Независимая премия в области зарубежной фантастики
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2013 г. ) |
премия Независимая зарубежной художественной литературы (1990–2015) — британская литературная премия. Он был открыт британской газетой The Independent в честь современной художественной литературы, переводимой в Соединенном Королевстве. Премия была впервые учреждена в 1990 году и действовала в течение пяти лет, прежде чем была приостановлена. Он был возрожден в 2001 году при финансовой поддержке Совета искусств Англии . С 2011 года управление премией перешло к BookTrust , но с сохранением в названии слова «Независимый». В 2015 году премия была расформирована в результате «реконфигурации», в ходе которой она была объединена с Международной Букеровской премией . [1]
Работы (художественные или рассказы) были опубликованы в английском переводе в Великобритании за год, предшествовавший вручению награды, живым автором. Премия присуждалась как писателю, так и переводчику-победителю, каждый из которых получил по 5000 фунтов стерлингов и бутылку шампанского от спонсора напитков Champagne Taittinger .
Победители, шорт-листы и лонг-листы
[ редактировать ]![]() |
Голубая Лента ( ) = победитель
1990
[ редактировать ]Орхан Памук , Белый замок (Турк, Виктория Холбрук )
1991
[ редактировать ]Милан Кундера , Бессмертие (Чех, Петер Кюсси )
1992
[ редактировать ]Короткий список [2]
Саймон Лейс , «Смерть Наполеона» (фр. Патриция Клэнси )
- Славенка Дракулич , Holograms Of Fear (хорват, Эллен Элиас-Барсаик)
- Павел Юэлле , Кем был Дэвид Вайзер? (Польша, Антония Ллойд-Джонс)
- Яшар Кемаль , Чтобы сокрушить змея (турецкий, Тильда Кемаль)
- Иван Клима , судья на процессе (Чехия, AG Brain)
- Дачия Мараини , «Безмолвная герцогиня» (итальянцы, Дик Китто и Элспет Споттисвуд)
- Карло Маццантини , В поисках славной смерти (итал. Симонетта Венкерт)
- Эрик Орсенна , Love And Empire (Французский, Джереми Леггатт)
- Джорджио Прессбургер , Закон белых пространств (итал. Пирс Спенс)
- Жан Руо , «Поля славы» (фр., Ральф Манхейм )
- Леонардио Шаша , «Рыцарь и смерть» (итальянцы, Джозеф Фаррелл и Мари Эванс)
- Антонио Табукки , «Исчезающая точка» (итальянец, Тим Паркс )
1993
[ редактировать ]
Короткий список [3]
Хосе Сарамаго , Год смерти Рикардо Рейса (португальский, Джованни Понтьеро )
- Хуан Гойтисоло , Макбара (исп., Хелен Лейн )
- Гюнтер Грасс , Зов жабы (нем., Ральф Манхейм )
- Исмаил Кадаре , Дворец грез (албанский, Барбара Брей — из французского перевода автора)
- Иван Клима , My Golden Trades (Чех, Пол Уилсон)
- А.Б. Иегошуа , г-н Мани (иврит, Гилель Халкин )
1994
[ редактировать ]
Короткий список [4] [5] [6] [7]
Бао Нинь , «Печаль войны» (вьетнамцы, Фрэнк Палмос и Фан Тхань Хао )
- Сюсаку Эндо , Deep River (японский, Ван Си Гессель )
- Маргрит де Мур , Сначала серый, затем белый , затем синий (голландский, Пол Винсент)
- Изабель Альенде , «Бесконечный план» (исп., Маргарет Сэйерс Педен )
- Амос Оз , Фима , (иврит, Николас де Ланге)
- Итало Кальвино , Дорога в Сан-Джованни (итальянский, Тим Паркс)
1995
[ редактировать ]Герт Хофманн , Объяснитель фильма (нем. Михаэль Хофманн )
1996-2000 гг.
[ редактировать ]Премия отложена.
