Антуан Жильбер Гриффе де Лабаум
Антуан Жильбер Гриффе де Лабаум | |
---|---|
Рожденный | 21 ноября 1756 г. Мулен , Франция |
Умер | 18 марта 1805 г. Париж , Франция | ( 48 лет
Занятие | Писатель, драматург, переводчик |
Язык | Французский |
Антуан Жильбер Гриффе де Лабаум (21 ноября 1756 — 18 марта 1805) — французский писатель, драматург и переводчик XVIII века. Он родился в Мулене, Алье , и умер в Париже в возрасте 48 лет.
Биография
[ редактировать ]Гриффе де Лабаум был хорошо образован и выучил английский, немецкий и итальянский языки. Он устроился на работу в Министерство внутренних дел и сделал несколько переводов, доходы от которых пополняли его довольно скромное богатство. [ нужны разъяснения ] Когда у него отобрали работу, он потерял свое состояние. К этому печальному событию добавились и другие горести. [ нечеткий ]
Первым произведением, которое он перевел, был роман Излияния дружбы и фантазии» « Лэнгхорна , за ним последовал Дэниел. [ 1 ] Фридриха Карла фон Мозера , перевод с немецкого в 1787 году; Размышления об отмене негритянской работорговли , перевод с английского 1788 года; «Здравый смысл» , Томаса Пейна перевод с английского в 1790 году; Марианна и Шарлотта Тангера, перевод с немецкого 1794 г., 3 тома; Леопольдин , или Les Enfans perdus et Retrouvés о. Шульц, тоже из Германии; Tableaux du Déluge по мотивам Иоганна Якоба Бодмера в 1797 году; второй том « Истории Швейцарии» Иоганна фон Мюллера, переведенный с немецкого, 1797 г., в 8 томах; Die Geschichte der Abderiten [ 2 ] Кристофа Мартина Виланда , перевод с немецкого 1802 г., 3 тома; Статистический обзор государств Германии Хука, перевод с немецкого; «Le Voyage en Afrique» Фридриха Хорнеманна , перевод с английского 1803 года, две части; Азиатские поиски [ 3 ] в 1805 г. — в 2 томах; Анна Белла или Барэм Даунс [ 4 ] Генри Маккензи , перевод с английского 1810 года, 4 тома. Он также перевел с английского различные стихи, в том числе несколько произведений поэта Томаса Чаттертона ; Quelques vers в 1785 году.
Он работал в нескольких газетах, в том числе в Mercure de France , Décade Philosophique и Magasin encyclopédique : том 3, 7th ann., t. Я, (с. 203). В последнем из этих сборников содержится информация о британских женщинах-писателях.
Кроме того, он оставил две комедии и немного легкой поэзии: «Галатею» в одном действии и в стихах и «Агатису» в прозе и в стихах; ла Мессе де Гнид , [ 5 ] Г. Никто, Женева, 1797 г.; Жизнь Даниэля Дефо , автора «Робинзона Крузо» (начало издания Панкука , 1799, 3 тома).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мозер, Фридрих Карл фон (1713-1798) Автор текста (1 января 1787). «Даниэль, работа в переводе с немецкого Х. Фреда де Мозера по 3-му изданию» . Проверено 10 января 2017 г. - через Gallica.bnf.fr.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Виланд, Кристоф Мартин (1 января 1802 г.). «Абдериты, а затем «Саламандра и статуя» Виланда; перевод А.-Г. Лабаума... Том 3» . Проверено 10 января 2017 г. - через Gallica.bnf.fr.
- ^ «Азиатские исследования, или Мемуары общества, основанного в Бенгалии для исследования истории и древностей, искусства, науки и литературы Азии» . Периодическое издание - Ресурсы Национальной библиотеки Франции. bnf.fr. 1805 год . Проверено 10 января 2017 г.
- ^ Бэйдж, Роберт (1728–1801) Автор текста (1 января 1810 г.). «Анна Белла, или Дюны Бархема. Том 1, перевод с английского Маккензи» . Получено 10 января 2017 г. - через Gallica.bnf.fr.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Лабаум, Антуан-Жильбер Гриффе де (1756-1805) Автор текста (1 января 1795). Ярмарка в Гниде . Проверено 10 января 2017 г. - через Gallica.bnf.fr.
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
Источники
[ редактировать ]- Антуан-Венсан Арно, Новая биография современников , т. 2, Париж, Леденту (стр. 212–213).
- Жорж Тушар-Лафосс, Историческая, живописная и биографическая Луара , Париж, Адольф Делаэ, 1858 г. (стр. 374).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Антуан Жильбер Гриффе де Лабаум на Data.bnf.fr
- La Messe de Gnide , стихотворение (1793).
- Антуан Жильбер Гриффе де Лабаум в Словаре журналистов