Ян Лианке
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Ян Лианке | |
---|---|
![]() Ян Лианке в 2010 году | |
Рожденный | Хэнань , Китай | 24 августа 1958 г.
Занятие | Писатель |
Национальность | китайский |
Альма-матер | Хэнаньский университет; Народно-литературный армейский художественный колледж |
Период | 1980 – настоящее время |
Жанр | художественная литература, проза, сценарий, теория грамотности |
Заметные награды | Литературная премия Лу Синя, Премия Франца Кафки |
Супруг | Чжай Лиша |
Дети | Ян Сонгвэй |
Ян Лианке | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Ян Лианке | ||
Упрощенный китайский | Ян Лианке | ||
|
Ян Ляньке ( кит . 阎连科 ; родился 24 августа 1958 г.) — китайский писатель романов и рассказов, живущий в Пекине . Его работы очень сатирические, в результате чего некоторые из его самых известных работ были запрещены в Китае. [ 1 ] Он признался, что подвергал самоцензуре при написании своих рассказов, чтобы избежать цензуры. [ 2 ]
Среди его романов - «Служите людям!» , «Поцелуи Ленина» и «Сон о деревне Дин» . Он также опубликовал более десяти томов рассказов.
Ян выиграл премию Франца Кафки в 2014 году и дважды входил в шорт-лист Международной Букеровской премии . Его стиль описывается как экспериментальный и сюрреалистический, использующий самопровозглашенный «мифореализм». [ 3 ]
Жизнь
[ редактировать ]Ян Ляньке родился в уезде Сун , провинция Хэнань , центральный Китай. Хотя он живет в Пекине, он сказал, что его сердце остается в провинции Хэнань, и он написал множество работ, посвященных жизни в провинции Хэнань, в том числе « Сон о деревне Дин» . Он пошел в армию в 1978 году. В 1985 году окончил Хэнаньский университет по специальности политика и образование. В 1991 году окончил Художественный институт Народно-освободительной армии по специальности «литература».
Дом его детства был снесен фермером, который считал, что предложения Яна денег были недобросовестными попытками занизить истинную стоимость, и он снес дом в надежде поднять стоимость земли, не осознавая, что стоимость возникла из-за того, что строение было домом Яна. . [ 3 ]
Литературная карьера
[ редактировать ]Вымысел
[ редактировать ]Свой первый рассказ он опубликовал в 1979 году. Он опубликовал 14 романов и более 40 рассказов.
Его ранние произведения в основном представляют собой реалистические произведения, на которые сильно повлиял реализм XIX века. Но к концу 1990-х его стиль сильно изменился. Его последующие работы более наполнены буйным воображением и творческими аллегориями. Его порой мифоподобные драматические сюжеты часто представляют собой аллегорические изображения условий жизни человека.
Действие ряда его произведений происходит в естественной среде горы Балу. Он стал самым важным местом литературного мира Яна и самым известным художественным пейзажем, созданным в китайской литературе. Это особенно верно в отношении публикации в 2000 году «Серии гор Балоу», включающей «Уход [ Жигуан Люнянь », «Твердые, как вода» [ Цзяньин рушуй ] и «Поцелуи Ленина» [ Шоухуо ]. В этих романах изображены китайская история и реальность. характеризуется резкостью, одновременно глубокой, абсурдной и карнавальной. Главные герои Яна странны в поведении, психологически извращены и сложны. Это представляет собой еще одно серьезное изменение стиля Яна по сравнению с его ранними работами. Они часто вызывают удивление у читателей и критиков, а также споры и споры во время их публикации.
Ян стал «чувствительным» в Китае во время публикации « Поцелуев Ленина » . Он открыто бросил вызов тому, что он назвал реализмом духа (ов) [ Шэнши чжуйи ], и выступал за возвращение к «реализму, превосходящему реальность». Действительно, это имеет смысл, поскольку сам Ян сказал, что жить в современном Китае «значит жить в реальности, которая заставляет вас сомневаться в самой природе реальности». [ 4 ] Внешние убеждения Яна о неэффективности реализма как художественного способа с тех пор возродили продолжающиеся дебаты среди китайских литераторов о природе и полезности литературного реализма.