2001
[ редактировать ]Короткий список

Марта Мораццони , «Дело Альфонса Курьера» (итал. Эмма Роуз )
- Марк Дюген , Офицерский корпус (фр., Говард Кертис )
- Мишель Уэльбек , Atomized (также опубликовано как « Элементарные частицы ») (фр. Фрэнк Винн )
- Антонио Табукки , «Пропавшая голова Дамасцено Монтейро» (итальянец, Патрик Криг )
- Мэй Телмиссани , Дуньязар (Френч, Роджер Аллен )
- Ганс-Ульрих Трейхель , «Остаться в живых» (нем. Кэрол Браун Джейнэуэй )
2002
[ редактировать ]Короткий список
В. Г. Зебальд (посмертно), Аустерлиц (немка, Антея Белл )
- Аньес Дезарт , Пять фотографий моей жены (Французский, Адриана Хантер )
- Дай Сидзе , Бальзак и маленькая китайская швея (фр., Ина Рильке )
- Андрей Курков , Смерть и Пингвин (Русский, Джордж Бёрд )
- Ханан аль-Шейх , Только в Лондоне (арабский, Кэтрин Кобэм )
- HM van den Brink , On the Water (голландский, Пол Винсент )
2003
[ редактировать ]Короткий список
Пер Олов Энквист , Визит королевского врача (швед. Тиина Нанналли )
- Фредерик Бегбедер , £9,99 (Французский, Адриана Хантер )
- Питер Штефан Юнгк , Константа снежинки (нем. Михаэль Хофманн )
- Марио Варгас Льоса , Праздник козла (исп. Эдит Гроссман )
- Хосе Сарамаго , «Пещера» (португальский, Маргарет Хулл Коста )
- Хосе Карлос Сомоса , Афинские убийства (исп. Соня Сото )
Также в лонг-листе [8]
- Умберто Эко , Баудолино (итальянец, Уильям Уивер )
- Йенс Кристиан Грёндаль , Лукка (датчанин, Энн Борн )
- Норберт Гстрейн , «Английские годы» (нем. Антея Белл )
- Милтон Хатум , «Братья» (португальский, Джон Гледсон)
- Мишель Уэльбек , Платформа (Френч, Фрэнк Винн )
- Милан Кундера , «Невежество» (фр., Линда Ашер)
- Амин Маалуф , «Одиссея Бальтазара» (фр., Барбара Брэй )
- Патрисия Мело , Inferno (португальский, Клиффорд Э. Ландерс)
- Артуро Перес-Реверте , Морская карта (исп., Маргарет Сэйерс Педен )
- Атик Рахими , Земля и пепел (Дари/Афганистан, Эрдаг Гекнар )
2004
[ редактировать ]Короткий список [9]
Хавьер Серкас , Солдаты Саламина (исп. Энн Маклин )
- Хуан Марсе , Lizard Tails (исп., Ник Кайстор )
- Эльке Шмиттер , миссис Сарторис (немка, Кэрол Браун Джейнвей )
- Рикардо Пилья , Money to Burn (исп. Аманда Хопкинсон )
- Лютер Блиссетт , Q (итальянец, Шон Уайтсайд )
- Махи Бинебин , Добро пожаловать в рай (фр. Лулу Норман )
Также в лонг-листе [10]
- Ларс Саабай Кристенсен , Сводный брат (перевод Кеннета Стивенса)
- Жиль Куртеманш , Воскресенье у бассейна в Кигали (перевод Патрисии Клэкстон )
- Турки Аль-Хамад , Адама (перевод Робина Брея)
- Хавьер Мариас , Dark Back Of Time (перевод Эстер Аллен )
- Стен Надольный , Открытие медлительности (перевод Ральфа Фридмана)
- Пер Петтерсон , In The Wake (перевод Энн Борн )
- Шан Са , Девушка, которая играла в го (перевод Адрианы Хантер )
- Фред Варгас , Помилуй нас всех (перевод Дэвида Беллоса )
- Е Чжаоян , Нанкин, 1937 г. (перевод Майкла Берри)
- Акира Ёсимура , «Справедливость одного человека » (перевод Марка Или)
2005
[ редактировать ]Короткий список
Фредерик Бегбедер , «Окна в мир» (французский, перевод Фрэнка Винна )
