Книга Иеремии
Еврейская Библия (иудаизм) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ветхий Завет (христианство) | |||||
Библейский портал | |||||
Книга Иеремии ( иврит : ספר יִרְמְיָהוּ ) является вторым из последних пророков в еврейской Библии и вторым из пророков в христианском Ветхом Завете . [1] Надпись в главе Иеремия 1: 1–3 идентифицирует книгу как «слова Иеремии, сына Хелкии». [1] Из всех пророков Иеремия наиболее ярко проявляется как личность, размышляя перед своим писцом Варухом о своей роли слуги Божьего, принося мало хороших новостей для своей аудитории. [2]
Его книга задумана как послание евреям, находящимся в изгнании в Вавилоне, объясняющее катастрофу изгнания как ответ Бога на языческое поклонение Израиля: [3] народ, говорит Иеремия, подобен неверной жене и непокорным детям, их неверность и непокорность сделали суд неизбежным, хотя предвещается восстановление и новый завет. [4] Подлинные пророчества Иеремии, вероятно, можно найти в поэтических разделах глав 1–25 , но книга в целом сильно редактировалась и дополнялась последователями пророка (включая, возможно, его товарища, писца Варуха), а позднее поколения девтерономистов. [5]
Он существует в двух различных, хотя и родственных версиях: одна на иврите, другая известна из греческого перевода Септуагинты . [6] Даты обоих (греческого и еврейского) можно предположить на основании того факта, что греческий язык показывает проблемы, типичные для раннего персидского периода, тогда как масоретский (т. е. еврейский) показывает перспективы, которые, хотя и были известны в персидский период, не достигли их реализация до II века до нашей эры. [7]
Структура
[ редактировать ]- (Взято из Майкла Д. Кугана книги «Краткое введение в Ветхий Завет» ; другие источники дают несколько иные разделения)
В «Иеремии» трудно разглядеть какую-либо структуру, вероятно, потому, что у этой книги очень долгая и сложная история составления. [2] Его можно разделить примерно на шесть разделов: [8]
- Главы 1–25 (самая ранняя и основная суть послания Иеремии)
- Главы 26–29 ( Биографический материал и взаимодействие с другими пророками)
- Главы 30–33 ( Божье обещание восстановления, включая «новый завет» Иеремии, который в иудаизме интерпретируется иначе, чем в христианстве )
- Главы 34–45 ( в основном взаимодействие с Седекией и падением Иерусалима)
- Главы 46–51 ( Божественное наказание народам, окружающим Израиль)
- Глава 52 (Приложение, пересказывающее 2 Царей ) [9]
Краткое содержание
[ редактировать ]Историческая справка
[ редактировать ]Предыстория Иеремии кратко описана в подписи к книге: Иеремия начал свою пророческую миссию в тринадцатый год царя Иосии (около 627 г. до н. э.) и продолжил после одиннадцатого года правления царя Седекии (586 г. до н. э.), «когда Иерусалим вошел в изгнание в шестом месяце». В этот период Иосия провел религиозные реформы, Вавилон разрушил Ассирию, Египет на короткое время наложил вассальный статус на Иуду , Вавилон победил Египет и сделал Иуду вассалом Вавилона (605 г. до н. э.), Иуда восстал, но был снова покорен Вавилоном (597 г. до н. э.), а Иуда снова возмутился. [10]
Это восстание было последним: Вавилон разрушил Иерусалим и его Храм и изгнал своего царя и многих видных граждан в 586 г. до н.э., положив конец существованию Иудеи как независимого или квазинезависимого царства и положив начало вавилонскому изгнанию . [10]
Обзор
[ редактировать ]Книгу удобно разделить на биографическую, прозаическую и поэтическую нити, каждую из которых можно резюмировать отдельно. Биографический материал можно найти в главах 26–29 , 32 и 34–44 , и он сосредоточен на событиях, которые привели к падению Иерусалима под вавилонянами и сопровождали его в 587 г. до н. э.; он дает точные даты деятельности пророка, начиная с 609 г. до н.э. Небиографические прозаические отрывки, такие как храмовая проповедь в главе 7 и отрывок из завета в 11:1–17 , разбросаны по всей книге; они демонстрируют явное родство с девтерономистами , школой писателей и редакторов, которые сформировали серию книг по истории от Судей до Царей , и хотя маловероятно, что они исходят непосредственно от Иеремии, [ нужна ссылка ] они вполне могут иметь свои корни в традициях того, что он говорил и делал. [11]