Во Франции французский перевод « Поцелуев Ленина» также получил признание критиков. Его переводы на другие языки пользовались не меньшей популярностью. Автор газеты Le Monde высоко оценивает произведения Яна и относит его к числу величайших писателей мира. Тот же писатель предполагает, что Ян отличается сложным пониманием общества, выраженным в его художественных произведениях, и что его произведения часто демонстрируют разрушительный юмор. The Guardian описывает его как мастера сатиры с богатым воображением. Ярмарка тщеславия (Италия) отмечает мастерство Яна в писательстве между магией и реальностью. Франкфуртский журнал Christian Science Monitor предполагает, что Ян обладает как талантом к написанию великих произведений, так и смелостью противостоять трудным проблемам. Японский журнал The World считает Яна и его произведения важными законодателями стандартов китайской литературы и свободы слова.
Запреты, наложенные на «Служим народу» и «Мечтаем о деревне Дин», принесли ему известность.
«Четыре книги» были опубликованы в 2011 году на Тайване. Примерно в то же время он выступал за реализм духа ( шэнши чжуйи ), утверждая, что китайская литература должна представлять «невидимую реальность», «реальность, скрытую реальностью» и «невидимую реальность». - существующая реальность». Эта пропаганда построения «абсолютной реальности» воплощена в жизнь в его собственных романах «Хроники взрыва» и «День, когда умерло солнце» . Персонажи этих произведений «насквозь китайцы». Их сюжеты представляют собой изображения реальности, которая является «насквозь китайской», но наполненной воображаемыми «возможностями» и «мифореалистическими» «невозможностями», которые выражают его видение своего Китая как «темного», «отчаянного» мира. «Место, где идея «будущего» приносит только «тревоги».
Эти работы представляют собой практику его общепризнанного стремления в «Открытии художественной литературы» [ Фасянь сяошуо ] создать китайскую литературу, наделенную современным духом мировой литературы и отличающуюся от западного сюрреализма, абсурдизма и магического реализма, современную и принадлежащую к Восток. В этом смысле Яна можно оценить как писателя мировой литературы. Его романы «Служение народу» , «Мечта о деревне Дин» , «Поцелуи Ленина» , «Четыре книги» и «Хроники взрыва» были переведены на ряд языков и широко распространены в Америке, Европе и Австралии. Почти все эти переводы романов привлекли внимание и признание критиков на соответствующих литературных рынках. Кроме того, The Explosion Chronicles распространили свою известность на Африку, попав в шорт-лист Карлоса Рохаса вместе с английским переводом GPLA 2017 . [ 5 ]
Что касается содержания, все произведения Яна демонстрируют огромную тревогу в его видении «китайского народа», китайской реальности и истории. Что касается жанровой трактовки, каждый из его романов демонстрирует новую структуру и языковой стиль. Для многих именно его разнообразные стили, его готовность нарушать нормы и его способность создавать новые литературные нормы отличают его от других китайских писателей. Именно в этой связи он называет себя «предателем литературного творчества». Он является пионером китайской литературы 20-го века и единственным китайским писателем, получившим международное признание без какой-либо поддержки, ни стратегической, ни финансовой, со стороны китайского правительства.
Литературная критика
[ редактировать ]Ян — единственный современный китайский писатель-творец, который систематически публикует критические оценки литературы XIX и XX веков. К ним относятся многочисленные речи и диалоги, которые он произнес и в которых участвовал по всему миру, а также различные теоретические труды. Они собраны в «Моя реальность, Мой -изм» [ Wode xianshi, wode zhuyi ], «Красные палочки ведьмы» [ Wupo de hong kuaizi ], «Разрывая на части и накапливаясь» [ Chaijie yu dieping ], «Избранные заграничные речи Янь Лянькэ » [ Yan] Lianke haiwai yanjiang ji ], и «Молчание и отдых» [ Chenmo yu chuaixi ]. В этих произведениях он подробно выражает свое понимание китайской литературы, мировой литературы, изменений, которые литература претерпела за последние десятилетия. Его публикация 2011 года «Открытие художественной литературы» [ Фасянь сяошуо ] представляет собой толкование его повторного открытия китайской и мировой литературы XIX и XX веков. Книга характеризуется его личным стилем аргументации и рациональностью. Также в этой книге он выступает за дифференциацию «полных причинных отношений», «нулевых причинных отношений», «полупричинных отношений» и «внутренних причинных отношений» в сюжетах художественной литературы. Он считает это «новым открытием» художественной литературы и называет это «мифореализмом» китайской литературы. Это первая попытка китайского писателя, работающего в международных литературных кругах, внести свой вклад в теоретические дискуссии о реализме в глобальном контексте. Эта его точка зрения обсуждалась в академических кругах на международном уровне.