- Чико Буарк , Будапешт , (португальский, пер. Элисон Энтрекин )
- Ирина Денежкина , Give Me (Песни для влюбленных) , (рус., пер. Эндрю Бромфилда )
- Сяолу Го , Деревня камня , (китайский, пер. Синди Картер )
- Орхан Памук , Снег , (турецкий, пер. Морин Фрили )
- Элиф Шафак , Блошиный дворец , (турецкий, пер. Муге Гочек )
Также в лонг-листе [11]
- Дэвид Альбахари , Гётц и Мейер ( сербский, перевод Эллен Элиас-Бурсак)
- Мерете Моркен Андерсен , «Океаны времени» (норвежка, Барбара Дж. Хавелэнд)
- Миа Коуто , «Последний полет фламинго» (португальский, Дэвид Брукшоу)
- Эдгардо Козарински , «Невеста из Одессы» (исп. Ник Кайстор)
- Виктор Ерофеев , Жизнь с идиотом (рус., Эндрю Рейнольдс)
- Турки аль-Хамад , Шумаиси (араб. Пол Старки)
- Торгни Линдгрен , Хэш (швед, Том Геддес)
- Энрико Реммерт, Баллада о бедных людях (итал. Обри Ботсфорд)
- Хосе Сарамаго , Двойник (португальский, Маргарет Хулл Коста )
- Карлос Руис Сафон , Тень ветра (исп. Люсия Грейвс)
2006
[ редактировать ]Премия 2006 года была объявлена в мае. В состав жюри премии 2006 года вошли: Бойд Тонкин (литературный редактор The Independent ), писатели Пол Бэйли , Маргарет Басби и Морин Фрили , а также Кейт Гриффин ( Совет по делам искусств Англии ).
Пер Петтерсон , «Кража лошадей» (норвежский; Энн Борн ; Харвилл Секер)
- Павел Хуэлле , Mercedes-Benz (польский; Антония Ллойд-Джонс; Змеиный хвост)
- Тахар Бен Джеллун , «Это ослепляющее отсутствие света» (французский; Линда Ковердейл ; Пингвин)
- Имре Кертес , Fateless (Венгрия; Тим Уилкинсон; Харвилл Секер)
- Магда Сабо , «Дверь» (венгерский; Лен Рикс ; Харвилл Секер)
- Дубравка Угрешич , Министерство боли (хорватский; Михаэль Генри Хейм ; Саки)
Также в лонг-листе
- Тонино Бенаккиста , Кто-то другой (перевод с французского Адрианы Хантер ; Bitter Lemon)
- Стефан Хвин , Смерть в Данциге (польский; Филип Бём ; Секер и Варбург)
- Филипп Клодель , Grey Souls (французский; Адриана Хантер ; Вайденфельд и Николсон)
- Мари Дарьесек , Уайт (фран.; Ян Монк ; Фабер)
- Карен Дуве , This's Not a Love Song (немецкий; Антея Белл ; Bloomsbury)
- Дэвид Гроссман , «Любовники и незнакомцы» (иврит; Джессика Коэн ; Блумсбери)
- Джудит Херманн , «Ничего, кроме призраков» (нем. Марго Беттауэр Дембо ; «Четвертая власть»)
- Эллен Мэттсон , Сноу (швед. Сара Смерть ; Джонатан Кейп)
- Харуки Мураками , Кафка на берегу (японский; Филип Габриэль ; Винтаж)
- Дай Сидзе , Дорожный диван мистера Муо (французский; Ина Рильке ; Чатто и Виндус)
2007
[ редактировать ]Короткий список [14]
Хосе Эдуардо Агуалуса , Книга Хамелеонов , (португальский, перевод Дэниела Хана )
- Пер Олов Энквист , История Бланш и Мари , (шведский, пер. Тиина Нанналли )
- Вангелис Хацияннидис , Четыре стены (греч., пер. Анн-Мари Стэнтон-Ифе )
- Хавьер Мариас , Твое лицо завтра, 2: Танец и мечта (пер. Маргарет Хулл Коста )
- Ева Менасс , Вена (нем., пер. Антея Белл )
- Даг Солстад , Застенчивость и достоинство (норвежский, пер. Сверре Люнгстад )
Также в лонг-листе [15]
- Кадер Абдола , Записная книжка моего отца (перевод Сьюзен Массотти с голландского; Canongate)
