Jump to content

Послание к Колоссянам

На первой странице Послания к Колоссянам в Minuscule 321 название написано как προς κολασσαείς , «Колоссянам». Британская библиотека , Лондон.

Послание к Колоссянам [а] — двенадцатая книга Нового Завета . Оно было написано, согласно тексту, апостолом Павлом и Тимофеем и адресовано церкви в Колоссах , небольшом фригийском городе близ Лаодикии и примерно в 100 милях (160 км) от Эфеса в Малой Азии . [3]

Ученые все чаще ставят под сомнение авторство Павла и вместо этого приписывают письмо одному из первых последователей, но другие по-прежнему считают его подлинным. [3] Если бы Павел был автором письма, он, вероятно, использовал секретаря , или секретаря, при написании письма (Кол. 4:18), [4] возможно, Тимоти. [5]

Оригинальный текст был написан на греческом языке койне .

В течение первого поколения после Иисуса послания Павла различным церквям помогли утвердить раннехристианское богословие. По словам Брюса Мецгера , оно было написано в 60-х годах, когда Пол находился в тюрьме. Послание к Колоссянам похоже на Послание к Ефесянам, также написанное в это время. [6] Некоторые критически настроенные ученые приписывают это послание одному из первых последователей Павла, писавшему под именем Павла. Описание в послании Христа как превосходящего творение отмечает для некоторых ученых, что оно представляет собой передовую христологию, не существовавшую при жизни Павла. [7] Защитники авторства Павла ссылаются на сходство произведения с письмом к Филимону , которое широко считается подлинным. [3]

Авторство

[ редактировать ]

Авторы письма утверждают, что являются Павлом и Тимофеем, но в XIX веке авторство стало подвергаться авторитетному сомнению. [8] Авторство Павла принадлежало многим выдающимся богословам ранней церкви, таким как Ириней , Климент Александрийский , Тертуллиан , Ориген Александрийский и Евсевий . [9]

Однако, как и в случае с несколькими посланиями, приписываемыми Павлу, критические ученые оспаривают это утверждение. [10] Одно из оснований заключается в том, что язык послания, похоже, не соответствует языку Павла: в послании к Колоссянам встречается 48 слов, которые больше нигде не встречаются в его писаниях, а 33 из которых больше нигде не встречаются в Новом Завете . [11] Второе основание состоит в том, что в послании широко используется литургически-гимнический стиль, который в такой степени не встречается больше нигде в творчестве Павла. [12] В-третьих, темы послания, связанные с Христом, эсхатологией и церковью, похоже, не имеют аналогов в бесспорных произведениях Павла. [13]

Сторонники авторства Павла защищают различия между элементами этого послания и теми элементами, которые обычно считаются подлинными произведениями Павла (например, 1 Фессалоникийцам ). Утверждается, что эти различия могут возникать из-за человеческой изменчивости, например, из-за роста богословских знаний с течением времени, разных поводов для письма, а также использования разных секретарей (или секретарей ) в составе. [14] [4] Как обычно указывают те же авторы, которые отмечают различия в языке и стиле, число слов, чуждых Новому Завету и Павлу, в Послании к Колоссянам не больше, чем в бесспорных посланиях Павла (послание к Галатам, аналогичной длины, имеет 35 гапакс легомена ). Что касается стиля, как отмечает Норман Перрен, выступающий за псевдонимность: «В письме действительно использовано много традиционного материала, и можно утверждать, что это объясняет язык и стиль, отличные от Павла. Если это так. , непавлинский язык и стиль не являются признаком псевдонима». [15] Более того, было отмечено, что Послание к Колоссянам, несомненно, имеет стилистические характеристики Павла, которых больше нигде в Новом Завете не найти. [15] [16] Сторонники авторства Павла также утверждают, что различия между Посланием к Колоссянам и остальной частью Нового Завета не так велики, как предполагается. [17]