В 2016 году Ян был назначен приглашенным профессором китайской культуры Гонконгского научно-технологического университета для преподавания курсов письма. Материал курса собран в «Двенадцати лекциях по произведениям XIX века» и «Двенадцати лекциях по произведениям XX века» . Они содержат его анализ и рассуждения о наиболее влиятельных писателях мировой литературы XIX и XX веков. Из двух « Двенадцати лекций о произведениях ХХ века» она имеет большее влияние, поскольку представляет собой попытку китайского писателя всесторонне рассмотреть и исследовать распространение и влияние мировой литературы ХХ века на Китай. Его можно использовать в качестве справочника по исследованиям или руководства по написанию.
В области критических и теоретических работ Ян Лянькэ является самым плодовитым и активным среди современных китайских писателей. Не все писатели и критики согласны с его взглядами, но он широко признан уникальным среди современных китайских писателей с точки зрения его настойчивости в размышлениях над методологиями творческого письма.
Эссе
[ редактировать ]Творческие произведения Яна включают не только художественную литературу, но и ряд лирических эссе, читающихся в отличие от его художественной литературы. В то время как его художественная литература характеризуется острым чувством современности, богатым воображением и неотразимым творческим импульсом, его эссе характеризуются традиционной эстетикой китайского эссе, которая производит впечатление нежной, лирической и демонстрирующей большую утонченность.
Его длинное эссе «Поколение моего отца и я» [ Во ю фубэй ], «Дом № 711» [ 711 хао юань ] и другие его сборники эссе в основном изображают повседневную жизнь китайского народа и природу четырех времен года в лиризме, который знакомо китайским читателям. Стили его художественной литературы и эссе настолько различны, что их трудно совместить как одно и то же произведение одного писателя. Его научно-популярные произведения создали образ автора как в положительном, так и в отрицательном свете, благодаря чему автор становится личностью богатой и многогранной в своей личности.
Миореализм
[ редактировать ]Мифореализм ( шеньши чжуи 神 Реализм) — чеканка монет Ян. [ 6 ] Хотя некоторые критики охарактеризовали его как литературный прием, [ 7 ] точнее, его можно понимать как смешение определенных стилистических, формальных и повествовательных (или повествовательных) элементов для создания особой литературной реальности, которая отличается от традиционных реалистических представлений. Ян описал это как «творческий процесс», цель которого — «превзойти реализм». [ 8 ] По словам ученого из Университета Альберты Хайянь Се, «мифореализм включает в себя как китайские, так и западные литературные элементы, оставаясь при этом в основном основанным на китайской культурной и литературной традиции». [ 9 ] Такая передача предполагает отказ от традиционных повествовательных практик, например линейности, логических причинно-следственных связей и, в определенной степени, самого правдоподобия. По словам Яна:
Миореализм… отказывается от кажущихся логичными отношений реальной жизни и исследует «несуществующую» истину, невидимую истину и истину, скрытую истиной. Мифореализм держится на расстоянии от любого преобладающего реализма. Мифореалистическая связь с действительностью заключается не в прямых причинно-следственных связях, а опирается на человеческие души, разум... и необыкновенные измышления авторов, основанные на действительности.... Воображения, метафоры, мифы, легенды, мечты, фантазии, демонизация и трансплантация, рожденные из повседневной жизни и социальной реальности, — все это может служить мифореалистическими методами и каналами. [ 10 ]
В своем анализе некоторых постмаоистских произведений Яня Вейцзе Сун, доцент кафедры китайской литературы в Рутгерсе, Нью-Брансуик, пишет, что «…творческие конфигурации Яня в литературной обстановке, возникшие из метаморфозы его родного города в провинции Хэнань (в частности, горы Балу и северо-западные деревни) до преображения постмаоистского Пекина (особенно строительство и разрушение его бывшего дома в этом городе, названного «Сад № 711'), иллюстрируют его гротескный, комический, зрелищный, жалкий, абсурдный и уродливый литературный мир». [ 11 ]
Таким образом, мифореализм — это своего рода литературная алхимия — одновременно творческий процесс и стилистический модус, — который стремится изменить реальность и наполнить ее элементами духовной мифологии и магических явлений. Он черпает из множества источников и традиций, как внутри сознания писателя, так и вне его.