Поэтический материал содержится в основном в главах 1–25 и состоит из пророчеств, в которых пророк говорит как посланник Божий. Эти отрывки, касающиеся неверности Израиля Богу, призыва к покаянию и нападок на религиозный и политический истеблишмент, по большей части не датированы и не имеют четкого контекста, но широко признано, что они представляют учение Иеремии и являются самой ранней стадией книги. С ними связаны и, вероятно, являются отражением подлинного Иеремии, и другие поэтические отрывки более личного характера, которые получили название «исповедь» или «духовный дневник» Иеремии. В этих стихотворениях пророк страдает из-за очевидного провала своей миссии, охвачен горечью по отношению к тем, кто противостоит ему или игнорирует его, и обвиняет Бога в его предательстве. [11]
Состав
[ редактировать ]Тексты и рукописи
[ редактировать ]Иеремия существует в двух версиях: греческий перевод, называемый Септуагинтой, датируемый последними несколькими веками до нашей эры и найденный в самых ранних христианских рукописях, и масоретский еврейский текст традиционных еврейских библий. Греческая версия короче еврейской примерно на одну восьмую и в ней материал организован иначе. Эквиваленты обеих версий были найдены среди свитков Мертвого моря , поэтому ясно, что различия отмечают важные этапы передачи текста. [12]
Большинство ученых считают, что еврейский текст, лежащий в основе версии Септуагинты, старше масоретского текста и что масоретский текст произошел либо от этой, либо от близкородственной версии. [13] [14] Более короткая версия в конечном итоге стала канонической в греческих православных церквях, а более длинная была принята в иудаизме и западных христианских церквях. [15]
История композиции
[ редактировать ]Принято считать, что три типа материала, разбросанные по книге — поэтический, повествовательный и биографический — взяты из разных источников или кругов. [16] Подлинные пророчества Иеремии, вероятно, можно найти в поэтических разделах глав 1–25 , . но книга в целом сильно редактировалась и дополнялась последователями (включая, возможно, спутника пророка, писца Варуха) и более поздними поколениями девтерономистов . [5] О дате появления окончательных версий книги (греческой и еврейской) можно судить по тому факту, что греческий язык показывает проблемы, типичные для раннего персидского периода, тогда как масоретский (т. е. еврейский) показывает перспективы, которые, хотя и были известны в персидский период. , достигли своей реализации только во II веке до нашей эры. [7]
Литературное развитие
[ редактировать ]Книга Иеремии росла в течение длительного периода времени. Греческий этап, ожидавший падения Вавилона и местами совпадавший со Вторым текстом Исайи , уже пережил значительную редакцию (редактирование) с точки зрения общей структуры, надписей (предложения, идентифицирующие последующие отрывки как слова Бога или Иеремии), задание исторических условий и расположение материала, возможно, было завершено к концу периода изгнания (вторая половина VI века до н.э.); начальные этапы масоретской еврейской версии, возможно, были написаны вскоре после этого, хотя глава 33: 14–26 [17] указывает на действие во времена после изгнания. [18]
Иеремия
[ редактировать ]В первых стихах книги записаны пророческие высказывания священника Иеремии, сына Хелкии, «к которому было слово ЯХВЕ во дни царя Иосии» и после. Иеремия жил в неспокойный период, в последние годы Иудейского царства, после смерти царя Иосии (609 г. до н. э.) и последовавшей потери независимости, вызванной разрушением Иерусалима вавилонянами и изгнанием большей части его населения ( 587/586). [19] В книге изображен удивительно интроспективный пророк, порывистый и часто разгневанный ролью, в которую его втянули, чередующий попытки предостеречь людей с мольбами к Богу о милосердии, пока ему не прикажут «больше не молиться за этот народ». Он совершает ряд пророческих символических действий, ходит по улицам с ярмом на шее и предпринимает другие усилия, чтобы привлечь внимание. Над ним насмехаются, он принимает ответные меры, в результате его бросают в тюрьму, а в какой-то момент бросают в яму умирать.
