Jump to content

Иеремия 35

Иеремия 35
Сканирование Кодекса Алеппо с высоким разрешением, на котором показана Книга Иеремии (шестая книга в Невииме).
Книга Книга Иеремии
Часть еврейской Библии Невиим
Порядок в еврейской части 6
Категория Последние пророки
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 24

Иеремия 35 тридцать пятая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Библии . он пронумерован как Иеремия 42 В Септуагинте . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . В этой главе описывается встреча Иеремии с рехавитами , кочевым кланом, в которой пророк «противопоставляет их верность повелениям умершего предка неверию народа Иуды повелениям живого Бога». [ 1 ]

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 19 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 2 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 3 ]

Нумерация стихов

[ редактировать ]

Порядок глав и стихов Книги Иеремии в английских Библиях, Масоретском тексте (иврит) и Вульгате (латиница) в некоторых местах отличается от такового в Септуагинте (LXX, греческая Библия, используемая в Восточной Православной Церкви и других). ) по Ральфсу или Брентону . Следующая таблица взята с небольшими изменениями из Септуагинты Брентона , стр. 971. [ 4 ]

Порядок компьютерных инструментов для изучения Септуагинты / Священных Писаний (CATSS), основанный на Альфреда Ральфса «Септуагинте» (1935), отличается в некоторых деталях от критического издания Йозефа Циглера (1957) в Геттингене LXX . Введение Света в основном согласуется с изданием Ральфса (=CATSS). [ 4 ]

иврит, Вульгата, английский LXX Ральфса (CATSS)
35 :1-19 42:1-19
28:1-17 35 :1-17

Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 5 ] Иеремия 35 содержит « Четырнадцатое пророчество » в разделе Пророчества, переплетенное с повествованиями о жизни пророка ( Иеремия 26-45 ) . {P}: откройте парашах .

{P} 35:1-11 {P} 35:12-19 {P}

Послушание рехавитов (35:1–11)

[ редактировать ]

Эта глава (а также глава 36 ) выбивается из хронологического порядка глав 32–34 и 37–44, поскольку в ней описаны события периода правления царя Иоакима (609–598 гг. до н.э.). [ 1 ] По словам Вейперта, «фразы, встречающиеся в этой главе, характерны для Иеремии». [ 6 ] Хьюи утверждает, что оно «неуместно случайно или из-за незнания редактором хронологии событий», а, возможно, для того, чтобы «подчеркнуть, что непослушание Иуды... началось гораздо раньше, чем последние годы правления Седекии». [ 1 ] В этом разделе представлена ​​иллюстрация, противопоставляющая заветное неверие Израиля Богу как Отцу народа ( Иеремия 34 ; 35:12–17 ) и верность рехавитов заповедям своего прародителя. [ 7 ] Это еще одно из символических действий Иеремии, имеющих значение для послания книги (ср. Иеремия 13 , 19 ). [ 7 ]

Когда египтяне решили сражаться с вавилонянами в Палестине, Навуходоносор временно снял осаду Иерусалима , вместо этого отправив набеговые войска для нападения на другие районы Иуды (660-598 гг.; ср. стих 11 ; Иеремия 4 4:5 ; 4 Царств 24: 1–2 ), что в тот период изгнало рехавитов из числа жителей сельской местности в Иерусалим (или другие укрепленные города) в поисках безопасности. [ 1 ] [ 7 ] [ 8 ] Кальме предполагает, что «только в конце правления Иоакима рехавиты были изгнаны в город». [ 9 ]

Слово, которое было к Иеремии от Господа во дни Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского: [ 10 ]

Вступительное заявление здесь показывает, что этот инцидент произошел раньше, чем события, описанные в Иеремии 32–34 , которые произошли во время правления Седекии . [ 7 ]

  • «Дни Иоакима»: правление Иоакима длилось с 609/608 г. до н. э. до 598 г. до н. э., затем, после краткого правления сына Иоакима, Иоакима (три месяца в 598/597 г. до н. э.), Седекия , брат Иоакима, правил с 597 г. до н. э. Иудейское царство пало в 587/586 году до н.э. [ 7 ]
[Рехавиты сказали Иеремии:] «Но было, когда Навуходоносор, царь Вавилонский, пришёл в землю, мы сказали: придите, пойдем в Иерусалим из-за страха перед войском Халдеев и из-за страха войска Сирийского: и мы живем в Иерусалиме». [ 11 ]
  • «Армия Халдеев»: с иврита: חיל קאדים , хёл ха- каш-дим ; [ 12 ] в некоторых версиях Библии его переводят как «Вавилонянина (ов)». [ 13 ] « Халдеи » — это группа людей из южного Вавилона, откуда пришел Навуходоносор. [ 13 ] Книга Иеремии регулярно называет вавилонян халдеями, тогда как современник Иеремии, Иезекииль , использует оба термина. [ 13 ]

Иуду упрекнули (35:12–19)

