Jump to content

Исмаил Кадаре

Исмаил Кадаре

Кадаре, гр. 1990-е годы
Кадаре, гр. 1990-е годы
Рожденный ( 1936-01-28 ) 28 января 1936 г.
Гирокастра , Албания
Умер 1 июля 2024 г. (01.07.2024) (88 лет)
Тирана , Албания
Занятие Прозаик, поэт, эссеист, сценарист, драматург
Национальность Албанский; Французский [1]
Гражданство Албания; Косово
Образование
Период 1954–2024
Жанр Субъективный реализм , антиутопия , сатира, притча , миф, басня , сказка , аллегория , легенда .
Предметы История Албании , Албанские народные верования , Коммунизм , Османская империя , Тоталитаризм
Известные работы
Заметные награды Приз мира Чино дель Дука
1992
Международная Букеровская премия
2005
Премия принца Астурийского
2009
Иерусалимская премия
2015
Орден Почетного легиона
2016
Премия Пак Кён Ни
2019
Международная премия Нойштадта в области литературы
2020
Супруг Елена Гуши
Дети 2, включая Бесиану
Родители
Родственники Ходже Доби (Прадедушка)
Подпись

Исмаил Кадаре (англ. Албанский: [исмаил кадаэ] ; 28 января 1936 — 1 июля 2024) — албанский писатель, поэт, эссеист, сценарист и драматург. [2] Он был ведущим международным литературным деятелем и интеллектуалом. Он сосредоточился на поэзии до публикации своего первого романа «Генерал мертвой армии» , который принес ему международную известность. [3]

Некоторые считают Кадаре одним из величайших писателей и интеллектуалов 20-го и 21-го веков, а также универсальным голосом против тоталитаризма. [4] [5] [6] Живя в Албании во времена строгой цензуры, он разработал уловки, чтобы перехитрить коммунистических цензоров, запретивших три его книги, используя такие приемы, как притчи, мифы, басни, народные сказки, аллегории и легенды, приправленные двусмысленностью. аллюзии, инсинуации, сатира и закодированные сообщения. В 1990 году, спасаясь от коммунистического режима и его Сигурими тайной полиции , он сбежал в Париж. В 1990-х годах обе основные политические партии Албании просили его стать президентом страны по обоюдному согласию, но он отказался. В 1996 году Франция сделала его иностранным сотрудником Академии моральных и политических наук , а в 2016 году он стал лауреатом Командора Почетного легиона .

Кадаре был номинирован на Нобелевскую премию по литературе 15 раз. В 1992 году он был награжден Prix mondial Cino Del Duca ; в 1998 году премия Гердера ; в 2005 году — первая Международная Букеровская премия ; в 2009 году Премия принца Астурийского в области искусств; а в 2015 году — Иерусалимская премия . Он был награжден премией Пак Кённи в 2019 году и Международной литературной премией Нойштадта в 2020 году. [7] Член жюри, выдвигавший его кандидатуру на Нойштадтскую премию, писал: «Кадаре является преемником Франца Кафки . Никто со времен Кафки не вникал в адский механизм тоталитарной власти и ее влияние на человеческую душу с такой гипнотической глубиной, как Кадаре». Его произведения также сравнивают с произведениями Николая Гоголя , Джорджа Оруэлла , Габриэля Гарсиа Маркеса , Милана Кундеры и Бальзака . Его произведения изданы на 45 языках. Газета «Нью-Йорк Таймс» писала, что он был национальным деятелем в Албании, сравнимым по популярности, возможно, с Марком Твеном в Соединенных Штатах, и что «вряд ли найдется албанская семья без книги Кадаре».

Он был мужем писательницы Хелены Кадаре и отцом посла ООН и вице-президента Генеральной Ассамблеи ООН Бесианы Кадаре . предоставил ему гражданство Косово В 2023 году президент Вьоса Османи . [8] [9]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Исмаил Кадаре родился 28 января 1936 года в Королевстве Албания во время правления короля Зога I. Он родился в Гирокастре , историческом горном городе-крепости Османской империи с высокими каменными домами на юге Албании , в дюжине миль от границы с Грецией. [10] [11] [12] Он жил там, на кривой, узкой улочке, известной как Переулок Сумасшедших. [13] [14] [15]

Родителями Исмаила были Халит Кадаре, служащий почты, и Хатише Доби , домохозяйка, которые поженились в 1933 году, когда ей было 17 лет. [16] [17] [18] По материнской линии его прадед был беджтекши ордена Бекташи , известный как Ходжа Доби. [19] Хотя он родился в мусульманской семье, он был атеистом . [20] [21]

Через три года после рождения Кадаре войска премьер-министра Италии Бенито Муссолини вторглись в Албанию и свергли короля. Последовало итальянское правление . [22] Ему было девять лет, когда итальянские войска были выведены и была основана возглавляемая коммунистами Народная Социалистическая Республика Албания . [23]

Кадаре посещал начальную и среднюю школу в Гирокастре. [23] Затем он изучал языки и литературу на факультете истории и филологии Тиранского университета . [23] [24] В 1956 году получил диплом учителя. [25] Он жил в Тиране до переезда во Францию ​​в 1990 году. [26] [27] [28]

Литературная карьера

[ редактировать ]
Конак (дом) Кадаре в старом османском городе Гирокастра

В 11 лет Кадаре прочитал Уильяма Шекспира « пьесу Макбет ». Годы спустя он вспоминал: «Поскольку я еще не понимал, что могу просто купить ее в книжном магазине, я большую часть ее переписывал от руки и брал домой. Детское воображение подтолкнуло меня почувствовать себя соавтором пьесы. " [29]

Вскоре он увлекся литературой. [29] [11] [30] В 12 лет Кадаре написал свои первые рассказы, которые были опубликованы в журнале Pionieri ( «Пионер» ) в Тиране, коммунистическом журнале для детей. [23] [31] В 1954 году он опубликовал свой первый сборник стихов «Frymëzime djaloshare» ( «Мальчишеское вдохновение ») . [32] В 1957 году он опубликовал сборник стихов под названием «Ëndërrime» ( «Сны» ). [33]

В 17 лет Кадаре выиграл поэтический конкурс в Тиране, что позволило ему поехать в Москву для обучения в Литературном институте имени Максима Горького . [4] Он изучал литературу во времена Хрущева , работал в аспирантуре с 1958 по 1960 год. [15] Целью его обучения было стать писателем-коммунистом и «инженером человеческих душ», чтобы помочь построить культуру новой Албании. [34] В Москве он встретил писателей, объединившихся под знаменем социалистического реализма — стиля искусства, характеризующегося идеализированным изображением революционных коммунистических ценностей, таких как освобождение пролетариата . Кадаре также имел возможность читать современную западную литературу, в том числе произведения Жана-Поля Сартра , Альбера Камю и Эрнеста Хемингуэя . [35] Он отверг каноны социалистического реализма и внутренне посвятил себя писательству, а не догматизму. [36] [37] [38] Он также культивировал презрение к номенклатуре , отношение, которое, как он позже писал, было продуктом его юношеского высокомерия, а не продуманной политической оппозиции. [39] Во время своего пребывания в Советском Союзе Кадаре опубликовал сборник стихов на русском языке, а в 1959 году также написал свой первый роман «Qyteti pa reklama» ( «Город без вывесок »), критикующий социалистический карьеризм в Албании. [40] [41]

Кадаре вернулся домой в октябре 1960 года по приказу албанцев, еще до разрыва Албанией политических и экономических связей с СССР . [15] [17] [42] Следующие 30 лет он прожил в Тиране, в квартире, в которой сейчас находится дом-музей и архив Исмаила Кадаре. [43] [44] Он работал журналистом, стал главным редактором литературного периодического журнала Les Lettres Albanaises ( «Албанские письма» ; издавалось одновременно на албанском и французском языках), а затем в течение пяти лет сотрудничал с литературным обозрением «Дрита» , одновременно начав литературную карьеру его собственный. [45] [23] [44]

В то время Кадаре имел репутацию поэта. В 1961 году он опубликовал сборник стихов под названием «Шекулли им» ( «Мой век» ). [42] [33] Его работы пользовались особой популярностью среди албанской молодежи. Его будущая жена Хелена, тогда еще школьница, написала молодому писателю фанатское письмо, что в конечном итоге привело к их свадьбе в 1963 году. [46]

Кадаре написал одно из своих первых произведений в 1960-х годах - стихотворение под названием «Принцесса Аргджиро». Поэма, вдохновленная местными традициями, трансформирует многовековой миф о легендарной принцессе 15-го века Аргджиро , которая, как говорят, спрыгнула с замка Гирокастер вместе со своим ребенком, чтобы не попасть в плен к османам . [47] [34] Стихотворение было осуждено, и был заказан официальный читательский отчет, в котором утверждалось, что он допустил исторические и идеологические ошибки. [47] [34] Кадаре безоговорочно критиковали за игнорирование социалистических литературных принципов. [47] [34]