Иеремия и девтерономисты
[ редактировать ]Девтерономисты были школой или движением , которое отредактировало книги Иисуса Навина, Судей, Самуила и Царств в более или менее единую историю Израиля (так называемую Девтерономическую историю) во время еврейского изгнания в Вавилон (6 век до н. э.). [20] Утверждается, что девтерономисты сыграли важную роль в создании книги Иеремии; например, в 25-й главе есть ясный девтерономический язык , в котором пророк оглядывается назад на двадцать три года неуслышанных пророчеств. С точки зрения девтерономизма, пророческая роль в большей степени, чем что-либо еще, подразумевала заботу о законе и завете, подобно Моисею. В этом чтении Иеремия был последним из длинной череды пророков, посланных предупредить Израиль о последствиях неверности Богу; В отличие от девтерономистов, для которых призыв к покаянию всегда был центральным, Иеремия, похоже, в какой-то момент своей карьеры решил, что дальнейшее ходатайство бессмысленно и что судьба Израиля предрешена. [21]
Иеремия как новый Моисей
[ редактировать ]В надписи к книге утверждается, что Иеремия действовал в течение сорока лет, с тринадцатого года правления Иосии (627 г. до н. э.) до падения Иерусалима в 587 г. Однако из последних глав книги ясно, что он продолжал говорить в Египте. после убийства Гедалии , назначенного вавилонянами правителя Иудеи, в 582 году. Это предполагает, что надпись пытается сделать теологическую точку зрения об Иеремии, сравнивая его с Моисеем – тогда как Моисей провел сорок лет, выводя Израиль из египетского рабства в Земля обетованная. За сорок лет жизни Иеремии Израиль был изгнан из этой земли, а сам Иеремия в конечном итоге оказался в изгнании в Египте. [22]
Темы
[ редактировать ]Завет
[ редактировать ]Большая часть пророческой проповеди Иеремии основана на теме завета между Богом и Израилем (Бог защитит людей в обмен на их исключительное поклонение Ему); Иеремия настаивает на том, что завет условен и может быть нарушен из-за отступничества Израиля (поклонения другим богам, кроме Яхве , Бога Израиля). Народ, говорит Иеремия, подобен неверной жене и непокорным детям: их неверность и непокорность делают суд неизбежным. Здесь перемежаются упоминания о покаянии и обновлении, хотя неясно, думал ли Иеремия, что покаяние может предотвратить суд или же оно должно будет последовать за судом. Тема восстановления наиболее сильна в главе 31:32 , где говорится о будущем, в котором новый завет , заключенный с Израилем и Иудой, не будет нарушен. [4] Это тема отрывка о « новом завете » в главе 31:31–34 , основанного на прошлых отношениях Израиля с Богом через завет на Синае, чтобы предвидеть новое будущее, в котором Израиль будет послушен Богу. [23]
«Исповедь» Иеремии
[ редактировать ]Ученые, начиная с Генриха Эвальда и далее [24] определили несколько отрывков из Иеремии, которые можно понимать как «исповедания»: они встречаются в первом разделе книги (главы 1–25) и обычно идентифицируются как Иеремия 11:18–12.6, 15:10–21, 17: 14–18, 18:18–23 и 20:7–18. [25] [26] В этих пяти отрывках Иеремия выражает свое недовольство посланием, которое он должен донести, а также свою твердую приверженность божественному призыву, несмотря на то, что он не искал его. Кроме того, в некоторых из этих «исповеданий» Иеремия молится, чтобы Господь отомстил его гонителям (например, Иеремия 12:3). [27] ). [28]
«Исповедь» Иеремии — это разновидность индивидуального причитания . Подобные стенания встречаются и в других местах псалмов и Книги Иова . Подобно Иову, Иеремия проклинает день своего рождения (Иеремия 20:14–18 и Иов 3:3–10). [29] Так же и восклицание Иеремии «Ибо я слышу шепот многих: ужас кругом!» [30] соответствует Псалму 31:13 [31] точно. Однако стенания Иеремии уникальны благодаря тому, что он настаивает на том, что Яхве призвал его передать свои вести. [28] Эти стенания «дают уникальный взгляд на внутреннюю борьбу пророка с верой, гонениями и человеческими страданиями». [32]
Пророческие жесты
[ редактировать ]Пророческие жесты, также известные как жесты-знаки или символические действия, представляли собой форму общения, при которой сообщение передавалось посредством выполнения символических действий. [28] Это не уникально для книги Иеремии, они часто были странными и нарушали культурные нормы того времени. [33] Они служили как для привлечения аудитории, так и для того, чтобы заставить эту аудиторию задавать вопросы, давая пророку возможность объяснить значение своего поведения. Регистратор событий в письменном тексте (т.е. автор текста) не имел ни той же аудитории, ни, возможно, того же намерения, которое имел Иеремия, совершая эти пророческие жесты. [34]
Ниже приводится список (не исчерпывающий) примечательных знамений, обнаруженных у Иеремии: [35]
- Иеремия 13:1–11: Ношение, захоронение и возвращение льняного пояса. [36]
- Иеремия 16:1–9: Избегание ожидаемых обычаев бракосочетания, траура и общего празднования. [37]
- Иеремия 19:1–13: приобретение глиняного кувшина и разбивание кувшина на глазах у религиозных лидеров Иерусалима. [38]
- Иеремия 27–28 : Ношение воловьего ига и его последующее разрушение лжепророком Ананией .