- Никколо Амманити , Steal You Away (Джонатан Хант; итальянский; Canongate)
- Хавьер Серкас , Скорость света ( Энн Маклин ; испанский; Блумсбери)
- Эдгардо Козаринский , Молдавский сутенер ( Ник Кайстор ; исп. Харвилл Секер)
- Дженни Эрпенбек , «Старый ребенок» ( Сьюзан Бернофски ; немецкий; Портобелло)
- Фаиза Ген , «Как завтра» (Сара Адамс; французский; Chatto & Windus)
- Исмаил Кадаре , Преемник ( Дэвид Беллос ; французский; Кэнонгейт)
- Ма Цзянь , высунь язык (Флора Дрю; китаец; Чатто и Виндус)
- Нгуги ва Тионго , Волшебник Ворона (автор; Гикую; Харвилл Секер)
- Леонардо Падура , Гавана Блэк ( Питер Буш ; исп.; Bitter Lemon)
- Атик Рахими , Тысяча комнат мечты и страха ( Сара Магуайр и Яма Яри; Дари; Чатто и Виндус)
- Хосе Сарамаго , «Видение» ( Маргарет Хулл Коста ; португалец; Харвилл Секер)
- Элиф Шафак , «Взгляд» (Брендан Фрили; Турецкий; Мэрион Боярс)
- Линн Ульманн , Грейс (Барбара Хавелэнд; норвежка; Пикадор)
2008
[ редактировать ]Короткий список
Пол Верхэген , Omega Minor (перевод автора с голландского)
- Павел Хуэлле , Касторп (перевод Антонии Ллойд Джонс с польского)
- Дэниел Кельманн , Измерение мира (перевод Кэрол Браун Джейнвей с немецкого)
- Бенгт Ольссон , Грегориус (перевод Сильвестра Маццареллы со шведского)
- Ларс Саабай Кристенсен , Модель (перевод Дона Барлетта с норвежского)
- Марлен ван Никерк , «Путь женщины» (перевод Михеля Хейнса с африкаанс)
Также в лонг-листе [16]
- Алаа аль-Асуани , Здание Якубиана (перевод Хамфри Дэвиса с арабского)
- Дженни Эрпенбек , Книга слов (перевод Сьюзен Бернофски с немецкого)
- Би Фейю , Лунная опера (перевод Говарда Голдблатта с китайского)
- Исмаил Кадаре , дочь Агамемнона (перевод Дэвида Беллоса с французского)
- Сайед Кашуа , Пусть будет утро (перевод Мираим Шлезингер с иврита)
- Эрвин Мортье , «Скорость затвора» (перевод Ины Рильке с голландского)
- Алан Полс , Прошлое (перевод Ника Кайстора с испанского)
- Петер Пиштянек , Реки Вавилона (перевод Петера Петра со словацкого)
- Лаура Рестрепо , Делириум (перевод Наташи Виммер с испанского)
- Ясмина Трабулси , Bahia Blues (перевод Полли Маклин с французского)
- Энрике Вила-Матас , Монтано (перевод Джонатана Данна с испанского)
2009
[ редактировать ]Короткий список
Эвелио Розеро , Армии (перевод Энн Маклин с испанского)
- Селин Куриоль , голос за кадром (перевод Сэма Ричарда с французского)
- Ма Цзянь , Пекин Кома (перевод Флоры Дрю с китайского)
- Исмаил Кадаре , Осада (перевод Дэвида Беллоса с албанского через французский)
- Хуан Габриэль Васкес , Информеры (перевод Энн Маклин с испанского)
- А.Б. Иегошуа , Дружественный огонь (перевод Стюарта Шоффмана с иврита)
Также в лонг-листе
- Сьон , Голубая лисица (перевод Виктории Крибб с исландского)
- Хосе Эдуардо Агуалуса , Жены моего отца (перевод Дэниела Хана с португальского)
- Даг Солстад , Роман 11, Книга 18 (перевод Сверре Люнгстада с норвежского)
- Ёко Огава , Бассейн для прыжков в воду (перевод Стивена Снайдера с японского)
- Эшколь Нево , Тоска по дому (перевод Сондры Сильверстон с иврита)
