Jump to content

Механизм ( The Village Voice )

Механизм
Автор Ричард Гольдштейн
Язык Английский
Жанр Эскиз журналистики
Издатель Деревенский голос
Дата публикации
1969
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать ( Журнал )


Gear — это эскиз персонажа 1969 года , написанный Ричардом Гольдштейном , который был одним из серии, впервые появившейся в 1966 году в The Village Voice , еженедельной нью-йоркской газете, основанной в 1955 году и сообщающей новости и различные темы поп-культуры. Подобно рассказам, зарисовки персонажей в журналистике стали популярными среди писателей 1960-х годов и в ту эпоху были сосредоточены на создании реалистичной «картины типа человека ». [ 1 ] но отличался тем, что эскизы не рассказывали истории конкретных людей. Часто зарисовки служили разминкой к реальному рассказу, с легким тоном, мягким настроением и акцентом на одном аспекте типажа, «обычно в деталях статусной жизни». [ 1 ] например, социальный или экономический статус.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Одежда важна. Особенно если у тебя брекеты и костлявый
пальцы и шишка размером с чертов кокос на голове.
И особенно если тебе четырнадцать. Потому что — спросите любого.
Четырнадцать — это дерьмо. [ 2 ]

В рассказе от третьего лица, ограниченном главным героем, «Гир» рассказывает о 14-летнем мальчике по имени Ронни середины-конца 1960-х годов. Ронни хочет быть крутым и принятым, потому что сверстники часто высмеивают его. Дети называют его «Железнодорожными путями» и «Бруклинским мостом» из-за металлических брекетов во рту. Его изображают необычным: худой, с прыщами; вьющиеся, лысеющие волосы; «согнутые пальцы»; и «лицо, похожее на кончик арбуза». [ 3 ] Дома он чувствует себя ненужным, и родители воспринимают его как должное. Ронни тщетно живет, чтобы стать более похожим на тех, кто популярен – тех, кого тон подразумевает, что он считает более желанными и привлекательными для мира. Он покупает брюки -клеш и просит мать подшить манжеты, чтобы они выглядели круто. Думая, что новые штаны сделают его более мужественным, он уходит с уверенностью, что жизнь станет лучше. Стиль одежды, который выбирает Ронни, типичен для стиля модника 1960-х годов , как его называет рассказчик.

Нарративный анализ

[ редактировать ]

Хотя место действия не указано, можно предположить, что это где-то на северо-востоке США, вероятно, в Нью-Йорке, поскольку прозвище мальчика - «Бруклинский мост», а стоимость его штанов была указана в долларах. В рассказе говорится, что Ронни едет на автобусе до Фордхэм-роуд, известной улицы в Бронксе, родном городе Гольдштейна. Для развития эскиза используются несколько литературных элементов, наиболее важными из которых являются символика, подтекст, точка зрения, тон и настроение. Рассказчик говорит с ограниченной точки зрения, от третьего лица, но способен осветить сцену мощными символами.

Тон юношеский и впечатлительный, поскольку Ронни представляет себя в образе Брайана Джонса , популярной и привлекательной иконы хипстера 1960-х годов и гитариста группы Rolling Stones, двигающегося, как он, перед зеркалом и кладущего в рот незажженную сигарету и носовой платок в штанах, чтобы выглядеть круто и чувствовать себя мачо.

Сайлас Марнер - это книга, которую читает Ронни, о ткаче Сайласе, которого его лучший друг Уильям обвиняет в убийстве после кражи из церкви и ареста. Затем он вынужден покинуть свой родной город, чтобы избежать ложного наказания. Уильям женится на женщине, с которой у Сайласа были отношения. Сайлас работает и копит все, что зарабатывает, но его украл человек по имени Данстан. Он одинок и отчаянно нуждается в большей удаче, и из-за отсутствия инклюзивности он чувствует, что его жизнь бессмысленна. Когда он принимает ребенка, чья мать-наркоманка погибла в снегу, его жизнь начинает меняться. Он воспитывает ребенка, который вырастает и становится уважаемым. Выясняется, что ребенок является внебрачным ребенком брата Данстана. Спасая жизнь ребенка и воспитывая ее, чтобы она стала успешной, Сайлас получает в награду мощное чувство цели в жизни.

Сайлас Марнер символизирует желание Ронни чувствовать себя более желанным для других - чувствовать, что у него есть цель в жизни; миссия. По иронии судьбы, однако, он бросает книгу под кровать в обмен на то, чтобы наблюдать, как его черепаха ест салат, - бесполезный обмен действиями, не приносящий особой цели. Глядя в зеркало, он снова сравнивает себя с Брайаном Джонсом. Он надевает брюки-клеш — мать дала ему деньги на их покупку накануне в результате драки, в которой он ее проклял, — и застегивает свои «боссовые черные ботинки», [ 4 ] «Босс» на жаргоне означает «крутой». [ нужна ссылка ] Его наряд символизирует его желание стать более принятым и иметь цель, которую люди ценят, как Брайан Джонс и крутой «Царство террора». [ 5 ] дети в парке, которые употребляют клей и курят сигареты. Иногда ему дают модели машин, в состав которых входит клей. Опять же, символизм появляется снова, когда он снимает штаны сразу после мысли об этих детях, как будто это делает его наряд на подсознательном уровне менее привлекательным – как будто он чувствует, что эти дети на самом деле не те, кем он хочет быть.

Сняв штаны и повесив их на стену, он вновь демонстрирует свою детскую невинность с помощью пригоршни печенья Орео, стакана молока и мультфильмов по телевизору. Когда эскиз подходит к концу, он снова надевает одежду, символизируя свою новую уверенность в мужественности. Затем он кладет старую, незажженную сигарету – символизируя его желание выглядеть круто, но оговорку о том, чтобы «идти по черте» – между губами и тушит, предполагая, что его сверстники теперь будут восхищаться им, и он скоро «переспит». .

  1. ^ Перейти обратно: а б Вулф, Том; Джонсон, EW (1973). Новая журналистика. Харпер и Роу. ISBN   0-06-014707-5 . стр.80.
  2. ^ Вулф, Том; Джонсон, EW (1973). Новая журналистика. Харпер и Роу. ISBN   0-06-014707-5 . стр.84.
  3. ^ Гольдштейн, Ричард; Деревенский голос (1969). Гринвич-Виллидж, NYP81. Рпт. в «Новой журналистике».
  4. ^ Вулф, Том; Джонсон, EW (1973). Новая журналистика. Харпер и Роу. ISBN   0-06-014707-5 . стр.81.
  5. ^ Вулф, Том; Джонсон, EW (1973). Новая журналистика. Харпер и Роу. ISBN   0-06-014707-5 . стр.82.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1aa8ce9d298401a489765cc6fa145597__1717580640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/97/1aa8ce9d298401a489765cc6fa145597.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gear (The Village Voice) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)