отрывок из своего первого романа в виде рассказа под названием « Дни кофейни» [ кв .] . В 1962 году Кадаре опубликовал в коммунистическом молодежном журнале [48] [49] [50] Он был запрещен сразу после публикации, что укрепило его репутацию «декаданса». [39] [51] [23]

В 1963 году, в возрасте 26 лет, Кадаре опубликовал свой роман «Генерал мертвой армии » о генерале армии и священнике, которые через 20 лет после Второй мировой войны отправляются в Албанию, чтобы найти останки павших итальянских солдат и вернуться обратно. их отправили в Италию для захоронения. [52] [23] [11] Роман подвергся критике со стороны албанских литературных критиков за пренебрежение социалистическими идеалами и мрачный тон. [53] Таким образом, роман резко контрастировал с романами других албанских писателей того времени, прославлявших коммунистическую революцию. [54] [55] Роман послужил вдохновением для создания трех фильмов: Лучано Товоли (1983 мертвой армии » « Генерал ) на итальянском языке с Марчелло Мастроянни и Мишелем Пикколи в главных ролях , » Бертрана Тавернье (1989 Жизнь и ничего кроме « ). autre ) на французском языке с Филиппом Нуаре в главной роли и » Димитера Анагности 1989 года «Возвращение мертвой армии ( Kthimi i ushtrisë së vdekur ) на албанском языке с Бухаром Лако в главной роли . [52] Хотя это его самый известный роман, и Кадаре считал его «хорошей литературой», он не считал его своим лучшим произведением. [56]

В 1964 году он написал «Përse mendohen këto Male» ( «О чём думают эти горы? »). [33] Его следующий короткий роман «Чудовище» ( Përbindëshi ), опубликованный в литературном журнале «Нэнтори» в 1965 году, был назван «декадентским» и запрещен после публикации; это был второй бан Кадаре. [23]

К середине 1960-х годов оттепель культурной цензуры, существовавшая в начале десятилетия, закончилась, и условия резко изменились. В 1967 году Албания начала собственную культурную революцию . Кадаре был сослан на два года вместе с другими албанскими писателями Берат , чтобы узнать о жизни вместе с крестьянами и рабочими. в сельскую местность [57] [37] Два албанских драматурга в то время также были приговорены к восьми годам тюремного заключения каждый. [57] Албанские писатели и художники столкнулись с безразличием со стороны мира за пределами Албании, который не высказался в их поддержку. [58]

Международный прорыв (1970–1980)

[ редактировать ]

«Генерал мертвой армии» стал первым большим успехом Кадаре за пределами Албании. [59] Французский перевод Исуфа Вриони , опубликованный в 1970 году в Париже издателем Альбином Мишелем , привел Кадаре к международному прорыву. [60] [36] В ироническом романе итальянский генерал и священник итальянской армии возвращаются в Албанию через 20 лет после Второй мировой войны, чтобы найти и привезти в Италию для окончательного захоронения там тела итальянских солдат, погибших на войне. [10] [28] Французское издательство опубликовало роман без ведома и разрешения Кадаре, поскольку Албания в то время не подписала Всемирную конвенцию об авторском праве не существовало защиты авторских прав . и на текст [61] Как только книга появилась во Франции, ее перевели на большинство европейских языков. [61] К 1977 году он был переведен более чем на 20 языков, а коммунистическая пресса Албании назвала его «одним из самых успешных переводов мира 70-х годов». [62]

После успеха романа на Западе в 1970 году старшее поколение албанских писателей и литературных критиков-догматиков стало крайне озлоблено на «любимца Запада»: «Этот роман издан буржуазией, и с этим нельзя мириться», — заявил он. доклад албанской тайной полиции . [63] Враги Кадаре в тайной полиции и старой гвардии Албанского Политбюро называли его агентом Запада, что было одним из самых опасных обвинений, которые могли быть выдвинуты в Албании. [64] Он продолжал публиковаться в своей родной стране и получил там широкую известность: в албанской прессе часто упоминались новые выпуски и переводы его работ, и его провозглашали «героем новой албанской литературы». [65] [66] [67] Работа Кадаре была описана как «рассмотрение многих проблем, волнующих» албанское общество, и как «использование революции в качестве организующего элемента его творчества». [68] Его также хвалили как обладателя «революционного стремления», которое «идёт в ногу с жизнью и борется со старыми идеями». [68]

В 1971 году Кадаре опубликовал роман «Хроники в камне» , в котором рассказчик — молодой албанский мальчик, чей родной город в старом каменном городе охвачен Второй мировой войной и последовательно оккупирован греческими, итальянскими и немецкими войсками. [69] Роман был описан как магический реализм . [46] Джон Апдайк написал в The New Yorker , что это был «совершенно очаровательный роман — сложный и совершенный в своей поэтической прозе и ловкости повествования, но вызывающий резонанс из своих корней в одном из самых примитивных обществ Европы». [70] Книга получила широкую огласку в албанской прессе, как внутри страны, так и в журналах, нацеленных на пропаганду албанского социализма и культуры среди международной аудитории, такой как « Новая Албания» . [65]

На протяжении 1970-х годов Кадаре начал больше работать с мифами, легендами и далеким прошлым, часто рисуя аллюзии между Османской империей и современной Албанией. [71] В это время он также работал редактором и автором журнала «Новая Албания» , журнала об искусстве и культуре, который стремился продвигать албанский социализм среди мировой аудитории. [72]

В 1970 году Кадаре опубликовал «Кештьелла» ( «Замок или осада» ), которую праздновали как в Албании, так и в Западной Европе, а в 1972 году она была переведена на французский язык. [66] В нем подробно описана война между албанцами и османами во времена Скандербега . [73]

В 1978 году он опубликовал роман «Трехарочный мост» — политическую притчу, действие которой происходит в 1377 году на Балканах и рассказанную албанским монахом. [74] Газета New York Times назвала это «совершенно захватывающей историей: странной, яркой, зловещей, жуткой и мудрой». [74]

После того, как Кадаре оскорбил власти политическим стихотворением под названием «Красный паша» в 1975 году, в котором высмеивалась албанская коммунистическая бюрократия, его разоблачили, едва избежав расстрела, и в конечном итоге отправили заниматься физическим трудом в отдаленную деревню глубоко в сельскую местность центральной Албании на короткое время. [75] [76] [77] После возвращения в Тирану Кадаре все чаще стал публиковать короткие повести. [37]

В 1980 году Кадаре опубликовал роман « Сломанный апрель » о многовековой традиции гостеприимства, кровной мести и убийств из мести в высокогорьях северной Албании в 1930-х годах. [78] [79] Газета «Нью-Йорк Таймс» , рецензируя ее, писала: « Разбитый апрель написан с виртуозной простотой в бардовском стиле, как будто автор говорит: Сидите спокойно и позвольте мне рассказать ужасную историю о кровной мести и неизбежности смерти от огнестрельного оружия». в моей стране вы знаете, что это должно произойти, потому что именно так живут в этих горах. Оскорбления должны быть отомщены, честь семьи должна быть защищена». [80] Роман был адаптирован в бразильском фильме 2001 года «За солнцем » ( Abril Despedaçado ) режиссера Уолтера Саллеса , действие которого происходит в Бразилии в 1910 году, с Родриго Санторо в главной роли , который был номинирован на премию BAFTA за лучший фильм не на английском языке и премию «Золотой глобус». за лучший фильм на иностранном языке . [81]

Споры и напряженность в Албании (1981–1990)

[ редактировать ]

В 1981 году Кадаре опубликовал Дворец грёз» . антитоталитарный фэнтезийный роман « [82] В романе авторитарная антиутопия (воображаемый УОС; Соединенные Штаты Османской империи) через огромную бюрократическую структуру (Дворец грез) собирает все мечты империи, сортирует их, архивирует, анализирует и сообщает о наиболее опасных из них. к султану. [83] [11] [84] Кадаре впервые опубликовал отрывок из романа в виде рассказа вместе с некоторыми другими своими новыми произведениями в своем сборнике из четырех новелл 1980 года «Gjakftohtësia» ( «Хладнокровие »). В следующем году под тем же названием Кадаре опубликовал законченный роман во втором издании Emblema e dikurshme ( «Знаки прошлого »); несмотря на политическую тематику, он не подвергся цензуре со стороны албанских властей. [85]