Как отмечает в контексте богослов Стивен Д. Моррисон: «Учёные-библеисты разделились во мнениях относительно авторства Посланий к Ефесянам и Колоссянам». [18] В качестве примера он приводит размышления теолога Карла Барта по этому вопросу. Признавая обоснованность многих вопросов относительно авторства Поли, Барт был склонен защищать его. Тем не менее он пришел к выводу, что для него это не имеет большого значения. Гораздо важнее было сосредоточиться на «Quid scriptum est» (Что написано), чем на «Quis scripseris» (Кто это написал). «Достаточно знать, что кто-то, во всяком случае, написал Послание к Ефесянам (почему не Павел?) через 30–60 лет после смерти Христа (вряд ли позднее этого, поскольку об этом свидетельствуют Игнатий, Поликарп и Иустин), кто-то который хорошо понимал Павла и развивал идеи апостола с заметной преданностью и оригинальностью». [18]

Если текст был написан Павлом, он мог быть написан в Риме во время его первого заключения. [19] [20] Павел, вероятно, написал его примерно в то же время, когда написал послание к Филимону и Ефесянам , поскольку все три письма были отправлены вместе с Тихиком. [21] и Онисим . Дата 62 г. н. э. предполагает, что заключение, о котором говорит Павел, — это его римское заключение, последовавшее за его путешествием в Рим. [22] [20]

Другие ученые предполагают, что оно было написано из Кесарии или Эфеса. [23]

Если письмо не считается подлинной частью свода Павла, то оно может быть датировано концом I века, возможно, 90 годом нашей эры. [24]

Сохранившиеся рукописи

[ редактировать ]

Оригинал рукописи утерян, как и многие ранние копии. Текст сохранившихся экземпляров различается . Самые старые рукописи, в которых частично или полностью расшифровано это письмо, включают:

Содержание

[ редактировать ]
Последняя страница Послания к Колоссянам в Кодексе Кларомонтана в Национальной библиотеке Франции.
Разрушенное здание в Колоссах
Схема Послания к Колоссянам, Уильям Брукс Тейлор (1910)

Колоссы находятся в том же регионе, что и семь церквей Книги Откровения . [25] В Послании к Колоссянам упоминаются местные братья в Колоссах, Лаодикии и Иераполе . Колоссы находились примерно в 12 милях (19 км) от Лаодикии и в 14 милях (23 км) от Иераполя.

Ссылки на «элементы» и единственное упоминание слова «философия» в Новом Завете привели ученого Нормана ДеВитта к выводу, что ранние христиане в Колоссах, должно быть, находились под влиянием эпикурейской философии, которая учила атомизму . [26] Послание к Колоссянам провозглашало Христа верховной властью над всей вселенной и призывало христиан вести благочестивую жизнь. Письмо состоит из двух частей: сначала доктринальный раздел, затем второй, касающийся поведения. Те, кто считает, что мотивом письма была растущая ересь в церкви, рассматривают обе части письма как выступление против лжеучителей, распространяющих заблуждения в собрании. [ нужны дальнейшие объяснения ] [7] Другие [ как кто? ] рассматривайте оба раздела письма прежде всего как ободрение и назидание развивающейся церкви. [27]

I. Введение (1:1–14)

  • А. Приветствия (1:1–2)
  • Б. День Благодарения (1:3–8)
  • В. Молитва (1:9–14)

II. Верховенство Христа (1:15–23)

III. Труд Павла для Церкви (1:24–2:7)

  • А. Служение ради Церкви (1:24–2:7)
  • Б. Забота о духовном благополучии читателей (2:1–7)

IV. Свобода от человеческих правил через жизнь со Христом (2:8–23)

  • А. Предостережение остерегаться лжеучителей (2:8–15)
  • Б. Призывы отвергнуть лжеучителей (2:16–19)
  • В. Анализ ереси (2:20–23)

V. Правила святой жизни (3:1–4:6)

  • А. Старое «я» и новое «я» (3:1–17)
  • Б. Правила для христианских семей (3:18–4:1)
  • В. Дальнейшие инструкции (4:2–6)

VI. Заключительные приветствия (4:7–18) [28]

Доктринальные разделы

[ редактировать ]

