Шьямчи Аай
Шьямчи Аай ( маратхи : श्यामची आई ; английский: Мать Шьяма ) — автобиография Пандуранга общественного деятеля Садашива Сане (известного как Сане Гуруджи ). Это считается одной из величайших данью материнской любви в литературе маратхи . [ нужна ссылка ]
История
[ редактировать ]Шьямчи Аай — это автобиография Сане Гуруджи, который принадлежал к индуистской семье в регионе Конкан сельской Махараштры во времена британского владычества . Сане Гуруджи (ныне взрослый), которого в детстве нежно звали Шьям, рассказывает свои воспоминания группе детей на вечернем сеансе.
Главы в книге называются «ратра» («ночь» на языке маратхи). Их называют первой ночью, второй ночью и так далее. Каждые пять лет история переносит вас в семейную обстановку сельской местности Конкан и ее приморских пейзажей с прилегающими хребтами Сахьядри.
Как следует из названия, центральным персонажем является мать Шьяма, и она описывает влияние, которое она оказывает на жизнь Шьяма. Это предполагает приверженность своим идеалам, даже если человек живет в крайней нищете.
Повествование яркое и плавно вовлекает читателей в обстановку. По мере развития сюжета обремененная долгами семья Шьяма ухудшается. Общение между отцом и сыном, матерью и сыном, братьями и сестрами является образцовым. Это показывает, что если в жизни человека присутствует любовь, человек может быть доволен.
Книга начинается с того, что мать Шьяма выходит замуж за богатую семью, ее медленное перерастание в обремененную долгами бедность, и заканчивается болезнью и смертью его матери.
В популярной культуре
[ редактировать ]По истории был снят одноименный фильм . Режиссером и продюсером фильма выступил Ачарья Атре . Он получил президентскую медаль как лучший полнометражный фильм на 1-й церемонии Национальной кинопремии . [ 1 ]
История также была адаптирована для постановок на языке маратхи. В 2012 году пьеса была впервые переведена на английский язык и поставлена в зале Кашинатх Ганекар в Тане . [ 2 ]
Яшода - Гошта Шьямчья Ааичи - сериал о матери Сане и ее детстве.
Переводы
[ редактировать ]Книга «Шьямчи Аай» доступна на английском языке, переведена Аадити Кулкарни, гражданкой Канады, проживающей в Миссиссоге, Онтарио. Церемония публикации английского издания состоялась 22 мая 2008 года в Пуне, Индия.
Еще один английский перевод Шанты Гокхале был опубликован издательством Penguin Random House 18 января 2021 года.
Шьямчи Аай доступен на каннада в переводе Малати Мудакави, жительницы Дхарвада, Индия.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Первая Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 18 декабря 2012 г.
- ^ Пинглай, Прачи (27 мая 2012 г.). «Шьямчи Аай теперь говорит по-английски» . Индостан Таймс . Мумбаи. Архивировано из оригинала 1 января 2013 года . Проверено 18 декабря 2012 г.