После публикации «Дворца мечты » читатели начали сравнивать критику тоталитаризма с нынешним правительством Албании. На заседании Союза албанских писателей президент Союза обвинил Кадаре в намеренном уклонении от политики, скрывая большую часть своей художественной литературы за историей и фольклором, а «Дворец грез» был категорически осужден в присутствии нескольких членов Албанского союза писателей. Политбюро. [11] Кадаре обвинили в скрытых нападках на правительство, а роман был расценен властями как антикоммунистическое произведение и издевательство над политической системой. [86] [87] [11] В результате произведение было запрещено, но не раньше, чем было продано 20 000 копий. [88] [11] Первоначально власти не хотели заключать в тюрьму или подвергать чистке Кадаре, поскольку он стал всемирно признанным литературным деятелем, и это вызвало бы международную негативную реакцию, чего, учитывая быстрый экономический спад в стране, правительство хотело избежать любой ценой. [89] Западная пресса отреагировала на осуждение «Дворца мечты» , и западные протесты в его защиту усилились. [37] Из всех своих книг он больше всего гордился тем, что написал эту. [90]

В том же году Кадаре закончил свой роман «Концерт» , сатирический рассказ о китайско-албанском расколе , но он подвергся критике со стороны властей и не был опубликован до 1988 года. [91]

Лидер коммунистов Албании Энвер Ходжа руководил сталинистским режимом принудительной коллективизации и подавления с конца Второй мировой войны до 1985 года. [16] [92] Он инициировал процесс устранения Кадаре, но отступил из-за реакции Запада. [93] Около квартиры Кадаре каждую ночь присутствовали представители власти. [94] Албанский историк и ученый Антон Логоречи описал Кадаре в это время как «редкий крепкий цветок, растущий необъяснимым образом на практически бесплодном участке». [95]

В январе 1985 года был опубликован роман Кадаре «Лунная ночь» , но он был запрещен властями. [96] [97] 9 апреля 1985 года Ходжа впал в кому; На следующую ночь он умер в возрасте 76 лет. В вечер смерти больного диктатора члены Союза писателей, Албанского Политбюро и Центрального комитета Коммунистической партии спешно организовали митинг, чтобы осудить «Лунную ночь» . [98]

В том же году Кадаре написал повесть « Дочь Агамемнона» – прямую критику репрессивного режима в Албании, действие которой происходит в 1970-е годы. Он был вывезен контрабандой из страны с помощью французского редактора «Кадаре» Клода Дюрана , но не публиковался до 2003 года. [99] [79]

В 1990 году Кадаре потребовал встречи с президентом Албании Рамизом Алиа , на которой он призвал его положить конец нарушениям прав человека, провести демократические и экономические реформы и положить конец изоляции Албании. [75] Кадаре был разочарован медленной реакцией Алии. [75]

Политическое убежище во Франции (1990–2024 гг.)

[ редактировать ]
Кадаре в 2002 году

В октябре 1990 года, после того как он раскритиковал албанское правительство, призвал к демократизации изоляционистской Албании – последней в Европе страны, управляемой коммунистами, с населением в то время 3,3 миллиона человек – и столкнулся с гневом ее властей и угрозами со стороны тайной полиции Сигурими , Кадаре искал и получил политическое убежище во Франции. [100] [101] [75] Он сбежал в Париж, где и жил впоследствии, за исключением некоторого времени в Тиране. [90] [102] [103] Он решил дезертировать, потому что разочаровался в правительстве Рамиза Алиа, легальная оппозиция не была разрешена в Албании, и он был убежден, «что больше, чем любые действия, которые я мог бы предпринять в Албании, мое бегство поможет демократизации моей страна". [76] [104] Газета «Нью-Йорк Таймс» писала, что он был национальным деятелем в Албании, сравнимым по популярности, пожалуй, с Марком Твеном в Соединенных Штатах, и что «вряд ли найдется албанская семья без книги Кадаре, и даже иностранным гостям дарят тома его стихов». в качестве сувениров». [76]

Официальное албанское агентство печати отреагировало заявлением по поводу «этого безобразного поступка», заявив, что Кадаре поставил себя «на службу врагам Албании». [76] Некоторые интеллектуалы, с большим личным риском, публично поддержали Кадаре, которого власти объявили предателем. Поэт Дритеро Аголли , возглавлявший Союз албанских писателей, заявил: «Я по-прежнему с большим уважением отношусь к его творчеству». [76] Несмотря на это, его книги не были полностью запрещены коммунистическими властями, и он оставался популярным и знаменитым писателем. [103] [105]

Получив политическое убежище и поселившись во Франции, Кадаре продолжил писать. Его изгнание в Париж было плодотворным и позволило ему добиться дальнейших успехов, писая как на албанском, так и на французском языке. [106]

Его роман 1992 года «Пирамида» представляет собой политическую аллегорию, действие которой происходит в Египте в 26 веке до нашей эры и фокусируется на интригах, стоящих за строительством Великой пирамиды Хеопса . [17] [107] В нем Кадаре высмеивал любовь любого диктатора к иерархии и бесполезным памятникам. В некоторых романах Кадаре, составляющих так называемый «Османский цикл», Османская империя используется как архетип тоталитарного государства. В 1993 году роман был удостоен премии Prix Méditerranée Étranger во Франции. [108]

Фриз в честь Кадаре в замке Гирокастра

В 1994 году он начал работать над первым двуязычным томом своего труда во французском издательстве Fayard . [109] В том же году по заказу французского издательства «Фламмарион» он написал эссе «La légende des légendes» («Легенда легенд»), которое было тут же переведено на французский язык и опубликовано в 1995 году.

1996 года Роман Кадаре «Спиритус» стал поворотным моментом в его литературной карьере. В нем два призрака возвращаются в посткоммунистический мир. [77] Ее влияние чувствуется во всех его последующих романах. [110] В нем рассказывается о группе иностранцев, которые путешествуют по Восточной Европе после падения коммунизма и во время своего пребывания в Албании слышат захватывающие слухи о захвате духа из мертвых. Как выяснилось, дух на самом деле является подслушивающим устройством, известным пресловутой секретной службе как «шершень». [89]

Роман Кадаре 2008 года «Падение каменного города» был удостоен премии Рексхая Сурроя в Косово и вошел в шорт-лист премии независимой зарубежной фантастики в 2013 году. [111] Его полуавтобиографический роман «Кукла» вышел в свет в 2020 году. [112] Основное внимание уделяется его сложным связям с матерью и страной. [112]

Начиная с 1990-х годов обе основные политические партии страны неоднократно просили Кадаре баллотироваться на пост президента Албании , но он отказывался. [113] [7] [101]

Дальнейшая жизнь и смерть

[ редактировать ]

Кадаре женился на албанской писательнице Хелене Гуши и имел двух дочерей. Бесиана Кадаре — посол Албании в ООН, посол Албании на Кубе и вице-президент Генеральной Ассамблеи ООН на ее 75-й сессии . [114]

Кадаре вернулся в Албанию в последние годы своей жизни. После нескольких лет плохого здоровья он умер от сердечного приступа в больнице Тираны 1 июля 2024 года. Кадаре было 88 лет. [115] [116] [117] ему были организованы государственные похороны 3 июля в Национальном театре оперы и балета в Тиране, но вскоре после этого он был похоронен на частной церемонии. Два дня траура были объявлены в Албании, а один день траура объявлен в соседнем Косово . [118]

Кадаре на почтовой марке Албании 2011 года, посвященной его 75-летию.

В 1992 году Кадаре был удостоен международной литературной премии Prix mondial Cino Del Duca во Франции. [119] В 1996 году он стал пожизненным членом Академии моральных и политических наук Франции ( Académie des Sciences Morales et Politiques ), одной из пяти академий, входящих в состав научного общества Института Франции , на кафедре, освобожденной недавно умершим. философ Карл Поппер . [52] [4] [45] В 1998 году он был удостоен международной премии Гердера в Австрии. [120] В 2003 году он получил международную награду «Премия Овидия» в Румынии и Президентскую золотую медаль Призренской лиги от президента Косово . [121] [122] [123]

В 2005 году Кадаре получил первую Международную Букеровскую премию в Великобритании за всю свою работу. В своей приветственной речи он сказал: «Мы поддерживали друг друга, пытаясь писать литературу, как будто этого режима не существовало. Время от времени нам это удавалось. В других случаях нам это не удавалось». [11]

В 2008 году Кадаре получил международную награду Flaiano Prize в Италии. [124] В 2009 году Кадаре был удостоен Премии принца Астурийского в области литературы в Испании за свои литературные произведения. [125]

В 2015 году Кадаре был удостоен проводимой раз в два года премии Иерусалима в Израиле. [126] Говоря об отношениях между Албанией и евреями , он сказал: «Я родом из одной из немногих стран в мире, которые помогали евреям во время Второй мировой войны . Я считаю, что число евреев там выросло с 200 в начале войны. до 2000 к концу. Население всегда защищало евреев, будь то во время королевства, при коммунизме или после него». [14] [127] [128] Он отметил, что во время Холокоста албанцы отказывались выдавать евреев нацистам , и многие албанцы приложили все усилия, чтобы защитить еврейских беженцев, бежавших в Албанию. [102] Он также отметил, что Албания и Израиль имеют общий опыт борьбы за выживание в порой враждебном соседстве. [102]

