Jump to content

Иеремия 49

Иеремия 49
Сканирование Кодекса Алеппо с высоким разрешением, на котором изображена Книга Иеремии (шестая книга в Невииме).
Книга Книга Иеремии
Часть еврейской Библии Невиим
Порядок в еврейской части 6
Категория Последние пророки
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 24

Иеремия 49 сорок девятая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . Эта глава является частью серии «Оракулов против иностранных наций», состоящей из глав с 46 по 51 . [ 1 ] В частности, главы 46–49 посвящены соседям Иуды. [ 2 ]

В этой главе содержатся поэтические пророчества против Аммона , Эдома , Дамаска , Кидара , Асора и Элама . [ 3 ] [ 4 ]

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 39 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 5 ] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , т.е. 2QJer (2Q13; I век н.э.). [ 6 ] ), с дошедшими до нас стихами 10. [ 7 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта (с другой нумерацией глав и стихов), сделанный за последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 8 ]

Нумерация стихов

[ редактировать ]

Порядок глав и стихов Книги Иеремии в английских Библиях, Масоретском тексте (иврите) и Вульгате (латыни) в некоторых местах отличается от порядка в Септуагинте (LXX, греческая Библия, используемая в Восточной Православной Церкви и другие) по Ральфсу или Брентону . Следующая таблица взята с небольшими изменениями из Септуагинты Брентона , стр. 971. [ 9 ]

Порядок компьютерных инструментов для изучения Септуагинты / Священных Писаний (CATSS), основанный на Альфреда Ральфса «Септуагинте» (1935), в некоторых деталях отличается от критического издания Йозефа Циглера (1957) в Геттингене LXX . Введение Света в основном согласуется с изданием Ральфса (=CATSS). [ 9 ]

иврит, Вульгата, английский LXX Ральфса (CATSS) LXX Брентона
49 :1-5,23-27,28-33 30:1-5,29-33,23-28 30:1-5,23-27,28-33
49 :7-22 н/д 29:7б-22
49 :34 25:20 26:1
49 :35-39 25:15-19 25:35-39
42:1-22 49 :1-22

Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 10 ] Иеремия 49 является частью пророчеств Иеремии 46-49 в разделе Пророчества против народов (Иеремия 46-51 ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .

{S} 49:1-6 {P} 49:7-11 {S} 49:12-19 {S} 49:20-22 {P} 49:23-27 {P} 49:28-33 {S } 49:34-39 {P}

Структура

[ редактировать ]

Эта глава разделена следующим образом: [ 11 ]

Воззвание против аммонитян (49:1–6)

[ редактировать ]
Земля, принадлежащая колену Гада (зеленого цвета) в Трансиордании, граничащая с землей аммонитян («Амон») на востоке.

Наказание аммонитян в основном связано с захватом земель или незаконным приобретением земель, как если бы Израиль остался без наследника. [ 12 ] Поэтому Яхве разрушит Раву , столицу Аммона, и вернет присоединенную землю Израилю. [ 12 ]

Против аммонитян.
Так говорит Господь:
«Разве у Израиля нет сыновей?
Неужели у него нет наследника?
Почему тогда Милком наследует Гада,
И его люди живут в его городах? [ 13 ]

Воззвание против Эдома (49:7-22)

[ редактировать ]

Два стихотворения (стихи 7–11 и 14–16) и два прозаических комментария (стихи 12–13 и 17–22) [ 12 ] обращены к Едому . Иерусалимская Библия датирует это оракул примерно 605 годом до нашей эры. [ 15 ] Как и раздел против Аммона ( стих 1 ), эти пророчества начинаются с ряда риторических вопросов :

Разве мудрости больше нет в Темане ?
Исчез ли совет у благоразумных?
Исчезла ли их мудрость? [ 16 ]

Ссылка на мудрость — это «возможно, ссылка на родовую связь Эдома ( Исава ) с Иаковом ». [ 12 ]

Бегите, вернитесь назад, живите в глубинах, о жители Дедана!
Ибо Я наведу на него бедствие Исава ,
Время, когда я накажу его. [ 17 ]

В конце концов Яхве накажет идумеян . [ 12 ]

Стихи 14-16 поэтически объявляют об отправке безымянного посланника к народам (включая Эдом). О'Коннор утверждает, что «подразумевается, что Иеремия является посланником», хотя в Авдия 1:1 есть очень похожая формулировка, приписываемая пророку Авдию :

Так говорит Господь Бог об Едоме:
Мы услышали весть от Господа,
И послан посланник к народам сказать:
«Встаньте, и восстанем против нее на битву». [ 18 ]

Воззвание против Дамаска (49:23-27)

[ редактировать ]
Иеремия 49 находится в Сирии.
Дамаск
Дамаск
Хамат
Хамат
Арпад
Арпад
Хамат и Арпад пристыжены
Потому что они услышали плохие новости.
Они малодушны;
На море беда;
Не может быть тихо. [ 19 ]

Эти города «встревожены и обеспокоены» в « Переводе добрых новостей » . [ 20 ] Речь идет о северных городах царства Дамаск : Хамат расположен в 213 км (132 миль), а Арпад - в 396 км (246 миль) к северу от Дамаска. Поскольку все они являются внутренними городами, библейский комментатор А. В. Стрин утверждает, что формулировка « На море беда [или тревога] совершенно не подходит топографически для этого контекста», предпочитая переводить эту строку как «из-за заботы, как море, они не могут отдыхать» ( SR Driver ). перевод [ 21 ] [ 22 ] Точно так же в «Переводе добрых новостей» говорится, что «тревога накатывает на них, как море, и они не могут успокоиться». [ 20 ]