- Линн Ульманн , Благословенное дитя (перевод Сары Смерть с норвежского)
- Томас Главинич , «Ночная работа» (перевод Джона Браунджона с немецкого)
- Дьёрдь Драгоман , Белый король (перевод Пауля Ольхвари с венгерского)
- Александр Андорил , Режиссер (перевод Сары Смерть со шведского)
- Саша Станишич , Как солдат чинит граммофон (перевод Антеи Белл с немецкого)
2010
[ редактировать ]Короткий список
Филипп Клодель , Отчет Бродека (перевод Джона Каллена ; французский) MacLehose Press
- Джулия Франк , Слепота сердца (перевод Антеи Белл ; немецкий) Харвилл Секер
- Пьетро Гросси , Кулаки (перевод Говарда Кертиса ; итальянский) Pushkin Press
- Ален Мабанку , «Разбитое стекло» (перевод Хелен Стивенсон ; французский) Змеиный хвост
- Санкар , Чоуринги (перевод Арунава Синха; бенгали) Атлантика
- Рафик Шами , Темная сторона любви (перевод Антеи Белл ; немецкий) Arabia Books
Также в лонг-листе [17]
- Борис Акунин , Коронация (перевод Эндрю Бромфилда с русского) Weidenfeld & Nicolson
- Кетил Бьорнстад , To Music (перевод Деборы Докин и Эрика Скуггевика ; норвежский) Maia Press
- Хасан Бласим , Безумец на площади свободы (перевод Джонатана Райта ; арабский) Comma Press
- Элиас Хури , Яло (перевод Хамфри Дэвиса ; арабский) MacLehose Press
- Джонатан Литтел , The Kindly Ones (перевод Шарлотты Манделл ; французский) Chatto & Windus
- Хавьер Мариас , Твое лицо завтра, Том 3: Яд, тень и прощание (перевод Маргарет Хулл Коста ; испанский) Chatto & Windus
- Ёко Огава , Домработница и профессор (перевод Стивена Снайдера ; японский) Харвилл Секер
- Клаудия Пиньейро , «Вдовы четверга вечером» (перевод Миранды Франс ; испанский) Bitter Lemon Press
- Бахаа Тахер , Оазис заката (перевод Хамфри Дэвиса ; арабский) Скипетр
2011
[ редактировать ]Короткий список [18]
Сантьяго Ронкальоло , Красный апрель в переводе Эдит Гроссман (Atlantic Books), испанский
- Марсело Фигерас , Камчатка, перевод Фрэнка Винна (Atlantic Books), испанский
- Альберто Беррера Тышка , «Болезнь» в переводе Маргарет Джулл Коста (Maclehose Press), испанский
- Дженни Эрпенбек , «Посещение» , перевод Сьюзен Бернофски (Portobello Books), немецкий
- Орхан Памук , «Музей невинности» в переводе Морин Фрили (Фабер), турецкий
- Пер Петтерсон , «Я проклинаю реку времени» в переводе Шарлотты Барслунд с Пером Петтерсоном (Харвилл Секер), норвежец
Также в лонг-листе
- Вероника Ольми , «У моря »; перевод Адрианы Хантер (Peirene Press), французский
- Дэвид Гроссман , «На край земли »; перевод Джессики Коэн (Джонатан Кейп), иврит
- Дэниел Кельманн , Слава в переводе Кэрол Браун Джейнвей (Quercus), немецкий
- Хуан Габриэль Васкес , Тайная история Костагуаны в переводе Энн Маклин (Блумсбери), испанский
- Михал Витковски , «Город любви» в переводе У. Мартина (Portobello Books), польский
- Яхим Тополь , Полоскание дегтем в переводе Дэвида Шорта (Portobello Books), чешский
- Джули Зе , Темная материя в переводе Кристин Ло (Харвилл Секер), немецкий
- Шуичи Ёсида , злодей в переводе Филипа Габриэля (Харвилл Секер), японский
- Пер Вестберг , «Путешествие Андерса Спаррмана» в переводе Тома Геддеса (Гранта), шведский