В 2016 году Кадаре стал первым албанским лауреатом Командора Почетного легиона , награду ему вручил президент Франции Франсуа Олланд . [77] [129] В том же году он был также награжден Орденом Национального флага Албании , высшей наградой Албании Президентом Бухаром Нишани . [130] [131] Он выиграл Международную премию Нонино 2018 года в Италии. [132]

Кадаре выиграл премию Пак Кённи 2019 года , международную награду, базирующуюся в Южной Корее, за свои литературные произведения за свою карьеру. [133] [134] [135]

В 2023 году Кадаре получил Американскую премию в области литературы за пожизненный вклад в международную писательскую деятельность. [136] он был также удостоен звания Великого Офицера ( Великого Офицера ) Ордена Почётного Легиона В том же году специальным указом президента Франции Эммануэля Макрона и, таким образом, вошел в число 250 всемирно известных личностей, удостоенных чести Франции. [43] Орден Почетного легиона — высшее государственное звание, присуждаемое Францией. [137]

Нойштадта Перо премии

Кадаре был номинирован на Международную премию Нойштадта по литературе 2020 года (называемую «Американской Нобелевской премией») в США болгарской писательницей Капкой Кассобовой . [138] Жюри премии выбрало его лауреатом 2020 года. [139] Он выиграл Международную премию Нойштадта в области литературы 2020 года. [7] В своей приветственной речи он заметил: «В марксистском видении будущего мира нет места литературе». [140] Присяжный заседатель, выдвигавший его кандидатуру, написал: «Кадаре является преемником Франца Кафки . Никто со времен Кафки не вникал в адский механизм тоталитарной власти и ее влияние на человеческую душу с такой гипнотической глубиной, как Кадаре». [26]

Кадаре получил премию Прозарта 2020 года, присуждаемую Балканским международным литературным фестивалем PRO-ZA, за вклад в развитие литературы на Балканах. [141]

Кадаре получил награду Президента Республики Албания «Награда Чести нации» и французский государственный орден « Крест Почетного легиона ». [119] Он также был членом Академии Албании , Берлинской академии искусств и Академии Малларме , а также был удостоен звания почетного доктора в 1992 году Гренобльского университета III во Франции, в 2003 году Приштинского университета в Косово и в 1992 году. 2009 г. – Университет Палермо в Италии. [27] [45] [142]

Кадаре был номинирован на Нобелевскую премию по литературе 15 раз. [21] Он заявил, что пресса так много говорила о нем как о потенциальном лауреате Нобелевской премии, что «многие думают, что я ее уже выиграл». [143]

В 2023 году Кадаре получил гражданство Косово . [144]

Наследие

[ редактировать ]

Кадаре считался одним из величайших писателей мира. [4] [14] Лондонская газета The Independent писала о Кадаре: «Его сравнивают с Гоголем , Кафкой и Оруэллом . Но голос Кадаре — оригинальный голос, универсальный, но глубоко укоренившийся в его собственной почве». [145] The New York Times сообщила, что его произведения сравнивают с произведениями Габриэля Гарсиа Маркеса , а также с Миланом Кундерой , а The Christian Science Monitor пишет, что его также сравнивают с Достоевским и Исаком Динесеном . [78] [16] [69] Переводчик и биограф Дэвид Беллос писал: «В некотором смысле он похож на Бальзака ». [79] Критик Ричард Эдер назвал его «высшим вымышленным интерпретатором психологии и физиогномики угнетения». [83]

Литературные произведения Кадаре были задуманы на основе крошечной албанской литературы , почти неизвестной ранее в Европе и остальном мире. [146] Благодаря Кадаре это стало известно, прочитано и оценено по достоинству. Впервые в своей истории благодаря Кадаре албанская литература была интегрирована в более широкую европейскую и мировую литературу. [147]

Творчество Кадаре — это литература сопротивления. Ему удалось написать нормальную литературу в ненормальной стране – коммунистической диктатуре. Ему пришлось бороться за публикацию своих литературных произведений, что противоречило государственной политике. Иногда даже подвергая свою жизнь риску. В Албании инакомыслие не допускалось. [11] Кадаре отметил: «Это было невозможно. Вы рисковали быть застреленными. Не осужденными, а расстрелянными за слово против режима. Одно слово». [11]

При Ходже не менее 100 000 человек были заключены в тюрьму по политическим мотивам или за сказанное или написанное слово; Было казнено 5000 человек, в том числе многие писатели. [11] [148]

Кадаре разработал множество тонких уловок, чтобы перехитрить коммунистических цензоров. [149] [11] Он использовал старые приемы, такие как притча, миф, басня, народная сказка, аллегория и легенда, и присыпал их двусмысленностью, аллюзиями, инсинуациями, сатирой и закодированными сообщениями. [11] [77] [76]

Его творчество в целом находилось в теоретической и практической оппозиции обязательному социалистическому реализму, требуемому государством. [146] Кадаре бросал вызов социалистическому реализму на протяжении трёх десятилетий и противопоставлял ему свой субъективный реализм. [150] [151] избегая государственной цензуры, используя аллегорические, символические, исторические и мифологические средства. [152]

Условия, в которых Кадаре жил и публиковал свои работы, не могли сравниться с условиями других европейских коммунистических стран, где допускался хотя бы некоторый уровень общественного инакомыслия. Скорее, ситуация в Албании была сравнима с Северной Кореей или Советским Союзом в 1930-е годы при Сталине . Несмотря на это, Кадаре использовал любую возможность для нападок на режим в своих произведениях посредством политических аллегорий, которые подхватили образованные албанские читатели. [153] Анри Амуру , член Академии моральных и политических наук Франции, отметил, что советские диссиденты, включая Солженицына, публиковали свои работы в эпоху десталинизации , тогда как Кадаре жил и публиковал свои работы в стране, которая оставалась сталинистской до 1990 года. [154]

Работает

[ редактировать ]

Работы Кадаре опубликованы на 45 языках. [155] [156] [157] К 2020 году большая часть из примерно 80 его романов, пьес, сценариев, стихов, эссе и сборников рассказов была переведена на разные языки. [101]

Среди наиболее известных книг Кадаре — «Генерал мертвой армии» (1963), «Осада» (1970), «Призрачный гонщик» (1980), «Сломленный апрель» (1980; кровная месть в высокогорьях северной Албании ), [11] [17] [38] «Дворец грез» (1981), «Пирамида» (1992) и «Преемник» (2003; о загадочной смерти избранного Ходжи преемника, Мехмета Шеху ). [17]

Некоторые книги Кадаре были переведены на английский язык Дэвидом Беллосом с французских переводов, а не с албанских оригиналов. [99]

английские переводы

[ редактировать ]

Следующие романы Кадаре были переведены на английский язык:

албанский

[ редактировать ]

Полное собрание сочинений Кадаре (кроме эссе, стихов и рассказов) было опубликовано издательством Fayard одновременно на французском и албанском языках в период с 1993 по 2004 год. [91] Его оригинальные произведения на албанском языке публикуются исключительно издательством «Онуфри» с 1996 года. [161] как отдельные произведения, так и целые комплекты. Изданное в 2009 году полное собрание сочинений составило 20 томов. [162]

Даты публикации, указанные здесь, соответствуют датам первой публикации на албанском языке, если не указано иное.

