Jump to content

Коптский Апокалипсис Павла

Коптский (сахидский коптский : Апокалипсис Павла ⲧⲁⲡⲟⲕⲁⲗⲩⲯⲓⲥ ⲙ̄ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ) [1] гностическое апокалиптическое сочинение. [2] Это второй из пяти трактатов Кодекса V текстов библиотеки Наг-Хаммади , занимающий страницы 17–24 из 85 страниц кодекса. [3] Текст описывает гностическую космогонию и интерпретацию посланий Павла через изображение апостола Павла как апокалиптического героя. [4] Содержание текста можно разделить на три части: сцену Богоявления, сцену суда и наказания и небесное путешествие, в котором Павел в конечном итоге возносится на десятую ступень неба. [2] В основе повествования о восхождении лежит собственное сочинение Павла во 2 Коринфянам 12 . [5] Идеи, изложенные в тексте, согласуются с валентинианством . [6] [7]

Текст был обнаружен в Наг-Хаммади , Египет , в 1945 году. [8] как один из 51 трактата, переписанного в 13 кодексов, составляющих библиотеку Наг-Хаммади. [9] Кодексы были захоронены около 400 г. н.э. [10] Надпись представляет собой коптский перевод греческого оригинала . [11] Ученые расходятся во мнениях относительно даты написания оригинального текста Апокалипсиса Павла , начиная с конца второго века. [12] до четвертого века. [13]

Первые 12 строк текста либо отсутствуют, либо сильно повреждены. [14] Также есть пробелы вверху и внизу каждой страницы, но часть текста можно восстановить. [2]

Наряду с остальными работами в библиотеке Наг-Хаммади, текст был переведен на английский язык и опубликован в Библиотеке Наг-Хаммади на английском языке в 1977 году. [15] Публикация стала частью работы проекта Коптской гностической библиотеки, который начался в 1966 году в аспирантуре Клермонтского университета . [8] Джордж Макрей и Уильям Р. Мердок перевели текст на английский язык. [16] Майкл Калер представил дополнительный английский перевод в 2008 году. [17] Текст также переведен на французский , немецкий и испанский языки . [18]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Павел спрашивает маленького ребенка, как добраться до Иерусалима . [19] Ребенок спрашивает имя Пола, чтобы показать ему дорогу. [20] Ребенок знает, кто такой Пол, и хочет найти повод поговорить побольше. [21] Ребенок рассказывает, что Павел благословлен и его призвали в Иерусалим, чтобы встретиться со своими собратьями-апостолами. [22] Ребенок утверждает, что он сопровождающий его Дух, и призывает Павла пробудить его разум. [23] Ребенок завершает речь упоминанием сил, властей и демонов. [24] Ребенок просит Павла признать, что он стоит на горе Иерихон. [25] Затем ребенок ведет Павла к двенадцати апостолам, которые его приветствуют. [26]

Святой Дух возносит Павла на третье и четвертое небо. [27] Павел смотрит вниз и видит людей на Земле, [28] и двенадцать апостолов рядом с ним. [29] На четвертом небе Павел становится свидетелем ангельских существ, напоминающих богов. [30] Ангелы из приносят душу царства мертвых и хлестают ее. [31] Душа задается вопросом о причине своих страданий. [32] Сборщик пошлины в ответ осуждает его беззаконные действия. [33] Душа бросает вызов сборщику пошлины предоставить свидетелей и доказательства своих деяний. [34]

Приходят трое свидетелей. [35] Первый свидетель утверждает, что вызвал в душе гнев и зависть. [36] Второй свидетель обвиняет душу в убийстве. [37] Третий свидетель утверждает, что даровал тьму, чтобы душа могла согрешить. [38] Душа скорбит и унывает. [39] Как заключают свидетели, он вселяется в подготовленное тело. [40] Дух призывает Павла продолжать, и врата открываются на пятое небо. [41]