2012
[ редактировать ]Короткий список [19]
Аарон Аппельфельд , «Цветы тьмы», перевод с иврита Джеффри М. Грина (Alma Books)
- Джудит Херманн , Алиса в переводе с немецкого Марго Беттауэр Дембо (The Clerkenwell Press)
- Ян Лианке , «Сон о деревне Дин» в переводе с китайского Синди Картер (Корсар)
- Сьон , «Из пасти кита» , перевод с исландского Виктории Крибб (Telegram Books)
- Диего Марани , Новая финская грамматика в переводе с итальянского Джудит Ландри (Дедал)
- Умберто Эко , Пражское кладбище в переводе с итальянского Ричарда Диксона (Харвилл Секер)
Также в лонг-листе [20]
- Харуки Мураками , 1Q84: Книги 1 и 2 , перевод с японского Джея Рубина (Харвилл Секер)
- Стив Сем-Сандберг , «Император лжи» в переводе со шведского Сары Смерть (Фабер)
- Тристан Гарсиа , «Ненависть: романс» в переводе с французского Марион Дювер и Лорин Стайн (Фабер)
- Маттиас Политицкий, Новелла «Следующий мир», перевод с немецкого Антеи Белл (Peirene Press)
- Петер Надас , Параллельные истории в переводе с венгерского Имре Гольдштейна (Джонатан Кейп)
- Кён Сук Шин , Пожалуйста, позаботьтесь о матери , перевод с корейского Син Чи Ён Ким (Weidenfeld & Nicolson)
- Даг Солстад , Ночь профессора Андерсена в переводе с норвежского Агнес Скотт Лангеланд (Харвилл Секер)
- Амос Оз , «Сцены из деревенской жизни» в переводе с иврита Николаса Де Ланге (Chatto & Windus)
- Бернардо Ачага , «Семь домов во Франции» , перевод с испанского Маргарет Хулл Коста (Харвилл Секер)
2013
[ редактировать ]- Короткий список [21]
Гербранд Баккер , Объезд (перевод Дэвида Колмера с голландского), Харвилл Секер [22]
- Крис Барнард , Бунду (Майкл Хейнс; африкаанс), Alma Books
- Даша Дрндич , Триест ( Эллен Элиас-Бурсач ; хорватский), MacLehose Press
- Исмаил Кадаре , Падение Каменного города (Джон Ходжсон; албанский), Canongate
- Андрес Нойман , Путешественник века (Ник Кайстор и Лоренца Гарсия; испанский), Pushkin Press
- Энрике Вила-Матас , Дублинский стиль (Розалинда Харви и Энн Маклин; испанский), Харвилл Секер
- Также в лонг-листе [23]
- Лоран Бине , HHhH (Сэм Тейлор; француз), Харвилл Секер
- Павел Хуэлле , Истории холодного моря (Антония Ллойд-Джонс; польский), Comma Press
- Пиа Юул , Убийство Халланда (Мартин Эйткен; датский), Peirene Press
- Халед Халифа , «Похвала ненависти» (Лери Прайс; арабский), Doubleday
- Карл Уве Кнаусгор , Смерть в семье (книга 1 «Моей борьбы ») (Дон Бартлетт; норвежец), Харвилл Секер
- Ласло Краснахоркай , Сатантанго ( Джордж Сиртес ; венгр), Тускар Рок
- Ален Мабанкку , «Черный базар» (Сара Ардиццоне; франц.), «Змеиный хвост»
- Диего Марани , «Последний из Востячей» (Джудит Ландри; итальянка), «Дедал»
- Орхан Памук , Silent House (Роберт Финн; турецкий), Faber
- Хуан Габриэль Васкес , Звук падающих вещей ( Энн Маклин ; испанский), Блумсбери
2014
[ редактировать ]- Короткий список [24]
Хасан Бласим , Иракский Христос (арабский; перевод Джонатана Райта) [25]
- Карл Уве Кнаусгор , Влюбленный мужчина (книга 2 книги «Моя борьба ») (норвежский; пер. Дон Бартлетт)
