Цираниды
Часть серии о |
Герметизм |
---|
![]() |
« Цираниды » (также «Кираниды» или «Кираниды» ) представляют собой сборник магико-медицинских трудов на греческом языке, впервые собранный в IV веке. [1] латинский и арабский Также существуют переводы. Его описывают как « фарраго » и живой текст . [2] из-за сложности его передачи : он сокращался, переставлялся и дополнялся. В результате сборник охватывает магические свойства и практическое использование драгоценных камней, растений и животных и представляет собой виртуальную энциклопедию амулетов ; [3] он также содержит материалы, относящиеся к истории западной алхимии , [4] и к исследованиям Нового Завета , особенно в разъяснении значений слов и магико-религиозных практик. [5] Как медицинский текст, «Цираниды» пользовались относительно низким уважением даже в древности и средневековье из-за использования в них народного языка и опоры на знания, а не на Гиппократа или Галена . медицинскую теорию [6]
В «Эпидемической псевдодоксии » Томас Браун описал Циранид как «сборник Гарпократиона , греческих и многих арабских писателей, передающий не только естественную, но и магическую правильность вещей». [7] Хотя Цираниды считались «опасными и позорными» в средние века, они были переведены на латынь Паскалисом Романусом , священнослужителем с медицинским опытом, который был переводчиком с латыни императора Мануила I Комнина . XIV века Священнослужитель Деметриос Хлорос предстал перед судом за то, что переписывал магические тексты, в том числе так называемые Коранис . [8]
Форма и структура
[ редактировать ]
Оригинальный «Сиранид» IV века состоял из трех книг, к которым редактор добавил четвертую. Оригинальная первая книга Циранидов , Κυρανίς ( Куранис ), была вторым компонентом двухчастного произведения, первой частью которого была Ἀρχαϊκἠ ( Архаике ). Книги 2–4 представляют собой бестиарий . Издание Каймакиса (см. ниже) содержит пятую и шестую книги, которые не были переданы под названием «Циранид» , но были включены в работу в ограниченном количестве рукописей. Существует средневековый арабский перевод первой книги, и некоторые его части «отражены» в старофранцузском произведении Le livre des secrez de Nature ( «Книга тайн природы »).
« Сираниды » начинаются с указания читателю хранить его содержание в секрете и с вымышленного рассказа о том, как это произведение было обнаружено. [9] В одной рукописи XV века автором произведения упоминается Киран (Κοίρανος), царь Персии . [10]
Примеры средств и заклинаний
[ редактировать ]Цираниды посвящают целую главу целительной силе водяной змеи; его безоар используется для лечения водянки . [11] Рыбий желчь рекомендуется для лечения белых пятен в глазах; рыбья печень призвана излечивать слепоту. [12] Для «большой и приятной» эрекции рекомендуется смесь рукколы , специй и меда, а также хвост ящерицы или правый зуб сцинка коренной . [13] Окуривание или ношение медвежьей шерсти отгоняет злых духов и лихорадку. [14]
Дэниел Огден, специалист по магии и сверхъестественному в древности, собрал у Циранидов несколько упоминаний об использовании драгоценных камней и амулетов. [15] В сборнике представлены заклинания, позволяющие отвратить причиняющего вред детям демона Гелло , которого обвиняли в выкидышах и детской смертности , и говорится, что аэтит можно носить как амулет против выкидыша. [16]
Магико-религиозная традиция
[ редактировать ]Олимпидор приводит краткое изложение отрывка из работы, не являющегося частью сохранившейся сейчас сокращенной версии, который имеет как космологическое , так и алхимическое значение:

Опять же в Киранисе Гермес , загадочно говоря о яйце, сказал, что оно, собственно, представляет собой вещество золотого припоя и луны. Ибо яйцо бросает вызов златовласому космосу: петушок , говорит Гермес, когда-то был человеком, проклятым солнцем. Об этом он говорит в книге под названием «Древний» ( архаике ). В нем он также упоминает крота , говоря, что он тоже когда-то был человеком. Он был проклят богом за то, что раскрыл тайны солнца. И солнце сделало его слепым, и если случится, что оно увидит солнце, то земля не примет его до вечера. Он говорит: «<солнце ослепило его>, поскольку оно также знало, какова форма солнца». Он изгнал его в землю меланита [черную землю?], [17] как нарушитель закона и разгласитель своей тайны человечеству. [18]
В дошедшей до нас версии « Сираниды» содержится описание гелиодромуса , похожей на феникса птицы из Индии , которая, вылупившись, летит к восходящему солнцу, а затем направляется на запад, когда солнце проходит зенит . Живет он всего год и, по некоторым толкованиям недостоверного текста, оставляет после себя андрогинное потомство. [19]
Редакции и переводы
[ редактировать ]- Делатт, Луи (1942). Латинские и старофранцузские тексты, относящиеся к Циранидам . Париж: Дроз. OCLC 901714095 . Латинский перевод.
- Каймакис, Димитрис (1976). Цираниды . Майзенхайм-ам-Глан: Роща. ISBN 9783445013347 . (Примечание: Каймакис не сверялся с латинским текстом при создании этого издания).
- Рюэль, М.Ч.-Эм. (1898). Гранильщики античности и средневековья 2. Греческие гранильщики, Том 2, Буклет 1 . Париж.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) Частичный текст на греческом языке. - Торал-Нихофф, Изабель (2004). Китаб Гиранис. Арабский перевод первой Кирани Гермеса Трисмегиста и греческие параллели . Мюнхен: Герберт Утц. ISBN 3-8316-0413-4 . Арабский перевод и частичный греческий текст; Греческий текст содержит множество опечаток.