Романы
[ редактировать ]Служите Народу!
[ редактировать ]Действие романа происходит во время Культурной революции , на пике культа личности председателя Мао , и рассказывается история романа между Лю Лянь, женой могущественного военачальника, и молодым солдатом У Даваном. Двое влюбленных обнаруживают, что уничтожение предметов, связанных с Председателем Мао, таких как маленькая красная книжка , является сексуальным извращением для них . Книга представляет собой комментарий к выбору, который людям пришлось сделать во время Культурной революции . [ 1 ]
Название является отсылкой к фразе, первоначально придуманной Мао Цзэдуном статье 1944 года в одноименной , посвящённой смерти солдата Красной армии Чжан Сиде . Во время Культурной революции эту статью обязали прочитать миллионы китайцев, и этот лозунг широко использовался. Из-за сексуальных сцен и политического содержания эта история вызвала споры, когда в 2005 году она была опубликована в журнале Huacheng. Китайское правительство приказало издателю отозвать все 40 000 экземпляров журнала, что, в свою очередь, создало огромный спрос на роман. [ 1 ]
Мечта о деревне Дин
[ редактировать ]Роман Яна «Сон о деревне Дин» ( 丁庄梦 ) — это роман о людях, больных СПИДом , пытающихся выжить без особой помощи извне. Ян посещал людей, больных СПИДом, и даже какое-то время жил среди жителей деревни, чтобы убедиться, что роман правдив. «Сон о деревне Дин» сравнивают с Альбера Камю » «Чумой (1947). «Мечта о деревне Дин» была опубликована в Гонконге в 2006 году, где она снова была запрещена правительством Китая за ее содержание.
Другие крупные работы
[ редактировать ]Ян начал публиковаться в 1979 году. На сегодняшний день его произведения включают 15 романов, более 50 повестей, более 40 рассказов, 3 расширенных эссе, 5 сборников эссе, 6 сборников литературно-критических статей и около дюжины телепередач. и сценарии фильмов насчитывают более 10 миллионов китайских иероглифов. Однако из-за противоречивого характера и запрета китайского правительства на его произведения значительная часть этих произведений не была опубликована в Китае. К ним относятся романы « Служение народу» [ Вэй жэньминь фуу ], «Сон о деревне Дин» [ Динчжуан мэн ], «Четыре книги» , «Сишу », «Затемняющееся солнце» [ Риси ], а также ряд его эссе и речей. Многие из его работ были переведены и распространены более чем на 30 языках, включая английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, шведский, датский, норвежский, чешский, венгерский, японский, корейский, вьетнамский, монгольский и португальский.
Работает
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]Год | Оригинальное название | Английское название |
---|---|---|
1991 | эмоциональная тюрьма | Ад чувств |
1993 | Последняя образованная молодежь женского пола | Последняя образованная молодежь |
1995 | кристально-желтый цвет жизни и смерти | Кристально-желтый в жизни и смерти |
1997 | Цзиньлянь, привет | Как дела, Пань Цзиньлянь? |
1998 | Время летит | Ход времени |
2001 | твердый как вода | Твердый как вода |
петушиные бои | Петушиный бой | |
путешествие во времени | Преступление | |
2004 | Укацу | Поцелуи Ленина |
2005 | служить людям | Служить людям |
2006 | Динчжуанская мечта | Мечта о деревне Дин |
2008 | Ода элегантности | Оды песен |
2010 | летний закат | Летний закат |
2011 | четыре книги | Четыре книги |
2013 | Взрыв | Хроники взрыва |
2015 | солнце садится | День, когда умерло солнце |
2018 | Быстро ищите спать вместе | Хотите побыстрее заснуть вместе |
2020 | Сутра сердца | Сутра сердца |
2022 | они | Женщины |
Сборники рассказов и новелл
[ редактировать ]Год | Оригинальное название | Английское название |
---|---|---|
1992 | Деревенские истории | Истории окрестностей |
1994 | мирная басня | Аллегория мира |
1995 | идти к небесам | Дорога в рай |
1996 | Собрание сочинений Яна Лянкэ (Том 5) | Собрание сочинений Яна Лянкэ (5 томов) |
1997 | Избранное собрание романов Янь Лянкэ | Сборник рассказов Яна Лианке |
1998 | счастливый дом | Счастливый дом |
1998 | золотая пещера | Золотая пещера |