Романы и повести

[ редактировать ]
  • Stormy Weather on Mount Olympus ( Бурная погода на Олимпе ) (1998) [163]

Сценарии

[ редактировать ]
  • Испуганные газели ( 2009 ) [165]
  • Мальчишеское вдохновение (1954) [33]
  • Мечты (1957) [33]
  • Принцесса Аргджиро (1957) [33]
  • Зачем думать об этих горах (1964) [33]
  • Солнечные мотивы (1968) [163]
  • Место (1976) [166]
  • Капли дождя упали на стекло (2004) ОСЛК   53981405
  • Бесформенно небо (2005) ISBN   9789992745151
  • Поэтические произведения в одном томе (2018) ISBN   978-9928-226-94-5
  • Народная автобиография в стихах (1971) [163]
  • Эсхил, Пропавший (1985) [163]
  • Приглашение в писательскую студию (1990) [163]
  • Из одного декабря в другой (Албанская весна) (1991) [163]
  • Легенда легенд (1996) [163]
  • Двоюродный брат ангелов (1997) ISBN   978-9928-164-13-1
  • Албанская нация на пороге третьего тысячелетия (1998) ОСЛК   42591890
  • Кольцо на когте (2001) ISBN   9789992745304
  • Унижение на Балканах (2004) [163]
  • Европейская идентичность албанцев (2006) [163]
  • Данте, Неизбежное (2006) [163]
  • Гамлет, принц невозможный (Hamlet, The Impossible Prince) (2007) [163]
  • Дон Кихот на Балканах (Дон Кихот на Балканах) (2009) [167]
  • Спор об отношениях Албании сам с собой (2010 г.) ISBN   978-9928-164-24-7
  • О преступности на Балканах; О преступности на Балканах (2011) [168]
  • ) Освобождение Сербии из Косово (2012 ISBN   978-99956-87-92-2
  • Утро в кафе Ростан (2014) ISBN   9789928186256
  • Искусство как грех (2015) ISBN   978-9928-186-63-8
  • Прерванный ураган: появление Мигьени в албанской литературе (2015) ISBN   978-9928-186-58-4
  • Три очерка о мировой литературе (Essays on World Literature) (2017) ISBN   978-9928-226-88-4
  • правители Когда ссорятся (2018) ISBN   978-9928-261-44-1

Сборники рассказов

[ редактировать ]
  • Древняя эмблема (1977) [163]
  • Обманчивая мечта (1991) [169]
  • Три траурные песни по Косово (1998) [163]
  • Королевская кража сна (1999) ISBN   9789928164148
  • Лицом к зеркалу женщины (2001) [170]
  • Бриллиантовый разговор декабрьским днем ​​(2013) ISBN   9789928164407
  • Время любви (Тройное повествование) (2015) ISBN   978-9928-186-87-4
  • Короткая проза в одном томе (2018) ISBN   978-9928-261-05-2

