Иеремия 44
Иеремия 44 | |
---|---|
← глава 43 глава 45 → | |
![]() Сканирование Кодекса Алеппо с высоким разрешением, на котором изображена Книга Иеремии (шестая книга в Невииме). | |
Книга | Книга Иеремии |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 6 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 24 |
Иеремия 44 сорок четвертая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской — Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . Эта глава является частью описательного раздела, состоящего из глав с 37 по настоящую. [ 1 ] В главах 42–44 описывается эмиграция в Египет с участием остатка , оставшегося в Иудее после того, как большая часть населения была изгнана в Вавилон . [ 2 ] Иерусалимская Библия описывает эту главу как «последний эпизод служения Иеремии». [ 3 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 30 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые древние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 4 ] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , т.е. 2QJer (2Q13; I век н.э.). [ 5 ] ), с дошедшими до нас стихами 1–3, 12–14. [ 6 ] [ 7 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта (с другой нумерацией глав и стихов), сделанный за последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 8 ]
Парашот
[ редактировать ]Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 9 ] Иеремия 44 — часть « Шестнадцатого пророчества ( Иеремия 40–45 ) » в разделе Пророчеств, переплетенных с повествованиями о жизни пророка ( Иеремия 26–45 ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .
- {P} 44:1-6 {S} 44:7-10 {S} 44:11-14 {P} 44:15-19 {S} 44:20-23 {S} 44:24-25 {S } 44:26-29 {P} 44:30 {S}
Нумерация стихов
[ редактировать ]Порядок глав и стихов Книги Иеремии в английских Библиях, Масоретском тексте (иврите) и Вульгате (латыни) в некоторых местах отличается от порядка в Септуагинте (LXX, греческая Библия, используемая в Восточной Православной Церкви и другие) по Ральфсу или Брентону . Следующая таблица взята с небольшими изменениями из Септуагинты Брентона , стр. 971. [ 10 ]
Порядок компьютерных инструментов для изучения Септуагинты / Священных Писаний (CATSS), основанный на Альфреда Ральфса «Септуагинте» (1935), в некоторых деталях отличается от критического издания Йозефа Циглера (1957) в Геттингене LXX . Введение Света в основном согласуется с изданием Ральфса (=CATSS). [ 10 ]
иврит, Вульгата, английский | LXX Ральфса (CATSS) |
---|---|
44 :1-30 | 51:1-30 |
37:1-21 | 44 :1-21 |
Стих 1
[ редактировать ]- Слово, которое было к Иеремии обо всех Иудеях, живущих в земле Египетской, живущих в Мигдоле , и Тафпанесе, и Нофе , и в стране Патрос , говоря: (KJV) [ 11 ]
Это последнее послание Иеремии иудеям, живущим в разных местах Египта: [ 12 ] и поэтому Иерусалимская Библия предполагает, что это введение к последнему пророчеству Иеремии «представляет собой беседу, обращенную ко всей еврейской диаспоре в Египте». [ 13 ]
- « Тахпанес »: был пограничным пунктом, которого впервые достигла община мигрантов из оккупированной Иудеи ( Иеремия 43:7 ). [ 13 ]
- « Ноф »: то же, что Мемфис , в Нижнем Египте . [ 13 ]
- « Патрос »: относится к Верхнему Египту (южный Египет). [ 13 ]
Стих 30
[ редактировать ]
- «Так говорит Господь: вот, Я отдам фараона Хофру, царя Египетского, в руки врагов его и в руки ищущих души его, как Я отдам Седекию, царя Иудейского, в руку Навуходоносора, царя Вавилонского, его враг, искавший его жизни». (KJV) [ 14 ]
Точно так же, как Яхве передал Седекию Навуходоносору II ( 39:5–7 ) Иеремия , фараон Хофра (или Априес) ( иврит : חפרע Ḥāp̄əra' ) будет передан его врагам. [ 15 ] Хофра — четвертый царь (считая от Псамтика I ) Двадцать шестой династии Египта , правивший в 589–570 гг. до н.э. [ 16 ] Его имя пишется как Ουαφρη[ς], Уафр[s] в греческом Ветхом Завете , [ 17 ] Древнегреческий : Ἁπρίης Априес Геродота , который правильно записывает , (II, 161) и Диодора I, 68), или Вафрес Манефона ( что он правил 19 лет. [ 18 ] Он заключил союз с Седекией, чтобы восстать против Вавилона ( Иеремия 37:5 ), отправив армию летом 588 г. до н.э., но это действие не смогло предотвратить падение Иерусалима в июле 587 г. до н.э. [ 19 ] В 570 г. до н.э. Хофра был вынужден править вместе как соправитель с Амасисом (или Яхмосом/Яхмосом II) , но три года спустя Хофра был свергнут и казнен, а Амасис продолжал оставаться единоличным правителем до своей смерти в 526 г. до н.э. [ 15 ]
См. также
[ редактировать ]- Соответствующая Библии часть : Иеремия 42 , Иеремия 43 , Иеремия 45.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Coogan 2007 , стр. 1137-1138 Еврейская Библия.
- ^ О'Коннор 2007 , с. 520.
- ^ Иерусалимская Библия (1966), заголовок Иеремии 44: 1.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе . Forschungen zum Alten Test. Том. 45 (переиздание). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ИСБН 9781608994182 . ISSN 0940-4155 .
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 26. ISBN 9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ Ульрих, Евгений , изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл. стр. 580 . ISBN 9789004181830 . Проверено 15 мая 2017 г.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Как отражено в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
- ^ Jump up to: а б «Таблица ордена Иеремии на иврите и Септуагинте» . www.ccel.org .
- ^ Иеремия 44:1 Король Иаков
- ^ О'Коннор 2007 , с. 521.
- ^ Jump up to: а б с д Иерусалимская Библия (1966), сноска [a] к Иеремии 44
- ^ Иеремия 44:30 NKJV
- ^ Jump up to: а б Хьюи 1993 , с. 370.
- ^ Томпсон 1980 , с. 25.
- ^ См. Кристофер Тайс , Стоит ли Ре стыдиться? Подсознательное значение עפרח в Иеремии 44.30, в: UF 42 (2011), стр. 677–691 для написания этого конкретного имени.
- ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- ^ Томпсон 1980 , стр. 25–26.
Источники
[ редактировать ]- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Хьюи, FB (1993). Новый американский комментарий - Иеремия, Плач: экзегетическое и богословское толкование Священного Писания, текст NIV . Издательская группа B&H. ISBN 9780805401165 .
- О'Коннор, Кэтлин М. (2007). «23. Иеремия». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 487–533. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Томпсон, Дж. А. (1980). Книга Иеремии . Новый международный комментарий к Ветхому Завету (иллюстрированное, исправленное издание). Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 9780802825308 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.