- Ульманн, Манфред (2020). «Арабские фрагменты книг II–IV Киранидов» . Студия греко-арабская . 10 :49–58. (Арабский перевод фрагментов из книг 2–4 Циранид )
- Вагеман, Мариз (1987). Амулет и алфавит: магические амулеты в первой книге Циранидов . Амстердам: Дж. К. Гибен. ISBN 90-70265-80-Х . ОСЛК 17009220 . Английский перевод и комментарии к избранным отрывкам из Книги 1.
Избранная библиография
[ редактировать ]- Бэйн, Дэвид. «Μελανῖτις γῆ в Циранидах и родственных текстах: новые свидетельства происхождения и этимологии алхимии». В книге «Магия в библейском мире: от жезла Аарона до кольца Соломона» . T&T Clark International, 2003, стр. 191–218. Ограниченный предварительный просмотр онлайн.
- Бейн, Дэвид. «περιγίνεσθαι как медицинский термин и гипотеза о сиранидах ». В книге «Этика и риторика: классические очерки Дональда Рассела к его семидесятипятилетию» . Оксфорд: Clarendon Press, 1995, стр. 281–286. Ограниченный предварительный просмотр онлайн.
- Фараоне, Кристофер А. Древнегреческая любовная магия . Издательство Гарвардского университета, 2001. Ограниченный предварительный просмотр в Интернете.
- Мавруди, Мария. «Оккультная наука и общество в Византии: соображения для будущих исследований». Калифорнийский университет, Беркли. Полный текст доступен для скачивания. Также опубликовано в журнале «Оккультные науки в Византии» (La Pomme d'or, 2006), ограниченный предварительный просмотр онлайн.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дэвид Бейн, «περιγίνεσθαι как медицинский термин и гипотеза о сиранидах », в «Этике и риторике: классические очерки Дональда Рассела к его семидесятипятилетию» (Оксфорд: Clarendon Press, 1995), стр. 283 онлайн. Кристофер А. Фараоне , Древнегреческая любовная магия с. 121, датирует произведение I веком.
- ^ Французский , «живой текст»; то есть «открытый» документ или текст, постоянно редактируемый множеством рук и не существующий ни в одной авторитетной форме; см . Википедию .
- ^ Фараоне, Древнегреческая любовная магия , стр. 11 и 121.
- ^ Дэвид Бейн, «Μελανῖτις γῆ в Циранидах и родственных текстах: новые доказательства происхождения и этимологии алхимии», в книге «Магия в библейском мире: от жезла Аарона до кольца Соломона» (T&T Clark International, 2003), стр. 209–210, особенно примечание 64.
- ^ Джеффри Б. Гибсон, Искушения Иисуса в раннем христианстве (Continuum International Publishing, 2004), с. 246 онлайн ; используется в качестве источника Джеймсом А. Кельхоффером, Диета Иоанна Крестителя : «Саранча и дикий мед» в синоптической и святоотеческой интерпретации (Мор Зибек, 2005), passim .
- ^ Мария Мавруди, «Оккультная наука и общество в Византии: соображения для будущих исследований», Калифорнийский университет, Беркли, стр. 84, полный текст доступен для скачивания. [ мертвая ссылка ]
- ^ Цитируется Бэйном, «Меланит γῆ», стр. 208.
- ^ Бейн, «Μελανῖτις γῆ», с. 208, примечание 61; Мавруди, «Оккультная наука и общество в Византии», с. 84.
- ^ Бейн, «Μελανῖτις γῆ», стр. 195 онлайн , 203 и 209; «περιγίνεσθαι как медицинский термин», с. 283; «Некоторые текстовые и лексические заметки о Циранидах , пятой и шестой книгах», Classica et Mediaevalia 47 (1996), стр. 151–168 онлайн.
- ^ Мавруди, «Оккультная наука и общество в Византии», стр. 74.
- ^ Бейн, «περιγίνεσθαι как медицинский термин», с. 283.
- ^ Эрих С. Грюн , Диаспора: евреи среди греков и римлян (Harvard University Press, 2004), стр. 319 онлайн.
- ^ Фараоне, Древнегреческая любовная магия , с. 21, примечание 93. Наличие у сцинка коренных зубов, по-видимому, не подвергается сомнению; возникает вопрос, точен ли перевод.
- ^ Мавруди, «Оккультная наука и общество в Византии», стр. 84, примечание 137.
- ^ Дэниел Огден, Магия, колдовство и призраки в греческом и римском мирах: справочник (Oxford University Press, 2002), passim , ограниченный предварительный просмотр в Интернете.
- ^ Сара Айлс Джонстон, Беспокойные мертвецы: встречи живых и мертвых в Древней Греции (Калифорнийский университет Press, 1999), стр. 166–167 онлайн.
- ^ Основываясь на латинском переводе и плохом греческом тексте, ЭХФ Мейер предположил, что μελανῖτις γῆ относится к южной Сирии ; другие думали, что это Эфиопия ; Египет теперь является стандартным представлением.
- ^ Бейн, «Меланит», с. 199
- ^ Р. ван ден Брук , Миф о Фениксе согласно классическим и раннехристианским традициям (Брилл, Северная Дакота), стр. 286–287 онлайн. . О поле феникса см. Лекок Ф., «'Неопределенный пол феникса': от зоологии к теологии», Феникс и его другое: поэтика мифа о происхождении в XVI веке. , изд. Л. Госсерес, Университетская пресса Ренна, 2013, с. 177-199, ( ISBN 978-2-7535-2735-5 )