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Беллос, Дэвид (1 июля 2024 г.). «Некролог Исмаила Кадаре» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  2. ^ Леа, Ричард (1 июля 2024 г.). «Исмаил Кадаре, гигант албанской литературы, умирает в возрасте 88 лет» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  3. ^ Аполлони 2012, с. 25
  4. ^ Jump up to: а б с д «Исмаил Кадаре - Лауреаты Премии принцессы Астурийской в ​​области литературы 2009» . Фонд принцессы Астурийской . Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  5. ^ «Исмаил Кадаре, лауреат премии принца Астурийского в области литературы» . Фонд принцессы Астурийской. 24 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2017 г. Проверено 12 марта 2017 г.
  6. ^ Брето, Хосе Карлос Родриго (2018). Исмаил Кадаре: Великая стратегия (на испанском языке). Барселона: Subsuelo Editions. стр. 317–318. ISBN  978-84-947802-0-2 . И пусть эта книга станет началом целой серии эссе, которые я смогу построить, чтобы расширить и углубиться в творчество писателя, которого я считаю самым важным в 21 веке и одним из самых важных во второй половине века. 20 век.
  7. ^ Jump up to: а б с Семени, Ллазар (5 октября 2020 г.). «Албанский писатель Исмаил Кадаре награжден Нойштадтской премией» . АП Новости.
  8. ^ «Исмаил Кадаре становится гражданином Косово» . Время . 1 августа 2023 года. Архивировано из оригинала 1 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  9. ^ Албания, Euronews (1 августа 2023 г.). «Албанский писатель Исмаил Кадаре даровал косовскому гражданству» . Евроньюс Албания . Архивировано из оригинала 1 июля 2024 года . Проверено 2 июля 2024 г.
  10. ^ Jump up to: а б Рой, Ниланджана (17 января 2020 г.). «Кукла Исмаила Кадаре — завораживающий автобиографический роман; албанский писатель переплетает жизнь своей матери с бурным прошлым своей страны» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Эванс, Джулиан (16 сентября 2005 г.). «Жизнь с призраками» . Хранитель .
  12. ^ Исмаил Кадаре. Летопись в камне; Роман , Аркада, ISBN 9781611450392.
  13. ^ Кадаре, Исмаил (2020). Кукла: Портрет моей матери . Катапульта. ISBN  978-1-64009-423-9 – через Google Книги.
  14. ^ Jump up to: а б с Лозано, Лоран (11 февраля 2015 г.). «Албанский писатель получил израильскую премию, не поколебленную Нобелем; Исмаил Кадаре получил Иерусалимскую премию, рассказывает об усилиях страны по спасению евреев во время Холокоста» . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  15. ^ Jump up to: а б с Кадаре, Исмаил (10 октября 2011 г.). «Исмаил Кадаре размышляет о Гирокастре, Албания» . Newsweek . Архивировано из оригинала 11 октября 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  16. ^ Jump up to: а б с Зерофски, Элизабет (17 ноября 2020 г.). «Исмаил Кадаре приписывает свой писательский дар своей матери» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 21 апреля 2021 г.
  17. ^ Jump up to: а б с д и Тонкин, Бойд (27 января 2020 г.). «Дом разделен; рецензия на «Куклу» Исмаила Кадаре» . Зритель . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  18. ^ Карти, Питер (25 августа 2012 г.). «Падение Каменного города», Исмаил Кадаре (пер. Джон Ходжсон); Воистину, адский званый обед» . Независимый . Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  19. ^ Шеху, Навруз (11 августа 2006 г.). «Творческая генеалогия Ходжи Доби, поэта-прадеда Кадаре: копание в истоках литературной души знаменитого писателя» . Национальная библиотека Албании. п. 42. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 29 октября 2019 г.
  20. ^ Сазерленд, Джон (19 марта 2016 г.). «Девушка в изгнании Исмаила Кадаре» . Таймс . Архивировано из оригинала 30 октября 2019 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  21. ^ Jump up to: а б Мюррей, Джон (25 января 1998 г.). «Книги: голос сироты; он был номинирован на Нобелевскую премию 15 раз, в прошлом году был награжден Орденом Почетного легиона, а его творчество колоссально. Так почему же албанский писатель и поэт Исмаил Кадаре не более известен?» . Независимый . Архивировано из оригинала 30 октября 2019 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  22. ^ Томсон, Ян (15 января 2006 г.). «Обзор обозревателя: Исмаил Кадаре «Преемник»; Исмаил Кадаре превратил упадок и падение кровожадного албанского диктатора в превосходный триллер «Преемник», - говорит Ян Томсон» . Хранитель . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Дэвис, Барри (6 февраля 2015 г.). «Рецензия на книгу: Албанский фристайл. После того, как три его романа были запрещены албанской диктатурой, Исмаил Кадаре начал выражать себя через мифологию и историю» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  24. ^ «Исмаилу Кадаре исполняется 85 лет» . Ассоциация Лиги албанцев Румынии. 28 января 2021 года. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  25. ^ «Жизнь и фолианты человека на все времена», Архивировано 27 апреля 2021 года в Wayback Machine South China Morning Post , 24 июля 2005 года.
  26. ^ Jump up to: а б «Исмаил Кадаре – лауреат Международной литературной премии Нойштадта 2020 года» . Нойштадтские премии . 13 марта 2020 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2022 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  27. ^ Jump up to: а б Достопочтенный. Элиот Л. Энгель из Нью-Йорка в Палате представителей (14 апреля 2015 г.). «ОТДАВАЯ ДАНЬ ИСМАИЛУ КАДАРЕ, албанскому политическому изгнаннику из Франции и лауреату Иерусалимской премии за 2015 год», Архивировано 3 июля 2024 года в Wayback Machine архиве Конгресса .
  28. ^ Jump up to: а б Слоним, Марк (8 ноября 1970 г.). «Европейская тетрадь; албанский роман» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  29. ^ Jump up to: а б «6 любимых книг Исмаила Кадаре» . Неделя . 21 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Проверено 19 апреля 2021 г.
  30. ^ Дэвид Беллос (2011). Это рыба у тебя в ухе?; Перевод и значение всего. Архивировано 3 июля 2024 года в Wayback Machine , Фаррар, Штраус и Жиру, ISBN 9780865478572.
  31. ^ Крежиу-Схрета, Йорина (3 февраля 2015 г.). «Библиография творчества Кадаре» . Панорама . Архивировано из оригинала 29 октября 2019 года . Проверено 29 октября 2019 г.
  32. ^ «Во главе с Исмаилом Кадаре, 1301 издание на 45 языках мира» . Газетная тема . 14 января 2019 года. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  33. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Исмаил Кадаре» . Албанская литература . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  34. ^ Jump up to: а б с д «Исмаил Кадаре Писатель и диктатура 1957–1990; образовательные документы» . Ассоциация современных гуманитарных исследований и Тейлор и Фрэнсис. Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 26 апреля 2021 г.
  35. ^ Морган 2011 , стр. 49–50.
  36. ^ Jump up to: а б Аполлони 2012, стр. 33–34
  37. ^ Jump up to: а б с д Фэй, Эрик (1993). Кадаре, Исмаил (ред.). полное собрание сочинений: том 1 . Издания Файарда. стр. 10–25.
  38. ^ Jump up to: а б с Люкконен, Петри. «Исмаил Кадаре» . Книги и писатели . Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека . Архивировано из оригинала 13 января 2015 года.
  39. ^ Jump up to: а б Морган 2011 , с. 54
  40. ^ Укай, Ндуе (27 мая 2016 г.). «Исмаил Кадаре: Литература, идентичность и история» . Газета Экспресс (на албанском языке). Архивировано из оригинала 5 марта 2017 года . Проверено 12 марта 2017 г. Отрывок из книги Кадаре, чтение и интерпретации .
  41. ^ Морган 2011 , стр. 60–61.
  42. ^ Jump up to: а б Морган 2011 , с. 66
  43. ^ Jump up to: а б «Исмаил Кадаре получает престижную французскую премию» . Выходные новости . 3 января 2020 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2022 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  44. ^ Jump up to: а б Элси, Роберт (2010). Исторический словарь Албании . Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-8108-6188-6 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 25 мая 2021 г. - через Google Книги.
  45. ^ Jump up to: а б с «Исмаил Кадаре» . Академия моральных и политических наук . 14 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 г. Проверено 25 апреля 2021 г.
  46. ^ Jump up to: а б Кэ, Цзин (2013). «Четверо других в работах И. Кадаре: исследование албанской национальной идентичности». Архивировано 30 января 2021 года в Wayback Machine электронных тезисах и диссертациях . Бумага 730.
  47. ^ Jump up to: а б с Фатмир Терзиу. «Написание диктатуры: повторное использование мифа в романах Исмаила Кадаре». Архивировано 27 октября 2021 года в Wayback Machine.
  48. ^ Морган 2011 , с. 68
  49. ^ «Дите кафенеш, Исмаил Кадаре» . Библиотека ShtepiaeLibrit.com . Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 года . Проверено 8 октября 2020 г.
  50. ^ Кадаре 2011 , с. 128
  51. ^ «Рецензия на книгу №121: Генерал мертвой армии» . Торожские хроники . 25 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. . Проверено 27 апреля 2021 г.
  52. ^ Jump up to: а б с Беседовала Шуша Гуппи (24 апреля 1998 г.). «Исмаил Кадаре, Искусство художественной литературы № 153» . Парижское обозрение . Том. Лето 1998 г., нет. 147. Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 21 апреля 2021 г.
  53. ^ Леа, Ричард (1 июля 2024 г.). «Исмаил Кадаре, гигант албанской литературы, умирает в возрасте 88 лет» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  54. ^ Аполлони, Аг (2012). Парадигма Протея (на албанском языке). Приштина: ОМ. стр. 33–34. «Роман Исмаила Кадаре «Генерал мертвой армии», опубликованный в 1963 году, подвергся критике со стороны официальной критики, затем его замолчали, как будто его вообще не существовало, чтобы снова появиться в 1967 году как новая версия романа, конечно с некоторые небольшие компромиссы, которые все же не удовлетворили официальных критиков, но не нанесли существенного ущерба работе в отличие от Шутерики, Мусараджа, Абдиходжи, прославлявших революцию и социализм, в отличие от идеалиста Петра Марко, руководившегося идеей социалистического строя; коммунистический интернационал, в отличие от Дритеро Аголли, критиковавшего уступки системы, - Исмаил Кадаре проигнорировал социалистический стиль в своем первом романе, намеренно забыл роль партии в текущих событиях и показал, что роман можно написать даже без упоминания; партии и без необходимости учения Горького, которое он считал губительным для истинной литературы. Точно так же, как он игнорировал партию, партия будет игнорировать его. В критических трудах 60-х годов Кадаре иногда «советуют», как писать в будущем, иногда упоминают вскользь, а чаще вообще игнорируют. В то время как официальные писатели Албании чувствовали себя комфортно с системой и писали об идеологическом солнце, которое одинаково согревает всех коммунистов, Кадаре не убрал с албанской земли ни облаков, ни дождя. На фоне промышленного развития страны, на фоне городских пейзажей и хорошей погоды, провозглашаемой партией и ее литературой, в романах Кадаре была труднопроходимая местность и всегда была плохая погода.