На пятом небе великий ангел держит железный прут. [42] Также присутствуют три других ангела, соревнующиеся друг с другом и владеющие кнутами, чтобы побудить души к суду. [43] Павел продолжает действовать в Духе, и врата открываются для него. [44] Павел достигает шестого неба. [45] Он видит своих собратьев-апостолов, ведомых Святым Духом. [46] Сияющий свет сияет на шестом небе. [47] Павел обращается к сборщику пошлины на шестом небе и просит доступа, и сборщик пошлины открывается для него. [48]

На седьмом небе Павел встречает старика, у которого есть трон, яркость которого в семь раз превосходит яркость Солнца. [49] Он обращается к Павлу как к блаженному и избранному и спрашивает о его предназначении. [50] Павел говорит, что идет в то место, откуда пришел. [51] Старец спрашивает, откуда он, и Павел отвечает, что спускается в мир мертвых, чтобы освободить пленников из вавилонского плена. [52] Старик задается вопросом, как Полу удастся сбежать от него. [53] Дух советует Павлу показать старцу знак. [54] Павел подает знак, и ветхий человек поворачивает лицо вниз к своему творению и властям. [55]

Седьмое небо открывается, и Павел восходит к Огдоаде . [56] Он видит двенадцать апостолов, которые приветствуют его, и Павел возносится на девятое небо. [57] Павел приветствует там всех и продолжает путь до десятого неба, где приветствует своих собратьев по духу. [58]

Сент-Пол
Святого Павла Картина Бартоломео Монтаньи

Профессор богословия Лаутаро Роиг Ланциллотта исследует космологическую структуру текста. [59] Текст делит космос на материальный мир, небесное царство (до седьмого неба) и божественное царство (Огдоада, девятое небо и десятое небо). [60] Ройг Ланциллотта считает, что апостолы сопровождают Павла только на вершину небесного царства, поскольку Павел изображается как более высокий гностический авторитет, чем они есть. [61] Полномочия апостолов ограничиваются служением демиургу , который предстает в тексте как старец на седьмом небе. [62] Нейтральное описание старика указывает на то, что он представляет Бога иудаизма и негностического христианства , но гностики считают его низшим божеством-творцом. [62] Описание божественного царства в тексте минимально, поскольку его важность проистекает из его иерархического положения, ставящего интеллект выше страстей. [63]

В исследовании, сравнивающем валентинианство в тексте с Первым Апокалипсисом Иакова , Эйрини Бергстрём обрисовывает в общих чертах роль сборщиков пошлин. [64] Она отмечает, что, хотя сборщики пошлин действуют как судьи и привратники, Павлу разрешается пройти через четвертое и пятое небо в качестве наблюдателя, прежде чем поговорить со сборщиком пошлины на шестом небе. [65] Привратники в египетской мифологии охраняли двери в подземный мир и наказывали души. [66] Души должны были предоставить правильные слова, чтобы пройти. [66] Бергстрем утверждает, что сборщики пошлин скорее невежественны, чем злы, поскольку они ошибочно полагают, что демиург, которому они служат, является истинным Богом. [67]

В тексте Павел стоит на «горе Иерихонской», которой не существует. [68] Исследователь Жан-Марк Розенштиль выдвигает гипотезу, что это гора Нево (недалеко от города Иерихон ), основываясь на несвязанном с ней египетском апокрифе , в котором также упоминается «гора Иерихона». [69] Профессор Михаэль Калер считает идею Розенштиля крайне спекулятивной. [70] Доктор Мэтью Твигг отвергает теорию Розенштиля и вместо этого предполагает, что «Иерихонская гора» является аллегорией победы над дьяволом материального мира. [71]

