Лони носит

Лони Логори (1871–1929) — албанско-египетский предприниматель, поэт и активист движения Албанского национального пробуждения . [ 1 ] [ 2 ]
Жизнь
[ редактировать ]Логори родился в 1871 году в Корче , которая тогда еще была частью вилайета Монастир Османской империи . Как и многим другим людям из его региона, ему пришлось эмигрировать в молодом возрасте. Логори поселился в Египте в 13 лет. Там он получил образование; Логори окончил французский лицей в Александрии . Он активно участвовал в работе албанских патриотических кругов. [ 3 ] Он поддерживал контакты с представителями албанской эмигрантской общины в Бухаресте , Стамбуле , Италии и Брюсселе . [ 4 ] В 1909 году он представлял колонию Египта на Эльбасанском конгрессе , где были заложены основы албанского образования .
Большую часть своей жизни (58 лет) он прожил в Египте. В 1929 году он приехал в Албанию по приглашению тогдашнего албанского правительства. Он положительно отреагировал на приглашение, покинул Египет и поселился в Дурресе . К сожалению, он умер в том же году. [ 5 ]
Как предприниматель
[ редактировать ]Логори был успешным бизнесменом в Египте. К тому времени Египет пережил масштабное экономическое развитие и процветание, французские и британские инвестиции (например, Суэцкий канал ), модернизацию и возможности для предпринимательства. Вместе со своим племянником Мило Дучи он стал важным игроком в экономическом развитии региона Дельта Египта под руководством лорда Кромера офиса . К 1901 году он начал работать со своим дядей Лони Логори с хорошими связями над проектами, которые явно связывали коммерческие интересы британской администрации и местных землевладельцев. [ 6 ] Логори построил большую часть сети каналов в районе Мина. [ 4 ]
Как поэт
[ редактировать ]Логори является автором многих лирических стихов и песен на албанском языке , таких как «Дреноварья» (Девушка из Дренова), [ 7 ] «Веми о веми» (Пойдем, пойдем), «Селу челу» (Откройся). Он также исполнял альтернативные темы национальных героев (песни для Папы Кристо Неговани , Спиро Костури и т. д.). В качестве переводчика он перевел с французского « Сида» Корнеля Пьера . [ 5 ]
Логори также несколько раз пытался написать национальный гимн Албании. Фактически, одна из его первых попыток называлась «Royal Anthem» (альб. Hymni Mbretnor ) и была найдена в каталогах Victor Records . Он был записан 28 марта 1918 года в Нью-Йорке в интерпретации тенора Джузеппе Мауро, исполнительским оркестром руководил Натаниэль Шилкрет , а слова - Логори. [ 8 ] [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Роберт Элси (2010), Исторический словарь Албании , ИСТОРИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ ЕВРОПЫ, том. 75 (2-е изд.), The Scarecrow Press, Inc., стр. 125–126, ISBN. 978-0-8108-6188-6 ,
деятели-националисты и писатели, такие как Тими Митко, Спиро Дайн, Филип Широка (1859–1935), Яни Врухо (1863–1931), Стефан Зурани (1865–1941), Андон Зако Каюпи, Мило Дуэй (1870–1933), Лони. Логори (1871-1929) и Фан Ноли были активными...
- ^ Димитер Фуллани (1961), «Поэт-патриот Лони Логори (1871-1929)» [Поэт-патриот Лони Логори (1871-1929)], Бюллетень USHT , Серия социальных наук, 3 : 100–116
- ^ Иса Блуми (2011), Восстановление османов: альтернативная балканская современность, 1800-1912 , Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан, стр. 117, ISBN 9780230110182 , OCLC 669751242
- ^ Jump up to: а б Иса Блюми (2012), Основы современности: Человеческая деятельность и имперское государство , Исследования Рутледжа в современной истории, Нью-Йорк: Рутледж, стр. 131–132, ISBN 9780415884648 , OCLC 607983304
- ^ Jump up to: а б Уран Аслани (05.06.2006), Албанцы Египта и их патриотическая деятельность [ Албанцы Египта и их патриотическая деятельность ] (на албанском языке), Газета Метрополь
- ^ Иса Блюми (2013), Османские беженцы, 1878-1939: Миграция в постимперском мире , Лондон: Bloomsbury Academic, стр. 84, ISBN 9781472515360 , OCLC 830369887
- ^ Drenovarja, poezi nga Loni Logori [ Дреноварья, стихи Лони Логори ] (на албанском языке), VOAL, 15 июля 2015 г.
- ^ Паоло Мунер (14 октября 2014 г.), Не только «Hymni i Flaguri» - Некоторые любопытства о других албанских «национальных гимнах» после обретения независимости / Non Solo «Inno della Bandiera» - Qualche curiosità su altri «inni nazionali» Albanesi, agli albori dell'indipendenza, на итальянском и албанском языках (албанский перевод Альбаны Нексипи) JOZEF PUBLICATIONS, DURAZZO, 2014, 156 стр., 22 иллюстрации, ISBN 978-9928-189-16-5; [ Гимн флага ] (на албанском языке), Газета Ватра
- ^ Библиотека Конгресса, Бюро регистрации авторских прав (1918), Каталог записей об авторских правах, Часть 3: Музыкальные композиции , Новая серия, том. 13, Вашингтон: Правительственная типография, с. 237
- 1871 рождений
- 1929 смертей
- Люди из Корчи
- Жители провинции Манастир
- Албанские эмигранты в Египте
- Активисты Албанского национального пробуждения
- Албанские бизнесмены
- Египетские бизнесмены 20-го века
- Православные христиане из Албании
- Албанские переводчики
- Египетские переводчики
- Албанскоязычные поэты
- Албанские поэты-мужчины
- Албанские поэты
- Египетские поэты-мужчины
- Французско-албанские переводчики
- Эмигранты из Османской империи в Египет