Jump to content

Послание к Ефесянам

Папирус 49 , рукопись Послания к Ефесянам III века.

Послание к Ефесянам [а] является десятой книгой Нового Завета . Согласно тексту, письмо было написано апостолом Павлом , и это приписывание традиционно принималось христианами. Однако, начиная с 1792 года, некоторые ученые утверждали, что это письмо на самом деле является Второ-Полинским , что означает, что это псевдоэпиграф, написанный от имени Павла более поздним автором, находящимся под сильным влиянием мысли Павла. Согласно одному научному источнику, письмо, вероятно, было написано «верным учеником, чтобы подвести итог учению Павла и применить его к новой ситуации через пятнадцать-двадцать пять лет после смерти Апостола». [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

По мнению исследователя Нового Завета Дэниела Уоллеса , эту тему можно с прагматической точки зрения сформулировать так: «Христиане, ладите друг с другом! Сохраняйте практически единство, которое Христос осуществил позиционно своей смертью». [10]

Другая важная тема Послания к Ефесянам – это сохранение тела Христова (то есть Церкви) в чистоте и святости.

Поэтому будьте подражателями Богу, как возлюбленные дети. И ходите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас, благоухающее приношение и жертву Богу.

- Ефесянам 5: 1–2. [11]

Во второй части письма, Ефесянам 4:17–6:20, автор дает практические советы о том, как вести святой, чистый и вдохновленный Христом образ жизни. [12]

Согласно традиции, апостол Павел написал это письмо, находясь в тюрьме в Риме (около 62 г. н.э.). Это примерно то же время, что и Послание к Колоссянам (которое во многих отношениях оно напоминает) и Послание к Филимону . Однако многие ученые-критики ставят под сомнение авторство письма и предполагают, что оно могло быть написано между 80 и 100 годами нашей эры. [5] [6] [7]

Авторство

[ редактировать ]

В первом стихе письма его автором назван Павел. Хотя ранние списки книг Нового Завета, включая Мураториев фрагмент и, возможно, канон Маркиона (если его приравнивать к Посланию к Лаодикиянам ), приписывают это письмо Павлу, [13] совсем недавно авторство Павла было оспорено на основании характерно непавлинского синтаксиса, терминологии и эсхатологии письма . [14]

Библеист Гарольд Хенер , исследовав 279 комментариев, написанных между 1519 и 2001 годами, обнаружил, что 54% ​​поддерживают авторство Павла, 39% высказались против авторства Павла и 7% остались неуверенными. [4] Норман Перрин и Деннис К. Дулинг обнаружили, что из шести авторитетных научных источников «четыре из шести решают использовать псевдонимы, а два других ( «Комментарий Пика к Библии» и «Библейский комментарий Джерома ») признают трудности с сохранением авторства Павла. Действительно, трудности непреодолимы». [8] Исследователь Библии Рэймонд Э. Браун утверждает, что около 80% критически настроенных ученых считают, что Павел не писал Послание к Ефесянам. [9] : стр.47

В библейской науке существует четыре основные теории, рассматривающие вопрос об авторстве Павла. [15]

Место, дата и цель написания письма.

[ редактировать ]

В то время как большинство английских переводов указывают, что письмо было адресовано «святым, находящимся в Ефесе » (1:1), слова «в Ефесе» не встречаются в лучших и самых ранних рукописях письма, что приводит большинство критиков текста , таких как Барт Эрман , расценивать эти слова как интерполяцию . [5] Отсутствие каких-либо внутренних ссылок на Эфес в ранних рукописях, возможно, привело Маркиона второго века , ересиарха , создавшего первый канон Нового Завета , к мысли, что письмо на самом деле было адресовано церкви в Лаодикии . Подробности см. в Послании к Лаодикийцам . [13]

Более того, если считать Павла автором, то безличный характер письма, в котором отсутствуют личные приветствия или какое-либо указание на то, что автор лично знаком со своими получателями, несовместим с рассказом в Деяниях о пребывании Павла в Ефесе более двух лет. . [16] По этим причинам большинство считают Послание к Ефесянам циркулярным письмом, предназначенным для многих церквей. [14] [16] [17] В Иерусалимской Библии отмечается, что некоторые критики считают, что после слов «кто есть» следовало бы заполнить пробел названием «какой бы церкви ни было отправлено письмо». [18]

Если автором письма был Павел, то, вероятно, оно было написано из Рима во время первого заключения Павла. [19] и, вероятно, вскоре после его прибытия туда в 62 году, через четыре года после того, как он расстался с ефесскими старейшинами в Милете. Однако ученые, оспаривающие авторство Павла, датируют письмо периодом между 70 и 80 годами нашей эры. [7] В последнем случае возможное местонахождение авторства могло находиться внутри самой Эфесской церкви. Игнатий Антиохийский, по-видимому, очень хорошо разбирался в послании к Ефесянам и отражает многие свои мысли в своем послании к Ефесянам. [7]

Святой Павел , 1740 год, автор Виейра Лузитано . отрывок из Послания к Ефесянам (« avaritia est idolorum servitus », Еф. 5:5 ). Святой изображен проповедующим, держа в левой руке

