Дуврская дорога (спектакль)


«Доверская дорога» — трехактная комедия А. А. Милна , показанная на Бродвее в 1921–22 годах и в Вест-Энде в 1922–23 годах. Он изображает ослабляющий эффект непосредственной близости на пыл сбежавших пар, когда они вынуждены постоянно подвергаться воздействию привычек и особенностей друг друга.
Премьеры
[ редактировать ]Первая постановка открылась в Театре Бижу в Нью-Йорке 23 декабря 1921 года и провела 204 спектакля. [ 1 ] Спектакль открылся в театре Хеймаркет в Лондоне 7 июня 1922 года и до 13 января 1923 года было представлено 268 представлений. [ 2 ]
Оригинальные слепки
[ редактировать ]Нью-Йорк | Лондон | |
---|---|---|
Доминик, дворецкий | Джордж Ридделл | Аллан Эйнесворт |
г-н Латимер | Чарльз Черри | Генри Эйнли |
Леонард | Реджинальд Мейсон | Николас Ханнен |
Энн | Уинифред Ленихан | Нэнси Аткин |
Юстасия | Молли Пирсон | Афина Сейлер |
Николас | Лайонел Уоттс | Джон Деверелл |
Персонал | Филлис Кэррингтон Эдвин Х. Морс Джордж Нолан Энн Уинслоу |
Дональд Фергюсон Уолтер Лейк Джойс Кеннеди Китти Струдвик |
Сюжет
[ редактировать ]
Место действия — гостиная дома мистера Латимера, расположенного недалеко от Довер-роуд.
Идея филантропии богатого и эксцентричного г-на Латимера состоит в том, чтобы подстерегать сбежавшие пары, направляющиеся из Лондона в Париж по Довер-роуд . С помощью своего властного и доброжелательного дворецкого он держит их вместе в своем доме в течение недели, чтобы самим убедиться, действительно ли они совместимы, когда находятся в постоянном обществе друг друга. Леонард (английский пэр) сбегает с Анной, молодой женщиной очень современных взглядов. Когда из-за серии несчастных случаев, устроенных Латимером, они не успевают добраться до Дувра, чтобы успеть на лодку по каналу, их приводят в его дом, который, как им говорят, является отелем. Оказавшись там, их учтиво, роскошно, но прочно заключают вместе. Они быстро обнаруживают раздражающие привычки друг друга. Другая сбежавшая пара, уже находящаяся в принудительном доме в доме Латимера, состоит из жены Леонарда, Юстасии, и Николаса, скучающего молодого человека. Они тоже попали в ловушку Латимера и обнаружили, что желание сбежать исчезло. Две пары встречаются. Леонард болен простудой, и Юстасия ухаживает за ним так заботливо, что это доводит его до безумия. Кажется, что Энн и Николас находятся на грани связи, но и она терпит неудачу. Они идут разными путями. Леонард и Николас находят компанию друг друга приятной и решают использовать забронированные билеты для своих неудачных побегов и отправиться в путь. en garçon вместе отправились на прогулку в Канны . Когда пьеса заканчивается, новая сбежавшая пара звонит в колокольчик, и план Латимера снова начинает действовать. [ 3 ] [ 4 ]
Критический прием
[ редактировать ]Рассматривая бродвейскую постановку, Перси Хаммонд написал в The New York Tribune , что спектакль был «тихо мерцающим развлечением для взрослых, которое вам понравится». [ 5 ] В в «Нью-Йорк Таймс» следующем году Александр Вулкотт назвал пьесу «Правда о Блейдсе» одной из лучших пьес Милна. [ 6 ] После в Вест-Энде премьеры The Stage охарактеризовала эту пьесу как «одну из самых известных английских комедий современности» и спросила, почему бродвейской публике разрешили увидеть ее первой. [ 3 ] The Era отметила, что в пьесе был «блестящий первый акт, богатый комедией, фарсовый второй акт, не менее вызывающий смех, и третий акт, в котором присутствует элемент фантастики», и сочла пьесу «еще одним триумфом Хеймаркета». . [ 4 ]
Адаптации
[ редактировать ]В 1927 году был снят немой фильм «Маленькая авантюристка» . В 1934 году по пьесе был снят американский фильм «Там, где встречаются грешники » режиссера Дж. Уолтера Рубена с Дайаной Виньярд и Клайвом Бруком в главных ролях . [ 7 ] Рабочее название фильма — «Доверская дорога» . [ 8 ]
Телевидение BBC адаптировало пьесу для своего сериала-антологии «Субботний театр» ; транслировал работу в сентябре 1958 года, когда Клайв Брук снова сыграл мистера Латтимера, Джин Андерсон в роли Анны, Элеонора Саммерфилд в роли Юстасии, Сирил Рэймонд в роли Леонарда и Десмонд Дэвис в роли продюсера. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Дуврская дорога" , База данных Интернет-Бродвея. Проверено 26 апреля 2021 г.
- ^ Ношение, с. 172
- ^ Jump up to: а б «Лондонские театры», The Stage , 15 июня 1922 г., стр. 14
- ^ Jump up to: а б «Премьеры недели», The Era , 14 июня 1922 г., с. 9
- ^ Хаммонд, Перси. «Новая пьеса», The New York Tribune , 24 декабря 1921 г., стр. 4
- ^ Вулкотт, Александр в The New York Times , 15 марта 1922 г., цитируется по Beckerman and Siegman, p. 28
- ↑ Capitol Perth Daily News , 9 февраля 1935 г., стр.7, в Trove.
- ^ «Там, где встречаются грешники: детальный обзор» . Американский институт кино . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ MC (18 сентября 1958 г.). «Блестящая постановка: «ДУВРСКАЯ ДОРОГА» ». Сцена (4, 310): 7.
Источники
[ редактировать ]- Беккерман, Бернард; Говард Зигман (1973). На сцене: избранные театральные обзоры из The New York Times, 1920–1970 гг . Нью-Йорк: Четырехугольник. ISBN 978-0-81-290363-8 .
- Ношение, JP (2014). Лондонская сцена 1920–1929: календарь постановок, исполнителей и персонала . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-0-8108-9302-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Дуврская дорога - в трех пьесах (1922) А. А. Милна в Интернет-архиве