Иеремия 32
Иеремия 32 | |
---|---|
← глава 31 глава 33 → | |
![]() Частично вырванная страница Иеремии (31:34–32:14) Кодекса Алеппо из факсимильного издания. | |
Книга | Книга Иеремии |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 6 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 24 |
Иеремия 32 тридцать вторая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской — Библии . он пронумерован как Иеремия 39 В Септуагинте . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . В этой главе Иеремия выкупает часть имущества, принадлежавшего его семье, и объясняет значение своего поступка. [ 1 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст этой главы, как и остальная часть Книги Иеремии, был написан на иврите . С момента разделения Библии на главы и стихи в период позднего средневековья эта глава разделена на 44 стиха.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век). [ а ] ), Ленинградский кодекс (1008). [ 3 ] Некоторые фрагменты, возможно, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , например, 2QJer (2Q13; I век н.э.). [ 4 ] ), с дошедшими до нас стихами 24–25. [ 5 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 6 ]
Нумерация стихов
[ редактировать ]Порядок глав и стихов Книги Иеремии в английских Библиях, Масоретском тексте (иврит) и Вульгате (латиница) в некоторых местах отличается от такового в Септуагинте (LXX, греческая Библия, используемая в Восточной Православной Церкви и других). ) по Ральфсу или Брентону . Следующая таблица взята с небольшими изменениями из Септуагинты Брентона , стр. 971. [ 7 ]
Порядок компьютерных инструментов для изучения Септуагинты / Священных Писаний (CATSS), основанный на Альфреда Ральфса «Септуагинте» (1935), отличается в некоторых деталях от критического издания Йозефа Циглера (1957) в Геттингене LXX . Введение Света в основном согласуется с изданием Ральфса (=CATSS). [ 7 ]
иврит, Вульгата, английский | LXX Ральфса (CATSS) |
---|---|
32 :1-44 | 39:1-44 |
25:15-38 | 32 :1-24 |
Парашот
[ редактировать ]Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо , а недостающие части кодекса (с 1947 года) взяты из заметок Кимхи: [ 8 ] отмечены звездочкой (*). [ 9 ] Иеремия 32 — это часть « Двенадцатого пророчества (Иеремия 32–33 ) » в разделе «Утешения ( Иеремия 30–33 ) » Пророчеств, переплетенная с повествованиями о жизни пророка ( Иеремия 26–45 ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .
- {P} 32:1-5 {P} 32:6-14 {S*} 32:15 {P*} 32:16-25 {S} 32:26-35 {S} 32:36-41 {S } 32:42-44 {P}
Структура
[ редактировать ]Эта глава посвящена покупке Иеремией семейного поля. [ 10 ] Новая версия короля Иакова делит эту главу на следующие разделы:
- Иеремия 32:1–15 = Иеремия покупает поле
- Иеремия 32:16–25 = Иеремия молится о понимании
- Иеремия 32:26–44 = Божье заверение в возвращении народа.
Стих 1
[ редактировать ]- Слово, которое было к Иеремии от Господа в десятый год правления Седекии, царя Иудейского, то есть восемнадцатый год Навуходоносора. [ 11 ]
«Десятый год правления Седекии, царя Иудеи», был 588 г. до н.э. [ 12 ] 18-й год правления Навуходоносора отсчитывается от его вознесения, ознаменовавшегося победой при Кархемише . [ 13 ] В это время осада Иерусалима продолжалась, начиная с 10-го месяца 9-го года Седекии ( Иеремия 39:1 ) до тех пор, пока город не был проникнут 18 месяцев спустя, в 4-м месяце 11-го года Седекии ( Иеремия 39:2 ). [ 10 ]
Стих 4
[ редактировать ]- Но выслушай слово Господне, о Седекия, царь Иудейский! Так говорит Господь о тебе: «От меча ты не умрешь». [ 14 ]
- Исполнилось пророчество: Седекия не был казнен царем Вавилона, как записано во 4 Царств 25:7 ; Иеремия 39:7 ; Иеремия 52:11 . [ 15 ]
Стих 5
[ редактировать ]- Ты умрешь спокойно; как в обрядах отцов твоих, прежних царей, которые были до тебя, так они будут воскурять о тебе фимиам и оплакивать тебя, говоря: «Увы, господин!» Ибо Я произнес слово, говорит Господь. [ 16 ]
- Исполнилось пророчество: Седекия умер естественной смертью в Вавилоне, как записано во 4 Царств 25:7 ; Иеремия 39:7 ; Иеремия 52:11 . [ 15 ]
Стих 12
[ редактировать ]- и я отдал купчую Варуху, сыну Нирии, сыну Махсеи, в присутствии Анамеля, сына дяди моего, и в присутствии свидетелей, подписавших купчую, пред всеми иудеями, сидевшими во дворе тюрьма. [ 17 ]
- « Варух »: впервые упоминается здесь как спутник и свидетель Иеремии . [ 18 ] Его следующее появление в книге — в главе 36 . [ 19 ]
- «Евреи»: от иврита : הַיְּהודִ֔ים , ха- йə-ху-ḏîm . [ 20 ] переводится как « Иудайос В Септуагинте » .