Послание к Ефесянам содержит:

  • 1:1,2 . Приветствие Павла Ефесской церкви.
  • 1:3 2:10 . Общий отчет о благословениях, которые открывает Евангелие . Сюда входит источник этих благословений, средства, с помощью которых они достигаются, причина, по которой они даются, и их конечный результат. Весь раздел к Ефесянам 1:3–23 состоит из греческого оригинала, состоящего всего из двух длинных и сложных предложений. [20] Завершается оно горячей молитвой о дальнейшем духовном обогащении ефесян.
  • Ефесянам 2:11–3:21 Описание изменения духовного положения язычников в результате дела Христа. Он заканчивается рассказом о том, как Павел был избран и получил право стать апостолом язычников в надежде, что это удержит их от уныния и побудит его молиться за них. [21]
  • Ефесянам 4:1–16. Глава о единстве среди разнообразия даров верующих. [22]
  • Ефесянам 4:17–6:9. Инструкция об обычной жизни и разных отношениях . [23]
  • Ефесянам 6:10–24. Образы духовной войны (включая метафору Доспехов Божьих ), миссии Тихика и прощальных благословений. [24]

Основание церкви в Эфесе

[ редактировать ]

продолжавшееся три месяца, Первое и поспешное посещение Павлом Ефеса, описано в Деяниях 18:19–21. Работу, начатую им по этому поводу, продолжил Аполлос. [25] и Акила и Прискилла . Во время своего второго визита в начале следующего года он пробыл в Эфесе «три года», поскольку обнаружил, что это ключ к западным провинциям Малой Азии . Здесь ему открылась «великая и действенная дверь», [26] и церковь была основана и укреплена его усердными трудами там. [27] Из Ефеса Евангелие распространилось «почти по всей Азии». [28] Слово «сильно росло и преобладало», несмотря на все сопротивление и преследования, с которыми он столкнулся.

Во время своего последнего путешествия в Иерусалим апостол высадился в Милете и, созвав пресвитеров церкви из Ефеса, передал им прощальное послание: [29] ожидая, что больше их не увижу.

Можно проследить следующие параллели между этим посланием и милетским обвинением:

  1. Деяния 20:19 [30] = Ефесянам 4:2. [31] Словосочетание «смиренность ума».
  2. Деяния 20:27 [32] = Ефесянам 1:11. [33] Слово «совет», обозначающее божественный план.
  3. Деяния 20:32 [34] = Ефесянам 3:20. [35] Божественная способность.
  4. Деяния 20:32 = Ефесянам 2:20. [36] Здание на фундаменте.
  5. Деяния 20:32 = Ефесянам 1:14,18. [37] «Наследие святых».

Цель послания и то, кому оно было написано, являются предметом многих спекуляций. [38] : 229  считал его Ч. Додд «венцом паулинизма». [38] : 229  В целом оно рождается из своего конкретного социально-исторического контекста и ситуационного контекста как автора, так и зрителя. Создавшись в условиях мультикультурной церкви (в первую очередь еврейской и эллинистической ), автор обратился к вопросам, соответствующим разнообразным религиозным и культурным традициям, присутствующим в обществе. [ нужна ссылка ]

Немецкая надпись текста: «Один Господь, Одна вера, Одно крещение» (Ефесянам 4:5).

Автор неоднократно призывает церковь принять особый взгляд на спасение, который он затем объясняет.

Фрэнк Чарльз Томпсон [39] утверждает, что основная тема Послания к Ефесянам — это ответ новообращенным евреям, которые часто отделялись от своих собратьев-язычников. Единство церкви, особенно между верующими евреями и язычниками, является лейтмотивом книги.

Интерпретации

[ редактировать ]

Послание к Ефесянам примечательно своим внутренним кодексом в Ефесянам 5:22–6:9, [40] охватывающие отношения мужа-жены, родителя-ребенка и господина-раба. В Ефесянам 5:22 женам предлагается подчиняться своим мужьям, а мужьям — любить своих жен, «как Христос возлюбил Церковь». Христианские эгалитарные богословы , такие как Кэтрин Бушнелл и Джесси Пенн-Льюис , интерпретируют эти заповеди в контексте предыдущего стиха: [41] чтобы все христиане «покорялись друг другу». [42] [43] Таким образом, это двустороннее, взаимное подчинение обоих мужей женам и жен мужьям. Но, по словам Питера О'Брайена , почетного профессора Теологического колледжа Мура , это будет единственный пример этого значения подчинения во всем Новом Завете, да и вообще в любых дошедших до нас сопоставимых греческих текстах; по словам О'Брайена, это слово просто не означает взаимности. [44] Профессор Далласской теологической семинарии Дэниел Уоллес считает, что это продолжение Послания к Ефесянам 5:15-21. [45] на исполнение Святым Духом. [10]

