Марлен ван Никерк
Марлен ван Никерк | |
---|---|
Рожденный | 10 ноября 1954 г. |
Национальность | Южноафриканский |
Заметные награды | Премия Ингрид Йонкер Премия Noma за издательское дело в Африке Премия Герцога (дважды) Орден Ихаманга |
Марлен ван Никерк (родилась 10 ноября 1954 г.) - южноафриканская поэтесса, писательница и ученый. Она наиболее известна своими романами, сатирической трагикомедией «Триомф» (1994) и премии «Герцог» лауреатом «Агаат» (2004), в которых исследуются такие темы, как семья, изменение динамики власти, вызванное концом апартеида , а также неравенство расы, пола и т. д. и класс. Ван Никерк также является отмеченным наградами поэтом. Она пишет на своем родном языке африкаанс и преподает в Стелленбосском университете .
Биография
[ редактировать ]Марлен ван Никерк родилась 10 ноября 1954 года на ферме Тайгерхук недалеко от Каледона в Западно-Капской провинции Южной Африки. Она училась в школе в Ривьерсондеренде и Стелленбоше , поступила в Hoërskool Bloemhof. [ 1 ] [ 2 ]
Она изучала языки и философию в Стелленбосском университете . [ 3 ] Еще будучи студенткой, она опубликовала свой литературный дебют — «Спроккельстер» сборник стихов (1977), получивший премию Эжена Марэ и премию Ингрид Йонкер . В 1978 году она получила степень магистра , защитив диссертацию на тему «Die aard en belang van die literêre vormgewing in ' также sprach Zarathustra '» («Природа и значение литературного замысла в ' также sprach Zarathustra '»). [ 4 ] В 1985 году она получила голландскую степень доктора философии в Амстердамском университете . Ее диссертация была посвящена работам Клода Леви-Стросса и Поля Рикёра и называлась «Taal en mythe: een Structurelistische en een Hermeneutische benadering» («Язык и миф: структуралистский и герменевтический подход»). [ 3 ]
Позже Ван Никерк преподавал философию в Университете Зулуленда и Университете Южной Африки , а с 1989 года преподавал африкаанс и голландскую литературу в Университете Витватерсранда . [ 4 ] [ 3 ] В настоящее время она является доцентом кафедры африкаанс и голландского языка Стелленбошского университета , где преподает творческое письмо. [ 4 ] [ 5 ] [ 2 ] Она опубликовала два романа, пять томов стихов и несколько сборников рассказов.
Театр
Будучи студентом, ван Никерк написал три пьесы для любительского театра. В 1979 году, между получением степени магистра и доктора, она переехала в Германию, чтобы учиться режиссуре в театрах Штутгарта и Майнца . [ 1 ] была поставлена ее пьеса Die korstondige raklewe van Anastasia W , действие которой происходит в похоронном бюро . В апреле 2011 года в Стелленбоше под руководством Мартинуса Бассона [ 6 ] Это разделило аудиторию (и спровоцировало несколько гневных писем редактору газет на языке африкаанс), [ 7 ] в одной положительной рецензии он назван «барочной атакой форм, идиом, игры слов, лиризма, оперных трагикомических интерлюдий, брехтовского театрального отчуждения и разрывающего символического насилия». [ 6 ]
Романы
[ редактировать ]Триумф (1994)
[ редактировать ]«Триомф» (1994) — трагикомедия о семье Бенаде: Мол, ее братьях Треппи и Попе и сыне Ламберте. Безработные, они живут в Триомфе («триумф»), бедном белом пригороде Йоханнесбурга , который был построен на руинах Софиатауна, знаменитого черного городка, после того как апартеида правительство сравняло его с землей в 1950-х годах. Книга открывается в конце 1993 года, когда приближаются первые демократические выборы в Южной Африке , и описывает отношения Бенадес друг с другом – они колеблются между враждебностью и (иногда кровосмесительной) близостью – и их трудности с адаптацией к новой Южной Африке после апартеида. [ 8 ] Среди других тем роман исследует классовые аспекты апартеида и положение белых бедняков в Южной Африке, которые, как предполагает ван Никерк, якобы были бенефициарами апартеида, но на самом деле стали забитыми и изуродованными его идеологией. [ 9 ]
Он получил в целом, но не исключительно, положительные отзывы как в Южной Африке, так и за рубежом. The New York Times назвала его «единственным трагикомическим романом мирового уровня в Южной Африке, книгой, которая пронзает ваше сердце, пока вы катаетесь по полу». [ 8 ] Рецензенты высоко оценили эффективность сатирического обращения ван Никерка с расизмом и сексизмом Бенадес. [ 10 ] [ 11 ]
Триомф был экранизирован в фильме 2008 года режиссера Майкла Реберна .
