Jump to content

Иеремия 22

Иеремия 22
Сканирование Кодекса Алеппо с высоким разрешением, на котором изображена Книга Иеремии (шестая книга в Невииме).
Книга Книга Иеремии
Часть еврейской Библии Невиим
Порядок в еврейской части 6
Категория Последние пророки
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 24

22 — двадцать вторая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иеремия Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков .

Оригинальный текст этой главы написан на иврите . Эта глава разделена на 30 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 1 ] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , т. е. 4QJer а (4Q70; 225–175 гг. до н. э.) [ 2 ] [ 3 ] ) с дошедшими до нас стихами 3–16, [ 4 ] и 4QJer с (4Q72; 1 век до н. э.) [ 5 ] с дошедшими до нас стихами 4–6, 10–28, 30 (аналогично масоретскому тексту). [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 9 ]

Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 10 ] Иеремия 22 является частью Восьмого пророчества ( Иеремия 21-24 ) в Пророчеств разрушения ( Иеремия 1-25 разделе ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .

[{S} 21:11-14] 22:1-5 {P}22:6-9 {S} 22:10-12 {S} 22:13-17 {S} 22:18-19 {S} 22:20-27 {П} 22:28-30 {П}

Структура

[ редактировать ]

Новая версия короля Иакова группирует эту главу в:

Пророчества против царей Иуды (22:1–10)

[ редактировать ]
Так говорит Господь: «Сойди в дом царя Иудейского и там скажи это слово» [ 11 ]
Хотя вы для меня как Галаад, как вершина Ливана, но Я сделаю вас, как пустыню, как города необитаемые . [ 12 ]

Предсказано свержение монархии. Библейский комментатор А. В. Стрин предполагает, что стихи 6–7, посвященные падению Иерусалима , написаны « метром Кина ». [ 13 ]

Послание сыновьям Иосии (22:11–23)

[ редактировать ]
Ибо так говорит Господь о Шаллуме, сыне Иосии, царе Иудейском, который царствовал вместо Иосии, отца его, который ушел из этого места: «Он уже не вернется сюда» [ 14 ]
Посему так говорит Господь об Иоакиме, сыне Иосии, царе Иудейском:
«Они не будут оплакивать его,
Говоря: «Увы, брат мой!» или «Увы, сестра моя!»
Они не будут оплакивать его,
Говоря: «Увы, господин!» или «Увы, его слава!» [ 16 ]
  • « Иоаким, сын Иосии»: второй сын царя Иосии ( 1 Паралипоменон 3:15 ), которого также звали Елиаким сделал его царем Иудеи до того, как фараон Нехо вместо Иоахаза ( 4 Царств 23:34 ; 2 Паралипоменон 36: 4 ) в 609/608 г. до н.э., [ 15 ] царствовал одиннадцать лет, до 598 г. до н.э. [ 17 ] [ 18 ] Раввинская литература описывает Иоакима как безбожного тирана, совершившего ужасные грехи и преступления. Он изображается живущим в кровосмесительных отношениях со своей матерью, невесткой и мачехой и имел привычку убивать мужчин, чьих жен он затем насиловал и чью собственность он конфисковывал. Он также сделал татуировку на своем теле. [ 17 ] Иеремия раскритиковал политику царя, настаивая на покаянии и строгом соблюдении закона. [ 19 ] Другой пророк, Урия бен Шемаия , провозгласил подобное послание, и Иоаким приказал казнить его ( Иеремия 26:20–23 ). [ 20 ] Его презренный характер не принес ему уважения со стороны народа, поскольку в 598 году до нашей эры, чтобы положить конец осаде Иерусалима, священники Синедриона доставили его Навуходоносору, царю Вавилона. [ 17 ] который «связал его оковами, чтобы отвести в Вавилон». [ 21 ] и он умер без надлежащих похорон, как описано Иеремией, что «его похоронят с погребением осла, отволокут и выбросят за ворота Иерусалима» ( Иеремия 22:19 ) «и труп его выбросят на землю». дневной зной и ночной холод» ( Иеремия 36:30 ). [ 22 ]
Его похоронят с погребением осла,
Вытащили и выбросили за ворота Иерусалима. [ 23 ]

Иосиф Флавий писал, что Навуходоносор убил Иоакима вместе с высокопоставленными офицерами, а затем приказал тело Иоакима «бросить перед стенами без всякого погребения». [ 24 ]

Послание Хонии (22:24–30)