  55. ^ Морган 2011 , с. 89
  56. ^ «Исмаил Халит Кадаре... твои стихи написаны на языке, который вообще не принимает литература» . Телеграф . 26 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  57. ^ Jump up to: а б Морган 2011 , стр. 106–107.
  58. ^ Кадаре 2011 , стр. 169–170
  59. ^ Морган 2011 , с. 74
  60. ^ Элси, Роберт (1998). Юсуф Вриони: Возвращение в Тирану, 1943–1947; из Mondes effacés: сувениры d'un Européen (Париж: JC Lattes 1998), стр. 101–120 . Архивировано из оригинала 20 июля 2017 года . Проверено 24 января 2018 г.
  61. ^ Jump up to: а б «Интервью SRB: Исмаил Кадаре» . Шотландский обзор книг . 29 октября 2009 г.
  62. ^ Шутерики, Димитер С. (1977). «Краткая история албанской книги». Новая Албания . 6 : 28–29.
  63. ^ Синани, Шабан (2011). Литература в тоталитаризме и «Досье К» . Наим Фрашери. стр. 94–96.
  64. ^ Морган 2011 , с. 143
  65. ^ Jump up to: а б «Литературный уголок». Новая Албания . 2 : 32. 1972.
  66. ^ Jump up to: а б «Книжный уголок». Новая Албания . 3 : 14. 1972.
  67. ^ Шаплло, Дорога (1976). «Герой новой албанской литературы». Новая Албания . 4:24 .
  68. ^ Jump up to: а б Кадаре, Исмаил (1968). Свадьба . Тирана: Издательство Наим Фрашери. п. 43.
  69. ^ Jump up to: а б Калдекотт, Леони (24 января 1988 г.). «ОТСТРАЖАЯ ЗАХВАТЧИКОВ; КАМЕННАЯ ХРОНИКА Исмаила Кадаре» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  70. ^ Макдауэлл, Эдвин (14 ноября 1990 г.). «Книжные заметки» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  71. ^ Синани, Шабан (2011). Литература в тоталитаризме и «Досье К» . Наим Фрашери. п. 98.
  72. ^ "Редакционная коллегия". Новая Албания . 2 : 36. 1974.
  73. ^ Тайлер, Кристофер (30 мая 2008 г.). «В осаде» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  74. ^ Jump up to: а б МакГрат, Патрик (2 марта 1997 г.). «Беспокойная вода» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  75. ^ Jump up to: а б с д Биндер, Дэвид (31 января 1996 г.). «За обедом с: Исмаилом Кадаре: встреча почитаемых и самых известных» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  76. ^ Jump up to: а б с д и ж Биндер, Дэвид (6 декабря 1990 г.). «Албанский писатель-изгнанник видит реформу» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  77. ^ Jump up to: а б с д Гуппи, Шуша (22 октября 2011 г.). «Интервью из книги: Исмаил Кадаре - небывалая земля Энвера» . Независимый . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  78. ^ Jump up to: а б Рубин, Мерль (24 октября 1990 г.). «Албанская месть» . Христианский научный монитор . Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  79. ^ Jump up to: а б с Беллос, Дэвид (15 декабря 2020 г.). «Почему мы должны читать Исмаила Кадаре?» . Мировая литература сегодня . Архивировано из оригинала 11 мая 2021 года . Проверено 21 апреля 2021 г.
  80. ^ Митганг, Герберт (12 декабря 1990 г.). «Книги Времени: Албанская история о неизбежной мести» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  81. ^ Кер, Дэйв (21 декабря 2001 г.). «В КИНО; Албанский заговор в Бразилии» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  82. ^ Аполлони 2012, с. 24
  83. ^ Jump up to: а б Эдер, Ричард (7 июля 2002 г.). «Чтение Книги Крови» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  84. ^ Славитт, Дэвид Р. (26 сентября 1993 г.). «Кофе-брейки и обезглавливания» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  85. ^ Кучуку, Башким (1999). «Скрытый шедевр: Кадарийская одиссея». В Кадаре, Исмаил (ред.). Дворец мечты (на албанском языке). Онуфри. стр. 199–200. ISBN  99927-30-31-5 .
  86. ^ Синани, Шабан (2011). Литература в тоталитаризме и «Досье К» . Наим Фрашери. п. 100.
  87. ^ Рем, Иоахим. «Послесловие к «Дворцу мечты» » (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 14 августа 2017 г. Проверено 13 августа 2017 г.
  88. ^ Кадаре 2011 , с. 380
  89. ^ Jump up to: а б Элси, Роберт (2005). Албанская литература: Краткая история . ИБТаурус. п. 180. ИСБН  1-84511-031-5 .
  90. ^ Jump up to: а б Сэмпсон, Люк (29 апреля 2010 г.). «Светская беседа: Исмаил Кадаре» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года.
  91. ^ Jump up to: а б Исмаил Кадаре. Работает ; вступительные и презентационные заметки Эрика Фэя; перевод с албанского Юсуфа Вриони ... [и др.] Париж: Файард, 1993–2004 гг.
  92. ^ Сакс, Сэм (15 июня 2018 г.). «Исмаил Кадаре: Совесть своего народа» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  93. ^ Бейко, Садик (2007). Ложные диссиденты . 55. с. 26.
  94. ^ Морган 2011 , с. 260
  95. ^ Каплан, Роберт Д. (6 ноября 1994 г.). «Острые ощущения от сжигания мостов» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  96. ^ Элси, Роберт (весна 1994 г.). «Лунный свет Исмаила Кадаре, Юсуфа Вриони; Великая стена, а затем «Слепая фирма»» (PDF) . Мировая литература сегодня . 68 (2): 406. дои : 10.2307/40150294 . JSTOR   40150294 . Архивировано (PDF) из оригинала 13 мая 2016 года . Проверено 19 апреля 2017 г.
  97. ^ Детрез, Раймонд (2001). «Албания» . В Джонсе, Дерек (ред.). Цензура: Всемирная энциклопедия . Рутледж. п. 27. ISBN  978-1-136-79864-1 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 30 июня 2020 г.
  98. ^ Морган 2011 , стр. 277–278.
  99. ^ Jump up to: а б Вуд, Джеймс (20 декабря 2010 г.). «Хроники и фрагменты: Романы Исмаила Кадаре» . Житель Нью-Йорка . Конде Наст. стр. 139–143. Архивировано из оригинала 12 ноября 2011 года . Проверено 11 августа 2011 г. (требуется подписка)
  100. ^ «Исмаил Кадаре, писатель, преданный Албании | Культура» . elmundo.es . 24 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 г. Проверено 25 апреля 2021 г.
  101. ^ Jump up to: а б с Семини, Ллазар (5 октября 2020 г.). «Албанский писатель Исмаил Кадаре награжден Нойштадтской премией» . Новости АВС . Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  102. ^ Jump up to: а б с Соффер, Ари (8 февраля 2015 г.). «Албанский писатель-правозащитник получит израильскую премию; всемирно известный писатель и поэт Исмаил Кадаре в Иерусалиме получит высшую литературную награду, отмечает тесные связи между евреями и албанцами» . Национальные новости Израиля . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  103. ^ Jump up to: а б Банац, Иво (2019). Восточная Европа в революции . стр. 194–198.
  104. ^ Биндер, Дэвид (26 октября 1990 г.). «Лучший писатель Албании просит убежища во Франции, что является ударом для его президента» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  105. ^ Ласо, Теодор (2012). «Кадаре сказал мне: тремя бюрократами приносятся в жертву легче, чем мной: две критические ситуации для Исмаила Кадаре, IV Пленум и побег во Францию: [доклады писателя режиму, интервью]» . Century.com.al . Беседовал Леонард Вейзи. Век (газета) . - Нет. 3810, 1 октября 2012. С. 4–5. Архивировано из оригинала 5 марта 2018 года . Проверено 30 октября 2019 г.
  106. ^ Элси, Роберт (2005). Современная албанская литература и ее восприятие в англоязычном мире (лекция) (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 22 декабря 2019 года . Проверено 29 октября 2019 г.
  107. ^ Бауэр, Брюс (28 апреля 1996 г.). «Земля фараона» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 20 апреля 2021 г.
  108. ^ Гаспон, Николь (14 апреля 1993 г.). «ИСМАИЛ КАДАРЕ КОРОНОВАН ЗА «ПИРАМИДУ» » . Человечество . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Проверено 21 октября 2019 г.
  109. ^ Беллос, Дэвид (май 2005 г.). «Английство Исмаила Кадаре: Заметки репереводчика» . Полный обзор . Архивировано из оригинала 16 января 2006 года . Проверено 29 октября 2019 г.
  110. ^ Хосе Карлос Родриго Брето (2018). Исмаил Кадаре: Великая стратегия (на испанском языке). Барселона: Subsuelo Editions. стр. 199–204. ISBN  978-84-947802-0-2 .
  111. ^ Флад, Элисон (11 апреля 2013 г.). «Объявлен шорт-лист Независимой премии зарубежной фантастики 2013» . Хранитель . Архивировано из оригинала 18 июня 2018 года . Проверено 26 августа 2017 г.
  112. ^ Jump up to: а б «Кукла Исмаила Кадаре» . Мировая литература сегодня . 17 декабря 2020 года. Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 21 апреля 2021 г.
  113. ^ Кадаре 2011 , с. 183
  114. ^ «Новый постоянный представитель Албании вручает верительные грамоты» . ООН.орг . 30 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 16 января 2021 г. Проверено 4 сентября 2018 г.
  115. ^ «Некролог Исмаила Кадаре: ведущий писатель Албании, попросивший убежища во Франции» . Таймс. 16 июля 2024 г. Проверено 16 июля 2024 г.
  116. ^ «Он умер после остановки сердца, Исмаил Кадаре закрыл глаза в QSUT» . Глаз . 1 июля 2024 г.
  117. ^ Халюци, Руша (1 июля 2024 г.). «Исмаил Кадаре, 88 лет, умер; его романы донесли миру о тяжелом положении Албании» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 15 июля 2024 г.
  118. ^ «Тысячи людей отдают дань уважения известному албанскому писателю Исмаилу Кадаре на его государственных похоронах» . Ассошиэйтед Пресс . 3 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  119. ^ Jump up to: а б «Исмаил Кадаре» . Публикации ОМ. Архивировано из оригинала 31 мая 2022 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  120. ^ «Исмаил Кадаре выдвинут на соискание Нобелевской премии по литературе этого года» . Тема . 28 января 2021 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  121. ^ «Культурная Румыния» . 24 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г.
  122. ^ « Он коснулся того места, где никто не осмелился». Академия наук повторно выдвинула кандидатуру Исмаила Кадаре на Нобелевскую премию» . Тирана Пост . 28 января 2020 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  123. ^ «Свидетельства награждения президентом Ибрагимом Руговой (2002–2006 гг.)» (PDF) . Республика Косово – Канцелярия президента. п. 3. Архивировано (PDF) из оригинала 28 ноября 2022 г. Проверено 1 июля 2024 г.
  124. ^ «Награды Флаяно в Вилладжо, Арбазино, Кадаре и Мунро – культура и развлечения Пескары» . Абруццо24оре . 28 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 г. Проверено 4 мая 2021 г.