Профессор Жак ван дер Влит подвергает сомнению консенсус ученых относительно основы, доктрины и датировки текста. [72] Хотя он принимает очевидную интертекстуальность 2 Коринфянам 12, он считает, что Галатам 1–2 также следует рассматривать как первичный интертекст. [73] Эта интерпретация смещает акцент на миссию Павла и его отношения с апостолами. [73] Ван дер Влит также признает валентинианские идеи в тексте, но считает их остаточными следами движения, а не окончательным доказательством того, что они были написаны во втором веке. [74] Вместо этого Ван дер Влит полагает, что текст датируется четвертым веком, основываясь на интересе к апокалиптической литературе и Павлу в то время. [75]

Сочинение Ван дер Влита частично является ответом на взгляды Майкла Калера. [76] Калер утверждает, что текст занимает валентинианскую сторону дебатов между христианами, тогда как «Против ересей» около 180 г. н.э. (написанный Иринеем ) занимает антивалентинианскую сторону. [77] По словам Калера, стороны разошлись во мнениях относительно природы небесных сфер, и обе стороны стремились использовать авторитет Павла, чтобы узаконить свои точки зрения. [78] Поскольку во 2 Коринфянам 12 Павел упоминает только третье небо, [79] гностикам пришлось бы показать, что Павел вознесся выше. [80]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ ван дер Влит, 2022 , с. 129.
  2. ^ Jump up to: а б с Мердок, Уильям Р.; Макрей, Джордж В. (1979). Кодексы Наг-Хаммади V, 2-5 и VI с папирусом Berolinensis 8502, 1 и 4 . Бостон: Брилл. стр. 47–48. ISBN  9789004438859 . Проверено 20 февраля 2023 г.
  3. ^ Мейер и Робинсон 1977 , с. XIV.
  4. ^ Калер, Майкл (5 ноября 2008 г.). Флора рассказывает историю: Апокалипсис Павла и его контекст . Уилфрид Лорье Univ. Нажимать. ISBN  978-1-55458-282-2 . Проверено 23 июня 2023 г.
  5. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 239.
  6. ^ Твигг, Мэтью (11 апреля 2022 г.). Валентинианский храм: видения, откровения и Апокалипсис Павла в Наг-Хаммади . Рутледж. ISBN  978-1-000-56868-4 . Проверено 24 июня 2023 г.
  7. ^ Домераки, Майкл С. (17 июля 2017 г.). «Апокалипсис Павла (nhc v,2) как валентинианская крещальная литургия вознесения» . Гнозис: Журнал гностических исследований . 2 (2): 212–234. дои : 10.1163/2451859X-12340037 . Проверено 22 июня 2023 г.
  8. ^ Jump up to: а б Мейер и Робинсон 1977 , с. IX.
  9. ^ ван ден Брук, Рулоф (24 января 2013 г.). Гностическая религия в древности . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 19. ISBN  978-1-107-03137-1 . Проверено 22 июня 2023 г.
  10. ^ Мейер и Робинсон 1977 , с. 2.
  11. ^ Калер 2008 , с. 59.
  12. ^ Калер 2008 , с. Х.
  13. ^ ван дер Влит, 2022 , с. 146.
  14. ^ Твигг 2022 , с. 117.
  15. ^ Мейер, Марвин В.; Робинсон, Джеймс МакКонки (1977). Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . Архив Брилла. ISBN  978-90-04-05434-9 . Проверено 1 июня 2023 г.
  16. ^ Макрей, Джордж В.; Мердок, Уильям Р. (март 1981 г.). Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . Сан-Франциско: Харпер и Роу. стр. 239–241. ISBN  9780060669294 . Проверено 22 июня 2023 г.
  17. ^ Калер 2008 , с. 1–11.
  18. ^ Калер, Майкл (19 января 2017 г.). «Апокалипсис Павла (коптский)» . НАССКАЛ . Электронный Клавис: Христианские апокрифы . Проверено 23 июня 2023 г.
  19. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 239. 18:3–5. «И сказал ему: какой дорогой мне подняться в Иерусалим?»
  20. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 239. 18:6–8. «Маленький ребенок ответил: «Назови свое имя, чтобы я мог показать тебе дорогу».
  21. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 239. 18:8–11. «Маленький ребенок знал, кто такой Пол. Он хотел поговорить с ним»
  22. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 18:16–19. «Вы тот, кто был благословлен от чрева матери своей. Ибо Я пришел к вам, чтобы вы могли пойти в Иерусалим к вашим собратьям-апостолам».