[ редактировать ]
«Живу Я, — говорит Господь, — хотя Хония, сын Иоакима, царь Иудейский, был бы печатью на правой руке Моей, но Я сорвал бы тебя» [ 25 ]
«Является ли этот человек, Кония, презираемым, разбитым идолом?
Сосуд, в котором нет удовольствия?
За что изгнаны он и его потомки,
И брошены в землю, которой они не знают?» [ 27 ]
«Так говорит Господь:
Запишите этого человека как бездетного,
Человек, который не будет преуспевать в свои дни;
Ибо ни одно из потомков его не будет процветать,
Сидя на престоле Давида,
И больше правит в Иудее». [ 29 ]

, у Иехонии Согласно 1 Паралипоменон 3:17–18 семь сыновей , но царская линия Давида не распространялась на его наследников. Это пророчество начинается с «тройного обращения» слова «земля» (иврит: ארץ 'е-ретс ) в Иеремии 22:29 (аналогично использованию слов «святой» в Исаии 6:3 и «ниспровергнутый» в Иезекииля 21:27). ), чтобы подчеркнуть, что «ни один потомок Иехонии не будет править Иудеей». [ 15 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные части Библии : 2 Царств 23 , 2 Царств 24 , 1 Паралипоменон 3 , 2 Паралипоменон 36 , Иеремия 36 , Иезекииль 19
  • Примечания и ссылки

    [ редактировать ]
    1. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    2. ^ Кросс, FM назначен Фридман, DN; Мэтьюз, К.А. (1985). Палео-еврейский свиток Левита (11QpaleoLev) . Озеро Вайнона, Индиана. п. 55
    3. ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе . Forschungen zum Alten Test. Том. 45 (переиздание). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ИСБН  9781608994182 . ISSN   0940-4155 .
    4. ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 37. ИСБН  9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
    5. ^ «Эволюция теории местных текстов» в Cross, FM; Талмон, С. (редакторы) (1975) Кумран и история библейских текстов (Кембридж, Массачусетс - Лондон). с.308 н. 8
    6. ^ Тов, Эмануэль (1989). «Свитки Иеремии из Кумрана». Ревю Кумрана . 14 (2 (54)). Издания Габальда: 189–206. ISSN   0035-1725 . JSTOR   24608791 .
    7. ^ Фитцмайер 2008 , с. 38.
    8. ^ Ульрих, Евгений , изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл. стр. 570–573 . ISBN  9789004181830 . Проверено 15 мая 2017 г.
    9. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    10. ^ Как отражено в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
    11. ^ Иеремия 22:1 NKJV
    12. ^ Иеремия 22:6 NIV
    13. Стрин, AW (1911), Кембриджская Библия для школ и колледжей на 22-ю главу Иеремии, по состоянию на 10 февраля 2019 г.
    14. ^ Иеремия 22:11 NKJV
    15. ^ Jump up to: а б с д Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами, дополненное третье издание, новая исправленная стандартная версия, индексированная. Майкл Д. Куган, Марк Бреттлер, Кэрол А. Ньюсом, редакторы. Издательство: Oxford University Press, США; 2007. с. 1112–1114 гг. Еврейская Библия. ISBN   978-0195288810
    16. ^ Иеремия 22:18 NKJV
    17. ^ Jump up to: а б с д «ИОАКИМ — JewishEncyclepedia.com» . www.jewishencyclepedia.com .
    18. ^ Дэн Кон-Шербок, Еврейская Библия , Continuum International, 1996, страница x. ISBN   0-304-33703-X
    19. ^ Иеремия 36: 1–32.
    20. ^ Джеймс Максвелл Миллер, Джон Харалсон Хейс, История древнего Израиля и Иуды (Westminster John Knox Press, 1986), стр. 404-405.
    21. ^ 2 Паралипоменон 36:6
    22. ^ Примечание к Иеремии 22:19 в NET Bible.
    23. ^ Иеремия 22:19 NKJV<
    24. ^ Иосиф Флавий, Еврейские древности . Книга X, глава 6, часть 3.
    25. ^ Иеремия 22:24 NKJV
    26. ^ Примечание [а] к Иеремии 22:24 в NET Bible.
    27. ^ Иеремия 22:28 NKJV
    28. Примечание к Иеремии 22:28 в NKJV связано с примечанием [a] к Иеремии 22:24 в NET Bible.
    29. ^ Иеремия 22:30 NKJV

    Библиография

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]

    еврейский

    [ редактировать ]

    христианин

    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 1018d981dbdefd4e9a2d37df7cc67127__1656079140
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/10/27/1018d981dbdefd4e9a2d37df7cc67127.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Jeremiah 22 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)