Jump to content

Беседа о восьмом и девятом

«Беседы о восьмом и девятом» — древний герметический трактат. Это один из трех коротких текстов, приписываемых легендарному эллинистическому деятелю Гермесу Трисмегисту , которые были обнаружены среди находок в Наг-Хаммади . [1]

Из рукописи сохранилось недостаточно информации, чтобы восстановить исходное название, поэтому современное название было взято из выражения в самом трактате. [2] Ссылки на египетский город Диосполь. [3] а иероглифические символы, а также определенное сходство с среднего платоника философом Альбином (ок. 150 г. н.э.) указывают на композицию в римском Египте где-то во втором веке нашей эры. [4] Он существует только в коптском оригинал переводе, греческий утерян. [5]

  1. ^ № (VI,6). Доступно в Библиотеке Гностического общества , воспроизведено с разрешения Брашлера, Джеймса; Дирксе, Питер А.; Пэрротт, Дуглас М. (переводчик), «Беседы о восьмом и девятом (VI,6)», первоначально опубликовано в: Робинсон, Джеймс М. 1978. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . Лейден: Брилл. Два других герметических текста в библиотеке Наг-Хаммади — это «Молитва благодарения» (VI,7) с запиской писца (VI,7a) и фрагменты из «Асклепия» (VI,8); см. Робинсон, Джеймс М., 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, исправленное издание. Нью-Йорк: ХарперКоллинз.
  2. ^ Попугай, Дуглас М. 1990. «Беседы о восьмом и девятом (VI,6)» (введение) в: Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, исправленное издание. Нью-Йорк: ХарперКоллинз, с. 321.
  3. ^ Неясно, относится ли трактат к Диосполю Магна ( птолемеевское название древнеегипетского города Фивы ) или к Диосполису Парва (птолемеевское название древнеегипетского города Ху ); см. Робинсон, Джеймс М., 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, исправленное издание. Нью-Йорк: ХарперКоллинз, стр. 12–13.
  4. ^ Попугай, Дуглас М. 1990. «Беседы о восьмом и девятом (VI,6)» (введение) в: Робинсон, Джеймс М. 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, исправленное издание. Нью-Йорк: ХарперКоллинз, с. 322.
  5. ^ Библиотека Наг-Хаммади полностью состоит из коптских произведений, переведенных с греческого; см. Робинсон, Джеймс М., 1990. Библиотека Наг-Хаммади на английском языке . 3-е, исправленное издание. Нью-Йорк: ХарперКоллинз, стр. 12–13.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f09871dc91b2dac470949d057947f73b__1706872560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f0/3b/f09871dc91b2dac470949d057947f73b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Discourse on the Eighth and Ninth - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)