  23. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 18:21–23. «Я Дух, который сопровождает тебя. Пусть твой разум пробудится, Пол»
  24. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 19:3–5. «...среди начальств и этих властей, и архангелов, и властей, и всего рода бесовского»
  25. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 19:11–13. «...смотри, что гора сия, на которой ты стоишь, есть гора Иерихонская»
  26. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 19: 15–18. «Теперь ты пойдешь к двенадцати апостолам, ибо они избранные духи, и они встретят тебя».
  27. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 19: 20–25. «Тогда Дух Святой, говоривший с ним, подхватил его на высоту до третьего неба, и он перешёл на четвертое небо».
  28. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 19:29–31. «И взглянул вниз и увидел тех, кто был на земле».
  29. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:1–3. «...он взглянул вверх и увидел, что двенадцать апостолов были справа и слева от него»
  30. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:6–8. «Я видел ангелов, похожих на богов»
  31. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:8–12. «...ангелы выносили душу из страны мёртвых... И ангелы хлестали её».
  32. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:13–15. «Душа говорила: «Какой грех я совершила в мире?»
  33. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:18–20. «Неправильно было совершать все те беззакония, какие есть в мире мертвых».
  34. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:22–23. «Душа ответила, сказав: «Приведите свидетелей! Пусть они покажут вам, в каком теле я совершала беззакония».
  35. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:25–26. «И пришли трое свидетелей».
  36. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 20:30; 21:1–2. «Я восставал против тебя, пока ты не впал в гнев, ярость и зависть».
  37. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 21:7–9. «И вот, теперь я обвиняю вас в совершенных вами убийствах».
  38. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240. 21:13–14. «Я дал тебе тьму, пока ты не совершишь свои грехи».
  39. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 240–241. 21:15–18. «Когда душа услышала эти вещи, она в печали посмотрела вниз. А затем она посмотрела вверх. Она была повержена».
  40. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 21:19–22. «Душа, низвергнутая, перешла в тело, приготовленное для нее. И вот, свидетели ее кончились».
  41. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 21:25–28. «Пол, иди! Иди ко мне!» Затем, когда я пошел, врата открылись, и я поднялся на пятое небо».
  42. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:2–5. «И увидел я великого ангела на пятом небе, держащего в руке железный прут».
  43. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:5–10. «С ним было еще три ангела, и я смотрел им в лица. Но они соперничали друг с другом, с кнутами в руках, подстрекая души на суд».
  44. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:11–12. «Я пошел с Духом, и врата открылись для меня».
  45. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:13. «Затем мы поднялись на шестое небо».
  46. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:14–16. «Я видел, как мои собратья-апостолы шли со мной, и Святой Дух вел меня перед ними».
  47. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:17–19. «Я взглянул вверх и увидел великий свет, сияющий на шестом небе».
  48. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:21–23. «Открыто мне и Святому Духу, который предо мною». Он открылся мне».
  49. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 22:25–30. «...Я видел старца... Престол его, который на седьмом небе, был ярче солнца в семь раз».