Доктринальная часть письма находится в первых двух главах. Основная тема развита во второй главе с предостережением не отвлекаться от того, в ком обитала вся полнота божества: [29] и который был главой всех духовных сил. Колоссянам 2:8–15 предлагает сначала «общее предостережение» против принятия чисто человеческой философии, а затем Колоссянам 2:16–23 «более конкретное предупреждение против лжеучителей». [30]

В этих доктринальных разделах письмо провозглашает, что Христос верховен над всем сотворенным. Все вещи были созданы через него и для него, и вселенная поддерживается им. Бог избрал для всего его существа обитание во Христе. «Космические силы», почитаемые лжеучителями, были «отвергнуты» и «пленены» после смерти Христа. Христос – хозяин всех ангельских сил и глава церкви. Христос — единственный посредник между Богом и человечеством, уникальный агент космического примирения. В Послании к Колоссянам говорится, что именно Отец избавил нас от царства тьмы и перенес в Царство Своего возлюбленного Сына. [31] Сын является средством примирения и спасения не только церкви, но в некотором смысле искупит и все остальное творение («все, что на земле, что на небесах»). [32] [ тон ]

Руководить

[ редактировать ]

Практическая часть Послания. [33] навязывает различные обязанности, естественно вытекающие из изложенных доктрин. Их призывают помнить о том, что выше Колоссянам 3:1–4, умертвить все злые принципы своей природы и облечься в нового человека. [34] На многих особых обязанностях христианской жизни также настаивают как на подходящем свидетельстве христианского характера. Письмо заканчивается традиционной молитвой, наставлением и приветствием. [7]

Колоссянам 3:22-24 предписывает рабам подчиняться своим хозяевам и искренне служить им в обмен на «наследство». [35] от Бога в загробной жизни. Колоссянам 4:1 предписывает хозяевам «обеспечивать рабов ваших тем, что справедливо и справедливо». [36] потому что Бог, в свою очередь, является их господином.

Тюремные послания

[ редактировать ]