  125. ^ «Фонд принцессы Астурийской» . fpa.es . Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года . Проверено 8 октября 2020 г.
  126. ^ Войно, Ребекка (15 января 2015 г.). «Албанский писатель получит Иерусалимскую премию» . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 25 июля 2019 года . Проверено 17 января 2015 г.
  127. Анав Сильверман (10 февраля 2015 г.). «Албанцы награждены Иерусалимской премией», Архивировано 18 апреля 2021 года в Wayback Machine San Diego Jewish World .
  128. ^ Кадаре, Исмаил. «Речь в Иерусалиме» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2022 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  129. ^ «Франсуа Олланд вручил писателю Исмаилу Кадаре знак отличия командующего Почетного легиона | Посольство Республики Албания во Франции» . ambasadat.gov.al . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  130. ^ «Президент Нишани награждает г-на Исмаила Кадаре «Украшением Государственного флага» » . 13 мая 2016 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2016 года . Проверено 2 июня 2016 г.
  131. ^ Отдел новостей (13 мая 2016 г.). «Кадаре награжден «Национальным флагом» | Пришло время» . Лучшее радио Албании . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  132. ^ «Исмаил Кадаре выигрывает приз Нонино 2018 в Италии» . 12 января 2018 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 7 мая 2021 г.
  133. ^ «Университет Ёнсей, встреча с лауреатом литературной премии Пак Кённи Исмаилом Кадаре» . Университетский журнал . 22 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  134. ^ «Французский писатель Исмаил Кадаре выбран на литературную премию Пак Кённи» . Газета Вонджу . 20 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  135. ^ «Документ без названия» Исмаил Кадаре, лауреат литературной премии Пак Кённи 2019 года [Лауреат литературной премии Пак Кён Ри Исмаил Кадаре, 2019]. tojicf.org (на корейском языке). 19 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 24 октября 2021 года . Проверено 23 сентября 2019 г.
  136. ^ America Awards , Green Integer, 2023, заархивировано из оригинала 29 ноября 2013 года , получено 6 ноября 2023 года.
  137. ^ Шкруар нга Анабель (1 января 2020 г.). «Исмаил Кадаре удостоен во Франции престижного звания» . Журнал Анабель . Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
  138. ^ «Исмаил Кадаре получает «Американскую Нобелевскую премию» Нойштадтской международной премии в размере 65 тысяч долларов | CBC Books» . Архивировано из оригинала 25 октября 2019 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  139. ^ «Албанский писатель Исмаил Кадаре получил Международную премию Нойштадта в области литературы 2020 года» . Литературный хаб . 17 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 14 мая 2021 года . Проверено 17 октября 2019 г.
  140. ^ Кадаре, Исмаил (15 декабря 2020 г.). «Мертвые бури и новые горизонты литературы: лекция на премии Нойштадта 2020» . Мировая литература сегодня . Архивировано из оригинала 11 мая 2021 года . Проверено 21 апреля 2021 г.
  141. ^ Алтипармакова, Бисера (11 июня 2020 г.). «Исмаил Кадаре получил главный приз балканского литературного фестиваля Pro-Za» . Медийно-информационное агентство . Архивировано из оригинала 12 февраля 2023 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  142. ^ «Храм знаний: монография: 1970–2012», Приштинский университет, ISBN   978-9951-00-145-8
  143. ^ Лозано, Лоран (11 февраля 2015 г.). «Албанский писатель получил израильскую премию, не поколебленную Нобелем; Исмаил Кадаре получил Иерусалимскую премию, рассказывает об усилиях страны по спасению евреев во время Холокоста» . Времена Израиля . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
  144. ^ Исуфи, Антигона (6 сентября 2023 г.). «Известный албанский писатель Исмаил Кадаре получил косовское гражданство» . Приштина Инсайт . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  145. Шуша Гуппи (27 февраля 1999 г.). « Интервью The Books: Исмаил Кадаре – небывалая земля Энвера. Архивировано 25 сентября 2015 года в Wayback Machine » The Independent .
  146. ^ Jump up to: а б Кучуку, Башким (2015). Кадаре на языках мира (на албанском). Тирана: Онуфри. п. 18. Везде, где были мощные таланты, заключённые или не заключённые, в одних местах открыто и смело, а в других опосредованно, через символизм и иносказание, они преодолевали его. Исмаил Кадареджа не является исключением. Его творчество, в целом находившееся в теоретической и практической оппозиции социалистическому реализму, является частью той великой литературы, которая создавалась и издавалась под его цензурой. Второй парадокс, сопровождающий контекст ее прочтения, заключается в том, что она была задумана на фоне небольшой литературы, почти неизвестной ранее в Европе и на других континентах.
  147. ^ Кучуку, Башким (2015). Кадаре на языках мира (на албанском). Тирана: Онуфри. стр. 8–9.
  148. ^ Маринус Оссеварде (2015). «Идея Европы Исмаила Кадере». Архивировано 3 июля 2022 года в Wayback Machine , The European Legacy , 20:7, 715–730.
  149. ^ Брето, Хосе Карлос Родриго (30 ноября 2018 г.). «№2». Экслибрис (на албанском языке). Тирана: Онуфри: 10–11.
  150. ^ Аполлони, Аг (2012). Парадигма и Протеут (на албанском языке). ОМ. п. 20. ISBN  978-9951-632-04-1 .
  151. ^ Бардхили, Алда (28 января 2018 г.). "ИНТЕРВЬЮ/ Алда Бардыли: Кадаре, как он писал курируемую литературу" . Альпньюс (на албанском языке). Архивировано из оригинала 29 октября 2019 года . Проверено 3 ноября 2018 г.
  152. ^ Шатро, Бавьола (2016). Между и за пределами в современной албанской литературе . Издательство Кембриджских ученых. стр. 8, 51. ISBN.  978-1-4438-9997-0 .
  153. ^ Элси, Роберт (2005). Албанская литература: Краткая история . Лондон: IBTaurus. стр. 182–183. ISBN  1-84511-031-5 . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 1 октября 2020 г.
  154. ^ Амуру, Анри (28 октября 1996 г.). «Инсталляция г-на Исмаила Кадаре – иностранного юриста» (PDF) . Академия моральных и политических наук. п. 7. Архивировано (PDF) из оригинала 17 апреля 2012 г. Проверено 6 марта 2017 г.
  155. Кадаре отмечает свой день рождения, 60 лет творчества, переведено на 45 языков мира. Архивировано 29 сентября 2017 года на Wayback Machine , mapo.al, 29 января 2016 года. Проверено 24 января 2018 года.
  156. ^ Кучуку, Башким (13 августа 2012 г.). «Реальная история генерала, приехавшего в Албанию в 60-х годах» . Gazeta Mapo (655): 10. Архивировано из оригинала 29 октября 2019 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
  157. ^ Морган 2011 , с. 74.
  158. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т «Книги Исмаила Кадаре и полные рецензии на книги» . ИздательствоWeekly.com . Архивировано из оригинала 1 июля 2024 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  159. ^ «Обзор Центральной Европы: Трехарочный мост» . 10 мая 1999 года. Архивировано из оригинала 14 июня 2006 года . Проверено 23 мая 2006 г.
  160. ^ «Перевод Исмаила Кадаре для сцены: Штормовая погода на горе Олимп, Фабрис Конте-Вильямсон» . Мировая литература сегодня . Архивировано из оригинала 4 октября 2023 года . Проверено 1 июля 2024 г.
  161. ^ «Каталог истории Ботиме Онуфри Исмаила Кадаре » 22 мая 1996 г. Архивировано из оригинала 24 декабря. Получено 24 декабря.
  162. ^ «Вепра е сюжет е Исмаил Кадаре, полное собрание сочинений Исмаила Кадаре» . Библиотека ShtepiaeLibrit.com . Архивировано из оригинала 14 февраля 2017 года . Проверено 8 октября 2020 г.
  163. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап Кокс, Джон, изд. (2010). «Исмаил Кадаре» . Литературная энциклопедия: албанская и косовская письменность и культура . Том. 1.7.2. Архивировано из оригинала 21 сентября 2023 года . Проверено 2 июля 2024 г.
  164. ^ «Исмаил Кадаре | Биография, книги и факты» . Британника. 1 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 24 января 2018 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  165. ^ « Sorkadehe te trbura», любовные истории Кадаре уже в фильме» . Новости Орикуми . 14 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  166. ^ «Гений албанского творчества: Биография Исмаила Кадаре» . Национальный . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  167. ^ Кадаре, Исмаил. «Дон Кишоти нэ Балкан» (PDF) . Экслибрис. стр. 13–15. Архивировано (PDF) из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  168. ^ «Исмаил Кадаре о преступности на Балканах - Диелли | The Sun» . Газета Диелли. 1 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 1 июля 2024 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  169. ^ «Крисья Кадареане, «обманчивый сон» » (на албанском языке). Артека.ал. 28 января 2021 года. Архивировано из оригинала 9 декабря 2023 года . Проверено 2 июля 2024 г.
  170. ^ Чака, Неби; Чака, Али (ноябрь 2011 г.). «КОРПУС АЛБАНСКОГО ЯЗЫКА – ПЕРВЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ, ПРОБЛЕМЫ И ЗАДАЧИ» . Архивировано из оригинала 3 июля 2024 года . Проверено 2 июля 2024 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Аполлони, Аг (2012). Парадигма Протея («Генерал мертвой армии»): монография . Приштина: ОМ. ISBN  978-9951-632-04-1 .
  • Бейко, Садик (2007). Фейковые диссиденты (на албанском языке). Тирана: 55.
  • Бриску, Адриан (2013). Горько-сладкая Европа: албанские и грузинские дискурсы о Европе, 1878–2008 гг . Нью-Йорк: Berghahn Books. ISBN  978-0-85745-985-5 .
  • Дервиш, Мэтт (2014). Интертекстуал и диссидент зимой великого одиночества . Тирана: Сарас.
  • Кадаре, Хелена (2011). Недостаточно времени . Тирана: Онуфри. ISBN  978-99956-87-51-9 .
  • Морган, Питер (2011). Кадаре: Писатель и диктатура 1957–1990 (1-е изд.). Тирана: Издательство «55». ISBN  978-9928-106-12-4 .
  • Родриго Брето, Хосе Карлос (2018). Исмаил Кадаре: Великая стратегия . Барселона: Subsuelo Editions. ISBN  978-84-947802-0-2 . v
  • Синани, Шабан (2011). Литература в тоталитаризме и «Досье К» . Наим Фрашери.
  • Сульстарова, Энис (2006). Бегство с Востока: албанский ориентализм от Наими до Кадареджи . Глобальная пресса. ISBN  978-0-9776662-4-9 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae9922242e9c5d8ee79a28d9c8a9109c__1721378100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/9c/ae9922242e9c5d8ee79a28d9c8a9109c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ismail Kadare - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)