Агат (2004)
[ редактировать ]Действие второго романа ван Никерка «Агаат» (2004) происходит в 1996 году, когда Камилла (Милла) де Вет находится на поздней стадии заболевания двигательных нейронов , состояние которой с каждым днем ухудшается до полного паралича и она может общаться только морганием и взглядом. Агаат — это имя, которое она дала своей давней служанке, от которой теперь полагается в своей заботе. Таким образом, сдвиг в динамике власти между Миллой и Агаатом отражает тот, который произошел на национальном уровне в Южной Африке после апартеида. Посредством повествования от первого лица и выдержек из своих дневников 1950-х годов Милла размышляет о своей прежней жизни, когда ее отношения с Агаатом начинают приобретать в ее воспоминаниях необычайное значение, затмевая ее отношения с сыном и другими мужчинами. [ 12 ]
Роман был встречен критиками. Лизл Шиллингер из New York Times назвала его реестр «более щедрым и гуманным», чем у Triomf , и сказала, что он иллюстрирует «причину, по которой люди читают романы, и причину, по которой авторы их пишут». [ 11 ] В статье Bookforum для Мэри Гейтскилл назвала это «экстраординарным». [ 13 ] Агаат получил семь южноафриканских литературных премий, а Майкл Хейнс получил в 2007 году премию Сола Плаатье за перевод за перевод Агаата на английский язык. [ 14 ]
Отвечая на вопрос об изображении Агаатом разделения между мужчинами и женщинами, ван Никерк сказала, что ее вдохновила гендерная динамика в африканерской культуре, а также ее опыт обращения с ней как с лесбиянкой, как с аутсайдером в африканерском сообществе. [ 5 ]
Библиография
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Triomf (1994; английская версия: Triomf, [ 15 ] пер. Леон де Кок, 2000)
- Агаат (2004; английская версия: Agaat или The Way of the Women, перевод Мишеля Хейнса , 2007)
- Memorandum: a Story with Paintings , с картинками Адриана ван Зила (2006, английская версия: Memorandum: A Story with Paintings , пер. Михила Хейнса )
Поэзия
[ редактировать ]- Глинер , 1977 год.
- Гринстар , 1983 год.
- Карта , 2013
- Посланник мушмулы: стихи с картинами Адриана Курта ок. 1659-1707 (2017)
- В тихой подсобке: стихи к картинам Яна Манкеса 1889-1920 (2017)
Короткие рассказы
[ редактировать ]- Женщина, которая забыла свой бинокль (1992)
- Соблазнение Маргарет ван Влит посредством злоупотребления поэзией и другими историями (1999) (эротические рассказы на голландском языке)
- The Snow Sleeper: рассказы (2010; английская версия: The Snow Sleeper , пер. Мариуса Сварта, 2019)
- Заклинатель лебедей (2015; перевод ван Никерка и Мариуса Сварта)
Работы Ван Никерка также переводились на французский, датский, итальянский, шведский и часто голландский языки. [ 1 ]
Награды
[ редактировать ]Романы
- Литературная премия M-Net (1995) за Triomf
- Премия CNA (1995) за Triomf
- Премия Noma за публикации в Африке (1995) за Triomf
- Литературная премия M-Net (2005) Агаату
- Премия В. А. Хофмейра (2005 г.) за агат
- Премия Йоханнесбургского университета за творческое письмо на языке африкаанс (2005 г.) для Агаата
- Премия Герцога (2007) за агат
- Южно-Африканской академии наук и искусств Премия К. Л. Энгельбрехта (2007 г.) Агаату
- Литературная премия Sunday Times (2007) Агаату
- Премия Хельгаарда Стейна (2008) за Агаата
- Вошел в шорт-лист Независимой премии зарубежной фантастики (2008) за книгу «Агаат».