Провозглашение против Кидара и царств Асора (49:28-33)

[ редактировать ]
«Встань, поднимись в Кедар,
И опустошить людей Востока!" [ 23 ]
«Беги, уходи далеко! Живи в глубине,
О жители Хацора!» [ 24 ]

Навуходоносор — адресат повеления стихотворения атаковать. [ 25 ] Нападение будет направлено на арабские племена: Кедар означает бедуинов , живших в палатках: «Возьмите их шатры и их стада». [ 26 ] Царства Хацора, вероятно, представляли собой конфедерацию арабских племен, «которые никогда не подвергались нападениям и поэтому живут в безопасности, не имея стен или валов для своей защиты». [ 27 ] Асор — это не город под названием Асор, упомянутый в Иисусе Навине 11:10 , «который находился в земле Ханаанской , тогда как упоминаемые здесь царства Асора, очевидно, находились в Аравии, по крайней мере, по соседству с Кидаром». [ 27 ] О'Коннор отмечает, что «в стихотворении не упоминается никаких причин их судьбы, если только непринужденность (стих 31) не подразумевает расточительного высокомерия». [ 25 ]

Воззвание против Элама (49:34–38)

[ редактировать ]
Слово Господне, которое было к пророку Иеремии против Елама, в начале царствования Седекии, царя Иудейского, говорящее...
Вот, я сломаю лук Елама,
Передовые силы. [ 28 ]

Седекия был поставлен Навуходоносором царем Иуды, когда Иехония был свергнут в марте 597 г. до н.э. Навуходоносор, очевидно, напал на Элам (к востоку от Вавилона) зимой 596 г. до н.э.; возможно, это было исполнением этого пророчества. [ 29 ] Элама опустошение описывается в космических и метеорологических терминах. Сузы , древняя столица Элама, ныне Шуш , находятся в 1566 километрах (973 милях) к востоку от Иерусалима по современным дорогам. [ 30 ] мера огромных размеров «международного беспорядка, созданного вавилонским империализмом». [ 25 ]

Элам восстановлен (49:39)

[ редактировать ]
«Но будет в последние дни:
«Я верну пленников Елама», — говорит Господь. [ 31 ]

Стрин (1913) отмечает, что «эламитяне» упоминаются среди лиц, присутствовавших в великий «день Пятидесятницы » ( Деяния 2:9 ). По его мнению, «и в повествовании Деяний , и в этом пророчестве эламиты упоминаются главным образом как представители далеких и менее цивилизованных языческих народов». [ 22 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Соответствующая Библии часть : Исайя 21 , Книга Авдия , Деяния 2.
    1. ^ Coogan 2007 , стр. 1148 Еврейская Библия.
    2. ^ О'Коннор 2007 , с. 522.
    3. ^ О'Коннор 2007 , стр. 523–524.
    4. ^ Coogan 2007 , стр. 1154-1157 Еврейская Библия.
    5. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    6. ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе . Forschungen zum Alten Test. Том. 45 (переиздание). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ИСБН  9781608994182 . ISSN   0940-4155 .
    7. ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 26. ISBN  9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
    8. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    9. ^ Перейти обратно: а б «Таблица ордена Иеремии на иврите и Септуагинте» . www.ccel.org .
    10. ^ Как отражено в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
    11. ^ Куган 2007 , стр. 1154–1157.
    12. ^ Перейти обратно: а б с д и О'Коннор 2007 , с. 523.
    13. ^ Иеремия 49:1 NKJV
    14. Примечание [а] к Иеремии 49:1 в NKJV.
    15. ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска g к Иеремии 49:7.
    16. ^ Иеремия 49:7 NKJV
    17. ^ Иеремия 49:8 NKJV
    18. ^ Авдия 1:1 NKJV
    19. ^ Иеремия 49:23 NKJV
    20. ^ Перейти обратно: а б Иеремия 49:23 GNT
    21. Драйвер, SR (1906), Книга Пророка Иеремии , стр.296.
    22. ^ Перейти обратно: а б Стрин, AW, Кембриджская Библия для школ и колледжей на тему Иеремии 49, по состоянию на 18 апреля 2019 г.
    23. ^ Иеремия 49:28 NKJV
    24. ^ Иеремия 49:30 NKJV
    25. ^ Перейти обратно: а б с О'Коннор 2007 , стр. 524.
    26. ^ Иеремия 49:29
    27. ^ Перейти обратно: а б Бенсон, Дж., Комментарий Бенсона к Иеремии 49, по состоянию на 19 апреля 2019 г.
    28. ^ Иеремия 49: 34–35 NKJV
    29. ^ Coogan 2007 , стр. 1156-1157 Еврейская Библия.
    30. ^ Карты Google , по состоянию на 20 апреля 2019 г.
    31. ^ Иеремия 49:39 NKJV

    Источники

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]

    еврейский

    [ редактировать ]

    христианин

    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: d5e8070285062bb7ca32751cbc5774e9__1695063240
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/e9/d5e8070285062bb7ca32751cbc5774e9.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Jeremiah 49 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)