Бессмертие (роман)
![]() Первое английское издание (опубликовано Гроувом Вайденфельдом ) | |
Автор | Милан Кундера |
---|---|
Оригинальное название | Бессмертие |
Переводчик | Питер Кусси |
Дата публикации | 1988 |
Место публикации | Чешская Республика |
Опубликовано на английском языке | 1991 |
Страницы | 358 |
Бессмертие ( чеш . Nesmrtelnost ) — роман в семи частях, написанный Миланом Кундерой в 1988 году на чешском языке. Впервые он был опубликован в 1990 году на французском языке, затем переведен на английский Питером Касси и опубликован в Великобритании в 1991 году. [ 1 ] История возникла из-за случайного жеста женщины, по-видимому, обращенной к своему инструктору по плаванию. «Бессмертие» — последняя из трилогии, в которую входят «Книга смеха и забвения» и «Невыносимая легкость бытия» .
Сюжет
[ редактировать ]Разделенный на семь частей роман сосредоточен на Агнес, ее муже Поле и ее сестре Лоре. В некоторых сюжетных линиях участвуют реальные исторические личности.
- Лицо устанавливает этих персонажей.
- «Бессмертие» описывает Беттиной напряженные отношения Гете с , молодой женщиной, которая стремится создать себе место в пантеоне истории, контролируя наследие Гете после его смерти.
- «Борьба» описывает ссору Агнес и Лоры, уделяя при этом внимание ухудшающемуся состоянию отношений Лоры с Бернаром Бертраном.
- Homo Sentimentalis описывает загробную жизнь Гете и посмертную дружбу с Эрнестом Хемингуэем .
- Шанс описывает смерть Агнес, пересекаясь с разговором Кундеры и профессора Авенариуса .
- The Dial представляет нового персонажа, Рубенса, у которого был роман с Агнес за годы до начала основных событий сюжета.
- «Празднование» завершает роман в том же оздоровительном клубе, где Кундера впервые наблюдал вдохновляющий жест волны .
В романе иногда присутствует самовставка Кундеры . Вначале рассказчик видит волнующую женщину и создает образ Агнес: «Я была странно тронута. И тогда мне в голову пришло слово Агнес. Агнес. Я никогда не знала женщину с таким именем».
Позже персонаж Кундеры говорит: «Роман должен быть не велогонкой, а праздником множества трасс. Я очень жду шестую часть. В роман войдет совершенно новый персонаж. И в конце этой части он исчезнет бесследно. Он ничего не вызывает и не оставляет последствий. Именно это мне в нем и нравится, это будет роман в романе, а также самая грустная эротическая история, которую я когда-либо писал». [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Леманн-Хаупт, Кристофер (16 мая 1991 г.). «Роман, пересмотренный в романе Кундеры» . Нью-Йорк Таймс . ISBN 9780802111111 . Проверено 14 марта 2023 г.