Иеремия 21
Иеремия 21 | |
---|---|
← глава 20 глава 22 → | |
Книга | Книга Иеремии |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 6 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 24 |
Иеремия 21 двадцать первая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской — Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . Эта глава содержит запись послания Иеремии царя Седекии посланникам ( Иеремия 21:1–10 ) и предупреждение дому Давида ( Иеремия 21:11–14 ). [ 1 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст этой главы был написан на иврите . Эта глава разделена на 14 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 2 ] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , т.е. 4QJer а (4Q70; 225–175 гг. до н. э.) [ 3 ] [ 4 ] ) с дошедшим до нас стихом 1, [ 5 ] и 4QJer с (4Q72; 1 век до н. э.) [ 6 ] с дошедшими до нас стихами 7–10 (аналогично масоретскому тексту). [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 10 ]
Парашот
[ редактировать ]Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 11 ] Иеремия 21 является частью Восьмого пророчества (Иеремия 21-24 ) в Пророчеств разрушения ( Иеремия 1-25 разделе ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .
- {P} 21:1-3 {S} 21:1-3 {S} 21:4-10 {S} 21:11-14 [22:1-5 {P}]
Стих 1
[ редактировать ]- Слово, которое было к Иеремии от Господа, когда царь Седекия послал к нему Пахура, сына Мелхии, и Софонию, сына Маасеи, священника: [ 12 ]
Библейский комментатор Ф. Б. Хьюи отмечает, что некоторые ученые считают более поздний отрывок, Иеремия 37: 3–10 , «предысторией Иеремии 21: 1–7». [ 13 ]
« Пашхур » (или Пашур), [ 14 ] сын Мелхии также упоминается в Иеремии 38:1 . [ 15 ] « Софония, сын Маасеи » описан как «второй священник» или заместитель в Иеремии 52:24 ; позже вместе с другими он снова пришел к Иеремии за советом ( Иеремия 37:3–4 ) и был казнен Навуходоносором в Рибле ( Иеремия 52:24–27 ). [ 16 ] По словам Хьюи, он «не был враждебен Иеремии» ( Иеремия 29:25 , 29 ; Иеремия 37:3 ). [ 17 ]
Стих 9
[ редактировать ]- Тот, кто останется в этом городе, умрет от меча, голода и мора; а кто выйдет и перейдет на сторону Халдеев, осаждающих тебя, тот останется жив, и душа его будет ему наградой. [ 18 ]
Хьюи и другие также отмечают, что формулировка этого стиха аналогична Иеремии 38:2 ; [ 19 ] Хьюи заключает, что пророчество могло быть объявлено неоднократно. [ 20 ]
Стих 13
[ редактировать ]- «Вот, я против тебя, житель долины,
- И скала равнины». [ 18 ]
Иерусалимская Библия предполагает, что это объявление «вероятно адресовано обитателям царского дворца, построенного на Офеле , который смотрит вниз на долину («равнину») Кедрона . [ 21 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания и ссылки
[ редактировать ]- ^ Хьюи 1993 , с. 198-202.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Кросс, FM назначен Фридман, DN; Мэтьюз, К.А. (1985). Палео-еврейский свиток Левита (11QpaleoLev) . Озеро Вайнона, Индиана. п. 55
- ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе . Forschungen zum Alten Test. Том. 45 (переиздание). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ИСБН 9781608994182 . ISSN 0940-4155 .
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 37. ИСБН 9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ «Эволюция теории местных текстов» в Cross, FM; Талмон, С. (редакторы) (1975) Кумран и история библейских текстов (Кембридж, Массачусетс - Лондон). с.308 н. 8
- ^ Тов, Эмануэль (1989). «Свитки Иеремии из Кумрана». Ревю Кумрана . 14 (2 (54)). Издания Габальда: 189–206. ISSN 0035-1725 . JSTOR 24608791 .
- ^ Фитцмайер 2008 , с. 38.
- ^ Ульрих, Евгений , изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл. стр. 570 . ISBN 9789004181830 . Проверено 15 мая 2017 г.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Как отражено в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
- ^ Иеремия 21:1 NKJV
- ^ Хьюи 1993 , с. 198.
- ^ Иеремия 21:1 KJV
- ^ Райл 2009 .
- ^ Coogan 2007 , стр. 1111-1112 Еврейская Библия.
- ^ Хьюи 1993 , с. 199.
- ^ Перейти обратно: а б Иеремия 21: 9
- ↑ Примечание [b] в Новой версии короля Иакова к Иеремии 38:2.
- ^ Хьюи 1993 , с. 333.
- ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска d к Иеремии 21:13.
Источники
[ редактировать ]- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Хьюи, FB (1993). Новый американский комментарий - Иеремия, Плач: экзегетическое и богословское толкование Священного Писания, текст NIV . Издательская группа B&H. ISBN 9780805401165 .
- Райл, Герберт Эдвард (2009). Кембриджская Библия для школ и колледжей в мягкой обложке . БиблиоБазар. ISBN 9781117708690 .
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-0788-5 . Проверено 26 января 2019 г.