1999 | Облака приходят и уходят: пересказ истории Пань Цзиньлянь, проститутки на протяжении веков. | Растущая и убывающая: второй взгляд на легендарную шлюху Пань Цзиньлянь |
2000 | Идите на юго-восток | На юго-восток |
2001 | Разгребающая небесная песня | Костный мозг |
2002 | Три молотка | Молот |
2002 | сельские годы | Дни в деревне |
год месяц день | Годы, месяцы, дни | |
2003 | Библиотека современных писателей Ян Лянке Том | Произведения современных писателей: Ян Лянке |
2005 | Изображение Небесного Дворца | Карта Небес |
2006 | Революционный романтизм: типичные рассказы Янь Лянкэ | Революционный романтизм: типичные рассказы Янь Лянкэ |
Мать – река | Мать – река | |
2007 | Мечта народа Яогоу | Сон жителей долины Яо |
Собрание сочинений Яна Лянкэ (Том 12) | Произведения Яна Лянке (12 томов) | |
Избранные произведения Яна Лянкэ (17 томов) | Репрезентативные произведения Яна Лянке (17 томов) | |
2009 | Запретная зона № 4 | № 4. Зона ограниченного доступа. |
Изображение Небесного Дворца | Карта Небес | |
Идите на юго-восток | На юго-восток | |
2010 | Избранное собрание романов Янь Лянкэ | Репрезентативные работы Яна Лианке |
Таоюань, весеннее пробуждение | Пробуждение в вишневом саду | |
2011 | Гейша Фуронг: Хроника новелл Янь Лянкэ 1988-1990 гг.﹙Том 1﹚ | Цветение гейши: новеллы Яна Лианке (том первый) 1988–1990 гг. |
Сержант возвращается домой: Хроника повестей Яна Лянкэ 1991-1993 гг.﹙Том 2﹚ | Возвращение ученого: новеллы Яна Лянке (том второй) 1991–1993 гг. | |
Разгребая горы: Хроника повестей Яна Лянкэ 1993-1996 гг.﹙Том 3﹚ | Горы Балу: Новеллы Яна Лианке (третий том) 1993–1996 гг. | |
Весеннее пробуждение в Таоюане: Хроника повестей Янь Лянькэ 1996-2009 гг.﹙4-я серия﹚ | Пробуждение в вишневом саду: новеллы Яна Лянке (том четвертый) 1996–2009 гг. | |
2013 | Избранные рассказы Яна Лянке | Репрезентативные работы Яна Лианке |
2014 | Черно-белый Ян Лянке - Четыре книги в средней части (четыре тома) | Ян Лянке в черно-белом: Новелла в четырех книгах (4 тома) |
Сборники эссе
[ редактировать ]Год | Оригинальное название | Английское название |
---|---|---|
1999 | коричневые кандалы | Коричневые кандалы |
2002 | вернуться домой | Дорога домой |
Красные палочки ведьмы: Диалог писателя и доктора литературы (в соавторстве с Лян Хун) | Красные палочки ведьмы: диалог писателя и доктора литературы. (в соавторстве с Лян Хун) | |
2005 | Переход без границ: Проза Яна Лианке | Трансгрессия без границ: очерки Яна Лианке |
2008 | Земляная желтая и зеленая трава: Семейная проза Янь Лянкэ | Желтая земля и зеленая трава: Очерки Янь Лянкэ о семье и чувствах |
Изобретательность и душа: заметки Янь Лянкэ к чтению | Остроумие и душа: заметки Янь Лянкэ к чтению | |
Разборка и наложение: литературная речь Янь Лянкэ | Деконструкция и сопоставление: речи о литературе Яна Лианке | |
2009 | Проза Янь Лянкэ | Очерки Яна Лянке |
Я и мои родители | Поколение моего отца и я [ 3 ] | |
2011 | Моя реальность, мой изм: литературные диалоги Янь Ляньке (в соавторстве с Чжан Сюэсинь) | Моя реальность, мои -измы: диалог с Янь Лянькэ о литературе (в соавторстве с Чжан Сюэсинь) |
Посмотрим | Пойдем и посмотрим | |
открывать для себя романы | Открытие художественной литературы | |
2012 | Парк №711 | № 711 |
Чепуха: Сборник зарубежных лекций Янь Лянкэ | Куча чуши: выступления Янь Лянкэ за рубежом | |
2013 | Проза Янь Лянкэ | Очерки Яна Лянке |
Самое сложное в писательстве — это запутаться | Самое сложное в писательстве — оставаться в замешательстве | |
Его слова разлетелись повсюду | Его слова разлетаются по дороге | |
Благодарность человека за три реки | Мысли одного человека о трёх реках | |
2014 | Идя дорогой других: мысли о высказываниях Янь Лянкэ | Идя чужой тропой: размышления Янь Лянкэ |
Черное и белое Ян Лянке - Четыре книги прозы (четыре тома) | Ян Лянке в Черном и Белом: Очерки в четырех книгах (4 тома) | |
Тишина и дыхание: мой опыт китайской литературы | Тишина и отдых: китайская литература в моем опыте | |
2015 | Декабрь двух поколений (в соавторстве с Цзян Фанчжоу) | Декабрь двух поколений |
Переведенные произведения
[ редактировать ]Это неполный список романов Яна.