- Иеремия 32:6–15: Покупка поля в Анафоте за семнадцать сиклей серебра . [39]
- Иеремия 35:1–19: Приношение вина рехавитам , племени, известному тем, что оно жило в шатрах и отказывалось пить вино. [40]
Более поздняя интерпретация и влияние
[ редактировать ]иудаизм
[ редактировать ]Влияние Иеремии во время и после изгнания было значительным в некоторых кругах, и три дополнительные книги, « Книга Варуха» , «Плач» и « Письмо Иеремии» , приписывались ему в иудаизме Второго Храма (иудаизм в период между строительством Второй Храм примерно в 515 г. до н.э. и его разрушение в 70 г. н.э.); в греческой Септуагинте они стоят между Иеремией и Книгой Иезекииля , но в современные еврейские или протестантские Библии включены только «Плач Иеремии» (Письмо Иеремии появляется в католических библиях как шестая глава Варуха). [41] Иеремия упоминается по имени в Хрониках и Книге Ездры , обе датируются более поздним персидским периодом , и его пророчество о том, что вавилонское изгнание продлится 70 лет, было подхвачено и повторно применено автором Книги Даниила во 2 веке до нашей эры. .
христианство
[ редактировать ]Понимание ранних христиан о том, что Иисус представлял собой « новый завет ». [42] основано на Иеремии 31:31–34 , в котором будущий Израиль покается и отдаст Богу послушание, которого Он требует. [23] Изображение Иисуса как гонимого пророка в Евангелии во многом обязано описанию страданий Иеремии в главах 37–44 , а также «Песням страдающего раба » Исаии . [43]
См. также
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Суини 1998 , стр. 81–82.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Куглер и Хартин 2009 , стр. 241.
- ^ Аллен 2008 , стр. 7, 14.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Биддл 2007 , с. 1074.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Куган 2008 , с. 300.
- ^ Суини 1998 , с. 82.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Суини 2010 , с. 94.
- ^ Куган 2008 , с. 299.
- ^ 24:18–25:30
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бреттлер 2010 , с. 173.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дэвидсон 1993 , стр. 345–46.
- ^ Бленкинсопп 1996 , с. 130.
- ^ Уильямсон 2009 , с. 168.
- ^ Оксфордский справочник пророков, Oxford University Press, 2016, под редакцией Кэролин Шарп, автор Марвин А. Суини, стр. 456
- ^ Аллен 2008 , стр. 7–8.
- ^ Дэвидсон 1993 , с. 345.
- ^ 33:14–26
- ^ Аллен 2008 , с. 11.
- ^ Суини 2010 , с. 86.
- ^ Найт 1995 , стр. 65–66.
- ^ Бленкинсопп 1996 , стр. 132, 135–36.
- ^ Суини 2010 , стр. 87–88.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дэвидсон 1993 , с. 347.
- ^ Эвальд, Генрих, Пророки Ветхого Завета, II: Иеремия и Иезекииль со своими Современники , первое издание 1840 г., 2-е издание; Геттинген: Ванденхук и Рупрехт, 1868 г. ( Комментарий к пророкам Ветхого Завета, III: Наум С.Сефанья, Хабаккук, «Захарья» XII.-XIV., Еремья, перевод Дж. Фредерика Смита; Лондон: Уильямс и Норгейт, 1878 г.) )
- ^ Иеремия 11:18–12,6 , 15:10–21 , 17:14–18 , 18:18–23 и 20:7–18.
- ^ Даймонд выделяет несколько других отрывков, также называемых «исповедями»: см. Даймонд, AR (1987), «Исповедь Иеремии в контексте» , JSOTSup 45, Шеффилд, стр. 193
- ^ Иеремия 12:3
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Куган 2008 , с. 303.
- ^ Иеремия 20:14–18 и Иов 3:3–10.
- ^ Иеремия 20:10
- ^ Псалом 31:13
- ^ Пердью 2006 , с. 1021.