  50. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:2–4. «Куда идешь, Павел, блаженный и отделенный от чрева матери своей?»
  51. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:9–10. «Я иду туда, откуда пришел».
  52. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:10–17. «И старик ответил мне: «Откуда ты?» Но я ответил, сказав: «Я спускаюсь в мир мертвых, чтобы увести пленника, который был пленником в плену Вавилонском».
  53. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:18–20. «Старик ответил мне: «Как ты сможешь уйти от меня?»
  54. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:22–25. «Дух проговорил, говоря: «Дай ему знак, который у тебя есть, и он откроется тебе».
  55. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:25–28. «И затем я дал ему знак. Он повернулся лицом вниз к своему творению и к тем, кто является его собственными авторитетами».
  56. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 23:29–30; 24:1. «И тогда открылось седьмое небо, и мы поднялись к Огдоаде».
  57. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 24:1–4. «И увидел я двенадцать апостолов. Они приветствовали меня, и мы поднялись на девятое небо».
  58. ^ Макрей и Мердок 1981 , с. 241. 24:4–8. «Я приветствовал всех тех, кто был на девятом небе, и мы поднялись на десятое небо. И я приветствовал своих собратьев по духу».
  59. ^ Ройг Ланциллотта, Лаутаро (11 июля 2016 г.). «Апокалипсис Павла (nhc v,2): космология, антропология и этика» (PDF) . Гнозис: Журнал гностических исследований . 1 (1–2): 110–131. дои : 10.1163/2451859X-12340007 . ISSN   2451-8581 . Проверено 24 июня 2023 г.
  60. ^ Ройг Ланциллотта 2016 , с. 114.
  61. ^ Ройг Ланциллотта 2016 , с. 117–118.
  62. ^ Jump up to: а б Ройг Ланциллотта 2016 , с. 118.
  63. ^ Ройг Ланциллотта 2016 , с. 119–121.
  64. ^ Бергстрем, Эйрини (2019). «Сравнительное исследование Апокалипсиса Павла (NHC V, 2) и Первого Апокалипсиса Иакова (NHC V, 3 и TC 2)» (PDF) . Университет Средней Швеции : 1–78 . Проверено 24 июня 2023 г.
  65. ^ Бергстрем 2019 , стр. 52.
  66. ^ Jump up to: а б Бергстрем 2019 , стр. 53.
  67. ^ Бергстрем 2019 , стр. 55.
  68. ^ Твигг, Мэтью (16 сентября 2015 г.). «Гора Иерихон в Апокалипсисе Павла в Наг-Хаммади: предложение » Христианское бдение . 69 (4): 422–442. дои : 10.1163/15700720-12341219 . ISSN   1570-0720 . Получено 24 июня.
  69. ^ Твигг 2015 , с. 426–427.
  70. ^ Калер 2008 , с. 9.
  71. ^ Твигг 2015 , с. 442.
  72. ^ ван дер Влит, Жак (17 августа 2022 г.). «Павел и другие: перечитывая гностический апокалипсис Павла (NHC V, 2)» . Гнозис: Журнал гностических исследований : 127–150. дои : 10.1163/2451859X-00702001 . S2CID   251784294 . Проверено 23 июня 2023 г.
  73. ^ Jump up to: а б ван дер Влит, 2022 , с. 135.
  74. ^ ван дер Влит, 2022 , с. 133.
  75. ^ ван дер Влит, 2022 , с. 145–147.
  76. ^ Калер, Майкл; Пеншо, Луи; Бюссьер, Мари-Пьер (2004). «Коптский Апокалипсис Павла, Adversus Haereses Иринея 2.30.7 и битва второго века за наследие Павла» . Журнал ранних христианских исследований . 12 (2): 173–193. дои : 10.1353/earl.2004.0024 . hdl : 20.500.11794/365 . S2CID   55606637 . Проверено 23 июня 2023 г.
  77. ^ Калер, Пеншо и Бюссьер 2004 , стр. 189–191.
  78. ^ Калер, Майкл (2005). «Контекстуализация Апокалипсиса Павла» (PDF) . Лаваль богословско-философский . 61 (2): 241–245. дои : 10.7202/011815ар . Проверено 24 июня 2023 г.
  79. ^ 2 Коринфянам 12:2
  80. ^ Калер 2008 , с. 61.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 485d2516e9d8c564404320e62f6a5582__1709813820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/82/485d2516e9d8c564404320e62f6a5582.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Coptic Apocalypse of Paul - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)