- Хироми Каваками , Странная погода в Токио (яп.; пер. Эллисон Маркин Пауэлл)
- Юбер Мингарелли , Еда зимой (французский; перевод Сэма Тейлора)
- Ёко Огава , Месть (японский; перевод Стивена Снайдера)
- Биргит Вандербеке , The Mussel Feast (нем. пер. Jamie Bulloch ) — особое упоминание жюри. [25]
- Также в лонг-листе [26]
- Синан Антун , Мойка трупов (арабский; перевод автора)
- Джулия Франк , Back to Back (немецкий; пер. Антея Белл)
- Сайед Кашуа , Exposure (иврит; перевод Митча Гинзберга)
- Андрей Лонго , Десять (итальянский; пер. Говарда Кертиса)
- Ма Цзянь , Темная дорога (китайский; пер. Флора Дрю)
- Андрей Макин , «Краткая любовь, которая живет вечно» (французский; пер. Джеффри Страчана)
- Хавьер Мариас , The Infatuations (испанский; пер. Маргарет Хулл Коста)
- Auður Ava Ólafsdóttir , Бабочки в ноябре (исландский; перевод Брайана ФитцГиббона)
- Йон Кальман Стефанссон , Печаль ангелов (исландский; перевод Филипа Роутона)
2015
[ редактировать ]- Короткий список [27]
Дженни Эрпенбек , Конец дней (нем.; пер. Сьюзен Бернофски ) [28]
- Хуан Томас Авила Лорел , Ночью горит гора (исп.; пер. Джетро Сутар )
- Харуки Мураками , Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий (яп.; пер. Филиппа Габриэля )
- Дэниел Кельманн , F (немецкий; пер. Кэрол Браун Джейнвей )
- Томас Гонсалес , В начале было море (исп.; пер. Фрэнк Винн )
- Эрвин Мортье , Пока боги спали (голландский; пер. Пола Винсента )
- Также в лонг-листе [29]
- Томас Баннерхед , The Ravens (шведский; пер. Сара Смерть )
- Марчелло Фоис , Bloodlines (итал.; пер. Сильвестра Маццареллы )
- Хамид Исмаилов , Мертвое озеро (рус.; пер. Эндрю Бромфилда )
- Карл Уве Кнаусгор , Остров детства (книга 3 «Моей борьбы ») (норвежский; пер. Дон Бартлетт (переводчик) )
- Юнг-Мён Ли , Расследование (корейский; пер. Чи-Ён Ким )
- Джудит Шалански , Шея жирафа (немецкий; пер. Шон Уайтсайд )
- Стефани де Веласко , Tiger Milk (нем.; перевод Тима Мора )
- Тимур Вермес , Look Who's Back (немецкий; пер. Джейми Буллох )
- Джан Сюэ , Последний любовник (китайский; пер. Аннелиз Финеган Васмоэн )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сара Шаффи (7 июля 2015 г.). « Реконфигурация» Международной Букеровской премии» . Книготорговец . Проверено 8 июля 2015 г.
- ^ «Независимая премия в области зарубежной фантастики: перевод: The Grand International» . Независимый . Проверено 22 октября 2018 г.
- ^ «Независимая премия зарубежной фантастики: Табурет, эшафот, ремень» . 8 мая 1993 года . Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ «Независимая премия в области зарубежной фантастики: каждое ее движение» . Независимый . Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ «Независимая премия в области зарубежной фантастики: У священной реки: ведущий писатель Японии присоединяется к шорт-листу» . Независимый . Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ «Независимая премия в области зарубежной фантастики: красные кабриолеты и» . Независимый . Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ «Независимая премия в области зарубежной фантастики: Эхо эха» .