- ^ например, Иезекииль 4: 4–8.
- ^ Фрибель 1999 , с. 13.
- ^ Фрибель 1999 , стр. 88–136.
- ^ Иеремия 13: 1–11.
- ^ Иеремия 16: 1–9.
- ^ Иеремия 19: 1–13.
- ^ Иеремия 32: 6–15.
- ^ Иеремия 35: 1–19.
- ^ Redditt 2008 , стр. 132–33.
- ^ см . 1 Коринфянам 11:25 и Евреям 8:6–13.
- ^ Бленкинсопп 1996 , с. 134.
Библиография
[ редактировать ]- Аллен, Лесли С. (2008). Иеремия: комментарий . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664222239 .
- Арена, Франческо (сентябрь 2020 г.). Лемче, Нильс Петер (ред.). «Лжепророки в Книге Иеремии: все ли они пророчествовали и говорили ложь?». Скандинавский журнал Ветхого Завета . 34 (2). Тейлор и Фрэнсис : 187–200. дои : 10.1080/09018328.2020.1807104 . ISSN 1502-7244 . S2CID 221866227 .
- Бандстра, Барри Л. (2004). Чтение Ветхого Завета: введение в еврейскую Библию . Уодсворт. ISBN 9780495391050 .
- Биддл, Марк Э. (2007). «Иеремия». В Кугане, Майкл Д.; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199743919 .
- Бленкинсопп, Джозеф (1996). История пророчеств в Израиле . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664256395 .
- Бреттлер, Марк Цви (2010). Как читать Библию . Еврейское издательское общество. ISBN 978-0-8276-0775-0 .
- Брюггеманн, Вальтер (2002). Отголоски веры: богословский справочник по темам Ветхого Завета . Вестминстер Джон Нокс. ISBN 9780664222314 .
- Куган, Майкл Д. (2008). Краткое введение в Ветхий Завет: Еврейская Библия в ее контексте . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195332728 .
- Дэвидсон, Роберт (1993). «Иеремия, Книга». В Мецгере Брюс М.; Куган, Майкл Д. (ред.). Оксфордский справочник Библии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199743919 .
- Даймонд, А. Р. Пит (2003). «Иеремия» . В Данне, Джеймс Д.Г.; Роджерсон, Джон Уильям (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии . Эрдманс. ISBN 9780802837110 .
- Фрибель, Кельвин Г. (1999). Знаковые действия Иеремии и Иезекииля: риторическое невербальное общение . Континуум. ISBN 9781850759195 .
- Найт, Дуглас А. (1995). «Второзаконие и девтерономисты». В Мэйсе, Джеймс Лютер; Петерсен, Дэвид Л.; Ричардс, Гарольд (ред.). Толкование Ветхого Завета . Т&Т Кларк. ISBN 9780567292896 .
- Куглер, Роберт; Хартин, Патрик (2009). Ветхий Завет между богословием и историей: критический обзор . Эрдманс. ISBN 9780802846365 .
- Пердью, Лео Г. (2006). «Иеремия». В Аттридже, Гарольд В. (ред.). HarperCollins Учебная Библия . ХарперКоллинз.
- Реддит, Пол Л. (2008). Знакомство с Пророками . Эрдманс. ISBN 9780802828965 .
- Суини, Марвин А. (2010). Пророческая литература . Абингдон Пресс. ISBN 9781426730030 .
- Суини, Марвин А. (1998). «Последние пророки» . Стивен Л. Маккензи, Мэтт Патрик Грэм (ред.). Еврейская Библия сегодня: введение в критические вопросы . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664256524 .
- Уильямсон, HGM (2009). «Нужна ли нам новая Библия? Размышления о предлагаемой Оксфордской еврейской Библии» . Библия . 90 . BSW: 168. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 14 января 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст на иврите:
- Переводы на английский язык
- Еврейские переводы:
- Иеремия в Мехон-Мамре (перевод Еврейского издательского общества)
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайте HospitalHall.org.
- Иеремия в The Great Books (новая исправленная стандартная версия) (из Интернет-архива)
- Библия: общедоступная аудиокнига Иеремии на LibriVox. Различные версии
- Еврейские переводы:
- из викиисточников Тексты
- Книга Иеремии ( иврит )
- Септуагинта ( греч .)
- Вульгата ( лат .)
- Уиклиф / Король Джеймс / Американский стандарт / Всемирная английская Библия ( английский )