Послание к Колоссянам часто относят к числу «тюремных посланий» наряду с Посланием к Ефесянам , Филиппийцам и Филимону . Послание к Колоссянам имеет некоторые близкие параллели с посланием к Филимону: имена некоторых из одних и тех же людей (например, Тимофей , Аристарх , Архипп , Марк , Епафрас , Лука , Онисим и Димас ) встречаются в обоих посланиях, и оба, как утверждается, были написаны. Полом. [37]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Книгу иногда называют Посланием Павла к Колоссянам или просто Колоссянам . [1] Книгу чаще всего называют сокращенно «полковник». [2]
  1. ^ Библия ESV Pew . Уитон, Иллинойс: Crossway. 2018. с. 983. ИСБН  978-1-4335-6343-0 . Архивировано из оригинала 3 июня 2021 года.
  2. ^ «Сокращения библейских книг» . Программное обеспечение Logos Bible . Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 года . Проверено 21 апреля 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Кросс, Флорида, изд. (2005), «Колоссянам, Послание к», Оксфордский словарь христианской церкви , Нью-Йорк: Oxford University Press .
  4. ^ Jump up to: а б Ричардс, Э. Рэндольф (2004), Пол и написание писем первого века: секретари, состав и сборник , Даунерс-Гроув, Иллинойс; Лестер, Англия: InterVarsity Press; Аполлос .
  5. ^ Данн, Джеймс Д.Г. (1996), Послания к Колоссянам и Филимону: комментарий к греческому тексту, Новый международный комментарий к греческому завету , Гранд-Рапидс, Мичиган; Карлайл: Уильям Б. Эрдманс; Патерностер Пресс, с. 38 .
  6. ^ Мэй, Герберт Г. и Брюс М. Мецгер. Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами. 1977.
  7. ^ Jump up to: а б с Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985. «Колоссянам», стр. 337–38.
  8. ^ «Самые ранние свидетельства авторства Полины, помимо самого письма... относятся к середине-концу II века. (Маркионитский канон; Ириней, адв. Хаер. 3.14.1; Мураторианский канон). Эта традиционная точка зрения оставалась [обычно] неоспоримой до 1838 года, когда Э. Т. Майерхофф отрицал подлинность этого письма, утверждая, что оно полно непавлинских идей и зависит от письма к Ефесянам . После этого другие нашли дополнительные аргументы против авторства Павла». Новый библейский комментарий Иеронима.
  9. ^ Для защиты авторства Павла к Колоссянам см.: Подлинность Послания к Колоссянам.
  10. ^ «Совокупный вес многих отличий от бесспорных посланий Павла убедил большинство современных ученых (а также некоторых ученых XVI века) в том, что Павел не писал Послание к Колоссянам... Среди тех, кто защищает подлинность письма, - Мартин, Кэрд, Хоулден, Кэннон и Мул. Некоторые... описывают письмо как Полину, но говорят, что оно было сильно интерполировано или отредактировано. Швейцер предполагает, что Кол был написан совместно Полом и Тимоти. При жизни Павла, между 70 г. н. э. (Гнилка) и 80 г. н. э. (Лозе), автором которого был человек, знавший традицию Павла, Лозе считает Кола продуктом традиции школы Павла, вероятно, расположенной в Эфесе». [TNJBC 1990 с. 877]
  11. ^ Кестер, Гельмут. История и литература раннего христианства, Введение в Новый Завет, том 2. Берлин: Walter de Gruyter & Co, 1982, 1987.
  12. ^ Куммель, Георг Вернер. Введение в Новый Завет, исправленное английское издание, перевод Говарда Ки. Нэшвилл: Abingdon Press, 1973, 1975.
  13. ^ «Христология Кола построена на традиционном гимне в 1:15–20, согласно которому Христос есть образ невидимого Бога... и добавлены другие христологические утверждения, не имеющие аналогов в бесспорных сочинениях Павла: что Христос есть тайна Божия... что верующие воскресли со Христом... что Христос прощает грехи... что Христос побеждает начальства и власти..." По сравнению с бесспорными посланиями Павла, в которых Павел смотрит вперед По поводу скорого Второго пришествия Послание к Колоссянам представляет завершенную эсхатологию, в которой крещение относится к прошлому (совершенному спасению), а не к будущему: «... тогда как Павел ожидал парусии в ближайшем будущем (1 Фес 4:15; 5:23; 1 Кор 7:26)... Собрание уже воскресло из мертвых со Христом... тогда как в бесспорных посланиях воскресение является будущим ожиданием... Разница в эсхатологической ориентации между Колом и бесспорным буквы приводят к другой теологии крещения... В то время как в Рим. 6:1–4 крещение обращено в будущее, в Кол. крещение обращено к завершенному спасению. При крещении верующие не только умерли со Христом, но и воскресли с Ним». Библейский комментарий «Новый Иероним» под редакцией Рэймонда Э. Брауна, СС, Союзная теологическая семинария, Нью-Йорк; Нью-Йорк, Маурья П. Хорган (Колоссянам); Роланд Э. Мерфи, О. Карм. (почетный) Школа богословия Университета Дьюка, Дарем, Северная Каролина, с предисловием Его Преосвященства Карло Марии кардинала Мартини, SJ; Прентис Холл, Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси, 1990–1990 гг. 876
  14. ^ Ричард Р. Мелик, том. 32, Филиппийцам, Колоссянам, Филимону, электронное издание, Библиотечная система Логоса; Новый американский комментарий (Нэшвилл: Broadman & Holman Publishers, 2001, около 1991), 166
  15. ^ Jump up to: а б Перрин, Норман. Новый Завет: Введение: Провозглашение и паренезис, миф и история. Паб Harcourt College, 1974, с. 121
  16. ^ Куммель, WG. Введение в Новый Завет. 1966, с. 241: Плеонастическое «кай» после «dia touto» (Кол. 1:9) встречается в Новом Завете только у Павла (1 Фес. 2:13; 3:5; Рим. 13:6)… «hoi hagioi autou» Кол. 1:25=1 Фес. 3:13, 2 Фес. 1:10, «charixesthai» = прощать (Кол. 2:13, 3:13) только во 2 Кор. 2:7, 10, 12:13 и т. д.
  17. ^ П. О'Брайен, Колоссянам, Филимону, WBC (Уэйко, Техас: Word, 1982), xiv
  18. ^ Jump up to: а б Моррисон, Стивен Д. (8 июня 2016 г.). «Карл Барт об авторстве Посланий к Ефесянам и Колоссянам» . Стивен Д. Моррисон .
  19. ^ Деяния 28:16 , 28:30.
  20. ^ Jump up to: а б «Введение в Послание к Колоссянам». ESV Изучение Библии . Перекресток. 2008. ISBN  978-1433502415 .
  21. ^ Ефесянам 6:21
  22. ^ Деяния 27-28.
  23. ^ Райт, NT, Колоссянам и Филимону, Комментарии Тиндейла к Новому Завету (Grand Rapids: Eerdmans, 1986), стр. 34–39.
  24. ^ Мак, Бертон Л. (1996), Кто написал Новый Завет? Сан-Франциско: Харпер Коллинз.
  25. ^ Откровение 1-2
  26. ^ Святой Павел и Эпикур . Университет Миннесоты Пресс. 1954.
  27. ^ Хукер, Морна Д. (1973). «Были ли в Колоссах лжеучителя?». Христос и Дух в Новом Завете: Исследования в честь Чарльза Фрэнсиса Дигби Моула : 315–331.
  28. ^ Библия NIV (изд. с крупным шрифтом). (2007). Лондон: Hodder & Stoughton Ltd.
  29. ^ Колоссянам 2:9
  30. ^ Алфорд, Х., Критический экзегетический комментарий к греческому Завету - Алфорд: Колоссянам 2 , по состоянию на 19 мая 2021 г.
  31. ^ Колоссянам 1:12–13.
  32. ^ Колоссянам 1:20
  33. ^ Колоссянам 3–4
  34. ^ Колоссянам 3:5–14.
  35. ^ Новая международная версия
  36. ^ Новая международная версия
  37. ^ [Обзор Нового Завета: Ефесянам, Филиппийцам, Колоссянам и Филимону]