[ редактировать ]
И сказал Иеремия дому Рехавитов: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: за то, что ты повиновался повелению Ионадава, отца твоего, и соблюдал все повеления его, и делал все, что он повелел тебе. » [ 14 ]
  • «Дом Рехавитов » : дружные потомки Кенеев ( Судьи 1:16 ; 1 Паралипоменон 2:55 ), известные из истории Ионадава, сына Рехава, который помогал Ииую (годы правления 842-814 гг. до н. э.). [ 15 ] от пророков Ваала очищение Самарии ( 4 Царств 10:15–28 ). Рехавиты жили как кочевники, отвергая все формы городской и аграрной жизни, отказывались пить вино и крепкие напитки, не возделывали виноградники и не сажали никаких других культур. Полное послушание рехавитов «изложено в триаде глаголов: повиноваться соблюдать совершать ». Раввин Халафта (I–II вв.) был потомком рехавитов. [ 16 ] В 1839 году преподобный Джозеф Вольф обнаружил в Йемене , недалеко от Саны , племя, утверждающее, что оно является потомками Ионадава; а в конце девятнадцатого века бедуинское было обнаружено недалеко от Мертвого моря племя , которое также утверждало, что является потомками Ионадава. [ 17 ]
[Иеремия сказал дому Рехава:] «Поэтому так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: «Ионадав, сын Рехава, не будет недостатка в человеке, который мог бы стоять предо Мною во веки веков». [ 18 ]
  • «Стойте предо Мною»: выражение, встречающееся более 100 раз в Ветхом Завете , означает «стоять перед кем-то с отношением служения», используется в отношении священников ( Числа 16:9 ), царей ( 3 Царств 10:8 ) или пророков (Числа 16:9). 3 Царств 17:1 ). [ 1 ] Завершение Септуагинты происходит лицом к лицу. [ 19 ] («стоять перед лицом Моим, пока существует земля»; иврит : «Поэтому так сказал Иегова Саваоф ...»). [ 20 ] В Неемии 3:14 отмечается, что «Малхия, сын Рехава… отремонтировал Мусорные ворота; он построил их и завесил их двери засовами и решетками», участвуя в восстановлении стены Иерусалима примерно 150 лет спустя. [ 1 ]
На протяжении веков сообщалось о других наблюдениях: Гегесипп , [ 21 ] в своем рассказе о «мученической смерти Иакова Справедливого» говорится о «священниках сынов Рехава», взиравших с благоговейным сочувствием на Иакова; Бенджамин Туделинский, еврейский путешественник XII века, сообщает, что около 100 000 евреев, которых по обычаям, описанным в этой главе, называли «рехавитами», жили недалеко от Эль-Джубара . [ 22 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Соответствующая часть Библии : Судей 1 , 2 Царств 10 , 1 Паралипоменон 2.
    1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Хьюи 1993 , с. 312.
    2. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    3. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    4. ^ Перейти обратно: а б «Таблица ордена Иеремии на иврите и Септуагинте» . www.ccel.org .
    5. ^ Как отражено в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
    6. ^ Вейпперт, Х. Die Prosareden des Jeremiabuches , BZAW, Берлин: Вальтер де Грюйтер. 1973.стр. 121-148.
    7. ^ Перейти обратно: а б с д и Примечание [a] к Иеремии 35:1 в NET Bible .
    8. ^ Николсон, EW Иеремия , CBCE. Кембридж: Университетское издательство. 1973. стр. 100–101.
    9. ^ Бенсон, Дж., Комментарий Бенсона к Иеремии 35, по состоянию на 18 марта 2019 г.
    10. ^ Иеремия 35:1 NKJV
    11. ^ Иеремия 35:1 KJV
    12. ^ Иеремия 35:11 Анализ еврейского текста . Библияхаб
    13. ^ Перейти обратно: а б с Примечание к Иеремии 35:1 и Иеремии 21:4 в NET Bible.
    14. ^ Иеремия 35:18 NKJV
    15. ^ Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами, дополненное третье издание, новая исправленная стандартная версия, проиндексировано. Майкл Д. Куган, Марк Бреттлер, Кэрол А. Ньюсом, редакторы. Издательство: Oxford University Press, США; 2007. с. 1135 г. Еврейская Библия. ISBN   978-0195288810
    16. ^ Еврейская энциклопедия Халафта
    17. ^ Rechabites - Библейский словарь Истона
    18. ^ Иеремия 35:19 NKJV
    19. ^ «Иеремия 35:19 — Подстрочная учебная Библия» . StudyLight.org .
    20. ^ «Иеремия 35, Перевод Брентона Септуагинты» . biblehub.com .
    21. ^ Евсевий Хист. Эккл. II. 23
    22. ^ Райл 2009 .

    Библиография

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]

    еврейский

    [ редактировать ]

    христианин

    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 679206ed6bc4c5406cfe844d93f9bc48__1705088760
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/48/679206ed6bc4c5406cfe844d93f9bc48.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Jeremiah 35 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)