Оригинальная публикация | Английское издание | |||
---|---|---|---|---|
Заголовок [ 12 ] | Год | Заголовок | Переводчик(и) | Год |
Время летит Ригуанг Люнянь |
2004 | Н/Д | Н/Д | Н/Д |
Укацу Шоу Хо |
2004 | Поцелуи Ленина | Карлос Рохас | 2012 |
служить людям Вэй Жэньминь Фуфу |
2005 | Служите Народу! | Джулия Ловелл | 2008 [ 13 ] |
Динчжуанская мечта Дин Чжуан Мэн |
2006 | Мечта о деревне Дин | Синди Картер | 2011 |
твердый как вода Цзяньин Ру Шуй |
2009 | Твердый, как вода | Карлос Рохас | 2020 |
четыре книги Си Шу |
2011 | Четыре книги | Карлос Рохас | 2015 |
Взрыв Жалие Чжи |
2013 | Хроники взрыва | Карлос Рохас | 2016 [ 14 ] |
закат Рикси |
2015 | День, когда умерло солнце | Карлос Рохас | 2018 |
Сутра сердца Синьцзин |
2020 | Сутра сердца | Карлос Рохас | 2023 |
Награды и почести
[ редактировать ]- 1997 года Литературная премия Лу Синя [ 1 ] для «Хуан Цзинь Донг» ( Золотая пещера )
- Литературная премия Лу Синя 2001 года [ 1 ] для «Годы Месяцы Дни »
- 2005 Ячжоу Чжоукань , «Премия десяти лучших книг» за книгу « Мечта о деревне Дин » . [ 15 ]
- 2004 г. Литературная премия Лао Шэ [ 1 ] для :Поцелуи Ленина ( 《Страдания》 )
- Премия Asia Weekly 10 лучших романов 2005 года за книгу «Мечта о деревне Дин»
- 2011» Азиатская литературная премия «Мужчина , «Мечта о деревне Дин» , лонг-лист.
- 2014 г. премии Франца Кафки Лауреат [ 16 ]
- 2016 года Международная Букеровская премия , «Четыре книги» , шорт-лист.
- , 2016 г. премии «Сон о Красной палате» , «День, когда умерло солнце» . Победитель
- 2017 Гран-при литературных ассоциаций , «Хроники взрыва» , вошел в шорт-лист в категории «Художественная литература». [ 17 ]
- 2017 года Международная Букеровская премия , длинный список «Хроник взрыва» [ 18 ]
- Премия Ньюмана 2021 года в области китайской литературы [ 19 ]
- В 2021 году избран Королевского литературного общества. международным писателем [ 20 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Той, Мэри-Энн (28 июля 2007 г.), «Ручка для народа» , The Age , заархивировано из оригинала 4 марта 2016 г. , получено 28 апреля 2010 г.
- ^ Коди, Эдвард (9 июля 2007 г.), «Постоянная цензура в Китае порождает искусство компромисса» , Washington Post , заархивировано из оригинала 26 февраля 2017 г. , получено 28 апреля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Фань, Цзяян (15 октября 2018 г.). «Запретные сатиры Китая Янь Лянькэ» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 1 ноября 2018 г. Проверено 10 апреля 2021 г.