Библиография

[ редактировать ]
  • Р. МакЛ. Вильсон, Колоссянам и Филимону (Международный критический комментарий; Лондон: T&T Clark, 2005)
  • Джерри Самни, Колоссянам (Библиотека Нового Завета; Луисвилл; Кентукки: Вестминстер Джон Нокс, 2008)
  • TIB = Библия толкователя, Священное Писание в книге короля Иакова и пересмотренные стандартные версии с общими статьями и введением, толкованием и изложением каждой книги Библии в двенадцати томах, Джордж Артур Баттрик , редактор комментариев, Уолтер Рассел Боуи, Заместитель редактора «Изложения», Пол Шерер, Заместитель редактора «Изложения», Джон Нокс, Заместитель редактора «Введение и толкование Нового Завета», Сэмюэл Терриен, заместитель редактора «Введение и толкование Ветхого Завета», Нолан Б. Хармон, редактор, Abingdon Press, авторские права 1955 года принадлежат Пирсу и Вашебо, напечатано и переплетено издательством «Парфенон Пресс» в Нэшвилле, Теннесси, Том XI, Филиппийцам, Колоссянам [Введение и толкование Фрэнсиса У. Бира, Изложение Дж. Престона МакЛауда], Фессалоникийцам, пастырские послания [Первое и Вторые послания к Тимофею и послание к Титу], Филимону, Евреям.
  • TNJBC = Библейский комментарий «Новый Иероним», под редакцией Рэймонда Э. Брауна, СС, Союзная теологическая семинария, Нью-Йорк; Нью-Йорк, Маурья П. Хорган [Колоссянам]; Роланд Э. Мерфи, О. Карм. (почетный) Школа богословия Университета Дьюка, Дарем, Северная Каролина, с предисловием Его Преосвященства Карло Марии кардинала Мартини, SJ; Прентис Холл, Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси, 1990 год.
[ редактировать ]

Онлайн-переводы Послания к Колоссянам:

Послание к Колоссянам
Предшественник Новый Завет
Книги Библии
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9bcd40352e3ec681c9fcb87fa6bb4f8f__1717240260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9b/8f/9bcd40352e3ec681c9fcb87fa6bb4f8f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Epistle to the Colossians - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)