Стих 15
[ редактировать ]- Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев; Дома, поля и виноградники снова будут принадлежать на этой земле. [ 21 ]
- «Дома, поля и виноградники»: покупка Иеремии демонстрирует удивительную веру и уверенность в будущем восстановлении собственности в Израиле. [ 22 ]
Стих 22
[ редактировать ]- Ты дал им эту землю, которую Ты клялся отцам их дать им, — «землю, текущую молоком и медом». [ 23 ]
- «Земля, текущая молоком и медом»: цитата из Исхода 3:8.
См. также
[ редактировать ]- Связанная часть Библии : Левит 25.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Стрин, AW, Кембриджская Библия для школ и колледжей о Иеремии 32, по состоянию на 13 марта 2019 г.
- ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе . Forschungen zum Alten Test. Том. 45 (переиздание). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ИСБН 9781608994182 . ISSN 0940-4155 .
- ^ Отмечено как «сомнительно идентифицированное» в Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 26. ISBN 9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Jump up to: а б «Таблица ордена Иеремии на иврите и Септуагинте» . www.ccel.org .
- ^ Шалом Шачна Йеллин, Иегошуа Кимчи (8 октября 1837 г.). «Йеллин Танах» - из Интернет-архива.
- ^ Предложение 1992 г., с. 320
- ^ Jump up to: а б Хьюи 1993 , с. 289.
- ^ Иеремия 32:1 NKJV
- ^ Куган 2007 , стр. 1130–1132.
- ↑ Примечание б в NABRE переводе Иеремии 32:1.
- ^ Иеремия 32:4 NKJV
- ^ Jump up to: а б Хьюи 1993 , с. 343.
- ^ Иеремия 32:5 NKJV
- ^ Иеремия 32:12 NKJV
- ^ О'Коннор 2007 , с. 515.
- ^ Аллен 2008 , с. 367.
- ^ Анализ еврейского текста: Иеремия 32:12 . Библейский центр.
- ^ Иеремия 32:15 KJV
- ^ Coogan 2007 , стр. 1130-1132 Еврейская Библия.
- ^ Иеремия 32:22 NKJV
Источники
[ редактировать ]- Аллен, Лесли С. (2008). Иеремия: комментарий . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664222239 .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Хьюи, FB (1993). Новый американский комментарий - Иеремия, Плач: экзегетическое и богословское толкование Священного Писания, текст NIV . Издательская группа B&H. ISBN 9780805401165 .
- Офер, Йосеф (1992). «Кодекс Алеппо и Библия Р. Шалома Шачны Йеллина» в книге Раввина Мордехая Брейера Festschrift: Сборник статей по иудаике , под ред. М. Бар-Ашер, 1:295-353. Иерусалим (на иврите). Онлайн-текст (PDF)
- О'Коннор, Кэтлин М. (2007). «23. Иеремия». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 487–533. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Райл, Герберт Эдвард (2009). Кембриджская Библия для школ и колледжей в мягкой обложке . БиблиоБазар. ISBN 9781117708690 .
- Томпсон, Дж. А. (1980). Книга Иеремии . Новый международный комментарий к Ветхому Завету (иллюстрированное, исправленное издание). Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 9780802825308 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.