- ^ «Запретные сатиры Китая Яна Ляньке», Цзяян Фань. Житель Нью-Йорка . 15 октября 2018 г. Том. 94. Выпуск 32, 30-36. https://www.newyorker.com/magazine/2018/10/15/yan-liankes-forbidden-satires-of-china
- ^ Финал GPLA 2017: Camer.be. Архивировано 19 апреля 2021 г. на Wayback Machine.
- ^ Лианке, Ян. Открытие фантастики. Пер. Карлос Рохас. Издательство Университета Дьюка, 2022.
- ^ См. Се, Хайян. «Интерпретация мифореализма: разочарованный Шицзин и духовный кризис в балладе, гимне, оде Яна Лянкэ». Современная китайская литература и культура, Том. 34, № 1, 2022, стр. 32-65. https://www.euppublishing.com/doi/abs/10.3366/mclc.2022.0004 По состоянию на 9 марта 2024 г.
- ^ Лианке, Ян. Открытие фантастики. Пер. Карлос Рохас. Издательство Университета Дьюка, 2022.
- ^ Се, Хайян. «Интерпретация мифореализма: разочарованный Шицзин и духовный кризис в балладе, гимне, оде Яна Лянкэ». Современная китайская литература и культура, Том. 34, № 1, 2022, стр. 32-65.
- ^ Сон, Вейцзе. «Мифореалистическое изображение страны и города Янь Лянкэ». Исследования современной художественной литературы, Том. 62, № 4, 2016, стр. 644–58. https://www.jstor.org/stable/26421892 . По состоянию на 9 марта 2024 г.
- ^ Там же.
- ^ «Ян Лянке» . Бумажная республика . Архивировано из оригинала 9 июня 2016 года . Проверено 16 июня 2016 г.
- ^ Шейх, Ян (2 мая 2008 г.). «и [под цензурой] был Мао» . International.ucla.edu . Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 г. Проверено 18 декабря 2021 г.
- ^ «Хроники взрыва» . Гроув Атлантик . Архивировано из оригинала 12 августа 2016 года . Проверено 16 июня 2016 г.
- ^ «Обнародована десятка лучших книг 2005 года по версии Asia Weekly. Чжан Хайлин» Архивировано из оригинала 09 июня 2019 г. Проверено 24 сентября 2008 г.
- ^ ЧТК (26 мая 2014 г.). «Премию Франца Кафки в этом году получит китайская писательница Джен Лиен-кче» . Чешская газета (на чешском языке). Архивировано из оригинала 27 мая 2014 г. Проверено 27 мая 2014 г.
- ^ «Агравокс.фр» . 6 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2018 г. Проверено 4 апреля 2018 г.
- ^ «Объявлен лонг-лист Международной Букеровской премии 2017 года | Букеровские премии» . thebookerprizes.com . Архивировано из оригинала 29 октября 2019 г.
- ^ «Ян Лианке выигрывает премию Ньюмана 2021» . 31 октября 2020 года. Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 года . Проверено 26 декабря 2020 г.
- ^ «Объявлены первые международные писатели RSL» . Королевское литературное общество . 30 ноября 2021 года. Архивировано из оригинала 25 декабря 2021 года . Проверено 25 декабря 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Ян Лианке из агентства Susijn
- Ян Лианке в Paper Republic
- Обсуждение двух романов о продаже крови
- Быть живым – это не просто инстинкт. Интервью с Яном Лянке о «Мечте о деревне Дин»
- Обложка и синопсис «Четырех книг» Яна Лянке на сайте Upcoming4.me
- Китайский писатель Ян Лианке описывает карантин в Пекине, написанный Риккардо Моратто
- Интервью Риккардо Моратто с Яном Лианке
- 1958 рождений
- Живые люди
- Писатели из Лояна
- Китайские писатели-мужчины
- Китайские переводчики 20-го века
- Китайские переводчики XXI века
- Китайские писатели-мужчины
- Выпускники Хэнаньского университета
- Академический состав Китайского университета Жэньминь
- Китайские писатели рассказов XX века
- Китайские писатели рассказов XXI века
- Китайские писатели-мужчины XX века
- Писатели-мужчины XXI века
- Авторы рассказов из провинции Хэнань