Поэзия и рассказы
- Премия Эжена Марэ (1977) за Шпроккельстер
- Премия Ингрид Йонкер (1978) за Спроккельстер
- Премия Йоханнесбургского университета за творческое письмо на языке африкаанс (2011) за Die Sneuslaper [ 16 ]
- Премия Йоханнесбургского университета за творческое письмо на языке африкаанс (2014) для Каара
- Премия Элизабет Эйберс (2014) за Каара
- Премия Герцога (2014) за Каара
В 2011 году президент ЮАР наградил ван Никерк орденом Ихаманга (серебро) за «выдающийся интеллектуальный вклад в литературное искусство и культуру». [ 3 ] Она была номинирована на Международную Букеровскую премию 2015 года и имеет степени почетного доктора Тилбургского и Стелленбосского университетов . [ 1 ] [ 17 ] [ 18 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д «Марлен ван Никерк (поэт)» . Поэзия Интернационал . 24 августа 2013 года . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Тербланш, Эрика (18 июня 2015 г.). «Марлен ван Никерк (1954–)» . Литнет (на языке африкаанс) . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Марлен ван Никерк (1954-)» . Президентство ЮАР . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Марлен ван Никерк» . Разговор . 2 мая 2014 года . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Фаулер, Дж. К. «ПЕН-2010: Тони Моррисон и Марлен Ван Никерк в разговоре с К. Энтони Аппиа» . Мантия . Архивировано из оригинала 7 января 2012 года . Проверено 14 апреля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Де Кок, Леон (16 апреля 2011 г.). «Марлен ван Никерк устраивает бурю в Стелленбосе» . Литературный проект Стелленбоша . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Де Кок, Леон; Питерс, Аннель (1 марта 2012 г.). «Фиксированная область смерти: разложение и распад в книге Марлен ван Никерк Die Kortstondige Raklewe van Anastasia W» . Южноафриканский театральный журнал . 26 (1): 61–92. дои : 10.1080/10137548.2012.754085 . ISSN 1013-7548 . S2CID 55206602 .
- ^ Jump up to: а б Никсон, Роб (7 марта 2004 г.). «Белая мусорная корзина истории» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Лоури, Элизабет (20 января 2000 г.). «Руки полны шипов роз и масла для холодильника» . Лондонское обозрение книг . Том. 22, нет. 2. ISSN 0260-9592 . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Ториен, Баренд Дж. (22 марта 1995 г.). «Триомф» . Мировая литература сегодня . 69 (2): 423–425. дои : 10.2307/40151334 . JSTOR 40151334 .
- ^ Jump up to: а б Шиллингер, Лизл (21 мая 2010 г.). «Правда и примирение» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Деваренн, Николь (4 августа 2005 г.). «Общение с Агаатом» . Лондонское обозрение книг . Том. 27, нет. 15. ISSN 0260-9592 . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Мэри, Гейтскилл (лето 2010 г.). «Разум мастера» . Книжный форум . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ «Михил Хейнс награжден премией Сола Плаатджи» . Книги Санди Таймс . 29 августа 2008 года . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Никерк, Марлен ван (2000). Маленькая коричневая книжная группа о Триумфе . Счеты. ISBN 9780349112343 . Проверено 4 сентября 2015 г.
- ^ «Годовой отчет факультета гуманитарных наук за 2011 год» (PDF) . Университет Йоханнесбурга . п. 51.
- ^ «Писательница SA Марлен ван Никерк вошла в шорт-лист Букеровской премии» . Деловой день . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ «Новости-ГУ чтит выдающихся личностей» . Стелленбошский университет . 5 октября 2020 г. Проверено 7 ноября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Журнал литературных исследований 25 (3), 2009 г. (специальный выпуск, посвященный творчеству ван Никерка)
- Интервью White Review , 2016 г.
- Южноафриканские женщины-писатели
- 1954 года рождения
- Живые люди
- Писатели, говорящие на языке африкаанс
- Белые южноафриканцы
- Писатели-лесбиянки
- Лесбийские поэты
- Южноафриканские писательницы-лесбиянки
- Южноафриканские женщины-поэты
- Лауреаты премии Герцога в области прозы
- Выпускники Стелленбосского университета
- Академический состав Стелленбосского университета
- Академический состав Университета Витватерсранда
- Южноафриканские поэты ЛГБТ
- Южноафриканские ЛГБТ-писатели