Jump to content

Джон Бузуку

Джон Бузуку
Рожденный 1499
Умер 1577 г. (77–78 лет)
Национальность албанский
Занятие Католический священник
Заметная работа Миссал
Родитель
  • Бдек (Бенедикт) Бузуку (отец)
Семья Бузуку

Гьон Бузуку (ок. 1499 – ок. 1577) был албанским католическим священником и выдающимся старалбанским писателем, написавшим первую известную печатную книгу на албанском языке . Эта книга, которую обычно называют Миссалом , считается важным памятником албановедения и старейшим источником изучения албанского языка.

Очень мало что известно о Гьоне Бузуку из последней страницы его книги, где он упоминает, что является сыном некоего Бдека (Бенедикта) Бузуку. В этом же тексте он сообщает и о своем служении священником в церкви недалеко от того места, где располагалась типографская мастерская. Большинство ученых сходятся во мнении, что это было в Венеции.

С 20 марта 1554 г. по 5 января 1555 г. он написал перевод католического миссала на гегский диалект албанского языка. Он опубликовал его в виде книги в 220 страниц. Ватикана Апостольской библиотеке . в Единственный известный экземпляр книги хранится Отсутствуют фронтиспис и первые 16 листов, что объясняет, почему не известны название и год издания произведения. Бузуку дает несколько подсказок о своих мотивах в коротком тексте в конце:

Я, Джон, сын Бенедикта Бузуку, часто считая, что в нашем языке нет ничего вразумительного из Священного Писания, пожелал ради нашего народа попытаться, насколько я мог, просветить умы понимающих , чтобы они могли понять, насколько велик, могуч и прощающ наш Господь для тех, кто любит Его всем своим сердцем. Прошу вас с сегодняшнего дня чаще ходить в церковь, чтобы услышать слово Божие.

Судя по используемому албанскому диалекту, очевидно, что Бузуку происходил из гегской области албанской среды. [1] Иногда это определяется как деревня Бриск Пошт в Шестане недалеко от региона Края, недалеко от Северной Албании (Края расположена на берегу озера Шкодра ), тогдашней Османской империи . О Бузуку больше ничего не известно. Его присутствие не зафиксировано ни в одном архивном документе того времени. Еще неизвестно, может ли недавнее открытие из архивов Падуи добавить еще несколько деталей. Там записано, что некий Гьон Бузуку в Падуанском университете в 1567 году. заканчивал докторантуру [2]

Первая албанская книга

[ редактировать ]
Страница из Мешари .

Считающаяся старейшей изданной книгой на албанском языке , «Мешари» была обнаружена в 1740 году Гьоном Николле Казази , архиепископом Скопье . В других библиотеках имеются три фотокопии с оригинала, одна из них в Тиране . В 1996 году библиотекари не смогли найти книгу, которая в последний раз использовалась в 1984 году. Экрем Чабеж написал монографию по этой книге в 1968 году. Диалект, используемый в мешари, был одним из основных сюжетов произведений Сельмана Ризы . [3]

Предполагается, что местом, где была напечатана книга, была либо Венеция , либо Шкодер . Хотя недавние исследования Люсии Надин дают убедительные доказательства того, что Венеция является местом, где был напечатан Мешари. [4] По мнению Надина, это могло произойти именно в мастерской Бернардино Биндони. Другая гипотеза состоит в том, что она была напечатана в мастерской семьи Скотто в Венеции.

В книге собраны литургии основных праздников . Есть также тексты молитв и обрядов и катехизические тексты. Каждая страница содержит две колонки. Инициалы украшены. Грамматика и словарный запас более архаичны, чем в гегском тексте 17 века. Текст очень ценен с точки зрения истории языка. Словарный запас довольно богат. Архаичный текст легко читается благодаря тому обстоятельству, что это преимущественно перевод известных текстов, в частности Библии . большинство Евангелий от Матфея , Луки и Иоанна В книге переведено . Он также содержит отрывки из Псалмов , Книги Исайи , Книги Иеремии , Посланий к Коринфянам и множество иллюстраций.

Орфография . своеобразная буквами . Используется латинский алфавит с некоторыми дополнительными Последовательный характер орфографии и грамматики, по-видимому, указывает на более раннюю традицию письма.

На албанском языке эта книга известна как Мешари ( «Миссал» ). книги, Все, что мы знаем об авторе, — это колофон написанный самим Бузуку на албанском языке. Используемый язык является предшественником официального гегского диалекта албанского языка. Однако очевидно, что использовался гегский диалект. Даже сегодня от старших малезийцев можно услышать слова и выражения, которые звучат так, словно спрыгивают со страниц миссала.

Источники

[ редактировать ]
  1. ^ Моника Генезин / Иоахим Матцингер (2021). 4 Староалбанский , Сравнение и градация в индоевропейском,
  2. ^ Звезда Ругова (2022). Джон Бузук из Фриули, докторант в Падуе в 1567 году , ExLibris, Тирана.
  3. ^ Игла, Биргит; Борецкий, Норберт; Штольц, Томас (24 октября 2001 г.). Что еще я хотел сказать . Издательство Академии. п. 43. ИСБН  978-3-05-003652-6 . Проверено 8 июля 2011 г.
  4. ^ Франко Тальярини (2013). Албания заново открыта Люсией Надин , Литературная Албания, 29 апреля 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d32f2d5427d875f13c8ff8dfa37c727c__1720809660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d3/7c/d32f2d5427d875f13c8ff8dfa37c727c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gjon Buzuku - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)