- ^ «Неделя в книгах: лонг-лист Независимой премии в области зарубежной фантастики» .
- ^ «Хавьер Серкас выигрывает Независимую премию в области зарубежной фантастики 2004» . Совет искусств Англии. 19 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2007 г. Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ «Финалисты премии в области зарубежной фантастики» .
- ^ «Неделя в книгах: Независимая премия в области зарубежной фантастики 2005 года» . Независимый . 28 января 2005 г. Проверено 18 января 2019 г.
- ^ «Объявлен шорт-лист премии независимой зарубежной фантастики 2006» . Литературный перевод.com. Архивировано из оригинала 20 июля 2009 года . Проверено 15 января 2014 г.
- ^ «Объявлен шорт-лист Независимой премии в области зарубежной фантастики 2005» . Совет искусств Англии. 4 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ Бойд Тонкин (9 марта 2007 г.). «Независимая премия в области зарубежной литературы: представляем шорт-лист» . Независимый . Архивировано из оригинала 28 марта 2007 года . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ «Новости мира: Независимая премия зарубежной фантастики» . Независимый . Проверено 4 ноября 2018 г.
- ^ Бойд Тонкин (25 января 2008 г.). «Независимая премия в области зарубежной художественной литературы: Бойд Тонкин представляет всеобъемлющий и расширяющий кругозор длинный список этого года» . Independent.co.uk. Архивировано из оригинала 14 января 2014 года . Проверено 15 января 2014 г.
- ^ Бойд Тонкин (12 марта 2010 г.). «Чтение по всему миру: лонг-лист Независимой премии в области зарубежной фантастики этого года охватывает весь земной шар» . Независимый . Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ Элисон Флад (11 апреля 2011 г.). «Орхан Памук возглавил шорт-лист Независимой премии в области зарубежной фантастики» . Хранитель . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ Рассел (4 апреля 2012 г.). «Исландский писатель и поэт вошел в шорт-лист независимой премии в области зарубежной фантастики 2012» . IceNews.is . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ Бойд Тонкин (9 марта 2012 г.). «Лонг-лист Независимой премии в области зарубежной фантастики охватывает целую планету историй» . Независимый . Архивировано из оригинала 22 января 2014 года . Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Штатный автор (11 апреля 2013 г.). «Похоть в переводе» . Книга Траст . Проверено 12 апреля 2013 г.
- ^ «Голландская история об изоляции и неверности получила премию независимой зарубежной фантастики 2013» . Независимая премия в области зарубежной фантастики. 20 мая 2013 года . Проверено 21 мая 2013 г.
- ^ Бойд Тонкин (2 марта 2013 г.). «Бойд Тонкин: От Сирии до Колумбии, от албанца до африкаанса наслаждайтесь глобальным праздником» . Независимый . Архивировано из оригинала 6 октября 2013 года . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ Элисон Флад (8 апреля 2014 г.). «Кнаусгор возглавил шорт-лист Независимой премии в области зарубежной фантастики» . Хранитель . Проверено 10 апреля 2014 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бойд Тонкин (23 мая 2014 г.). «Иракский «Ирвин Уэлш» получил Независимую премию в области зарубежной фантастики за «Иракский Христос»» . Независимый . Проверено 23 мая 2014 г.
- ^ Бойд Тонкин (7 марта 2014 г.). «Независимая премия в области зарубежной литературы 2014: наш длинный список раскрывает вымышленную экосистему ошеломляющего разнообразия» . Независимый . Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ «Независимая премия зарубежной фантастики 2015 — объявлен шорт-лист» . БукТраст . 9 апреля 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.
- ^ Ник Кларк (27 мая 2015 г.). «Независимая премия в области зарубежной фантастики 2015: Дженни Эрпенбек побеждает с «гениальным произведением» » . Независимый .
- ^ «Независимая премия зарубежной фантастики 2015 — объявлен лонг-лист» . БукТраст . 12 марта 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.