В период, предшествовавший Гражданской войне в США (1861–1865 гг.), Ефесянам 6:5. [46] об отношениях господина и раба — один из библейских стихов, используемых рабовладельцами Конфедерации в поддержку своего рабовладельческого положения. [47]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Книгу иногда называют Посланием Павла к Ефесянам , или просто Ефесянам . [1] Чаще всего его сокращают как «Еф». [2]
  1. ^ Библия ESV Pew . Уитон, Иллинойс: Crossway. 2018. с. 976. ИСБН  978-1-4335-6343-0 . Архивировано из оригинала 3 июня 2021 года.
  2. ^ «Сокращения библейских книг» . Программное обеспечение Logos Bible . Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 года . Проверено 21 апреля 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б Подлинность Послания к Ефесянам , библейская апологетика.
  4. ^ Jump up to: а б с Хенер, Гарольд . Послание к Ефесянам: Экзегетический комментарий. Бейкер Академик, 2002. ISBN   978-0-8010-2614-0
  5. ^ Jump up to: а б с Эрман, Барт Д. (2004). Новый Завет: историческое введение в ранние христианские писания . Нью-Йорк: Оксфорд. стр. 381–84. ISBN  0-19-515462-2 .
  6. ^ Jump up to: а б «Введение» , NAB – Ефесянам , USCCB, заархивировано из оригинала 4 января 2009 г. , получено 17 января 2009 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д Маркус Барт, Послание к Ефесянам: Введение, перевод и комментарии к главам 1–3 (Нью-Йорк: Doubleday & Co., 1974), 50–51.
  8. ^ Jump up to: а б Перрен, Норман ; Дулинг, Деннис К. (1982). Новый Завет: Введение (2-е изд.). Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович. стр. 218–22 . ISBN  0-15-565726-7 .
  9. ^ Jump up to: а б Браун, Раймонд Э. Церкви, оставленные апостолами , Paulist Press, 1984. ISBN   978-0-80912611-8 .
  10. ^ Jump up to: а б Уоллес, Дэниел Б. «Ефесянам: введение, аргументация и план». Bible.org, 1 января 2010 г.
  11. ^ Ефесянам 5: 1–2.
  12. ^ «Библейский отрывок: Ефесянам 4 – Новая международная версия» . Библейский шлюз . Проверено 15 января 2020 г. .
  13. ^ Jump up to: а б Брюс, Ф.Ф. (1988). Канон Священного Писания . Даунерс-Гроув, Иллинойс: InterVarsity Press. стр. 142, 158–60. ISBN  978-0-83081258-5 .
  14. ^ Jump up to: а б Аттридж, Гарольд В.; Микс, Уэйн А., ред. (2006). Учебная Библия HarperCollins (ред.). Нью-Йорк: ХарперКоллинз. стр. 1982–83. ISBN  978-0-06122840-7 .
  15. ^ Эти четыре точки зрения взяты из Маркуса Барта, Послание к Ефесянам: Введение, перевод и комментарий к главам 1–3 (Нью-Йорк: Doubleday & Co., 1974), 38.
  16. ^ Jump up to: а б О'Брайен, Питер Т. (1999). Карсон, Д.А. (ред.). Письмо к Ефесянам . Комментарий к Новому Завету «Столп». Гранд-Рапидс, Мичиган: Эрдманс. п. 5. ISBN  978-0-80283736-3 .
  17. ^ Снодграсс, Клайн (1996). Ефесянам . Комментарий к заявлению NIV. Зондерван. п. 21. ISBN  978-0-31049340-2 .
  18. ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска «а» к Ефесянам 1:1.
  19. ^ 3:1 ; 4:1 ; 6:20
  20. ^ 1:3–14, 15–23
  21. ^ 2:11–3:21
  22. ^ 4:1–16
  23. ^ 4:17–6:9
  24. ^ 6:10–24
  25. ^ 18:24–26
  26. ^ 1 Кор 16:9
  27. ^ Деяния 20:20,31.
  28. ^ 19:26
  29. ^ 20:18–35
  30. ^ Деяния 20:19.
  31. ^ Еф. 4:2
  32. ^ Деяния 20:27.
  33. ^ Еф. 1:11
  34. ^ Деяния 20:32.
  35. ^ Еф. 3:20
  36. ^ Еф. 2:20
  37. ^ Еф. 1:14,18
  38. ^ Jump up to: а б Брюс, Ф.Ф. Новый международный комментарий к Новому Завету . Эрдманс, 1984, 1991. ISBN   0-8028-2401-3 .
  39. ^ Томпсон, Фрэнк К. Томпсон Цепной справочник по учебной Библии (NIV). Библейская компания Киркбрайда, 2000. ISBN   978-0-88707-009-9
  40. ^ 5:22–6:9
  41. ^ 5:21
  42. ^ Бушнелл, Кэтрин (декабрь 1930 г.). «Доктор Кэтрин К. Бушнелл: краткий очерк работы всей ее жизни» (PDF) . Библейский рекордер : 13. Архивировано (PDF) из оригинала 25 июня 2016 года . Проверено 5 июля 2016 г.
  43. ^ Хаддад, Мими (весна 2008 г.). «Богословие креста Джесси Пенн-Льюис: гендерные отношения в Новом Завете» (PDF) . Присцилла Пейперс . 22 (2). Христиане за библейское равенство: 7. Архивировано (PDF) из оригинала 5 июля 2016 года . Проверено 5 июля 2016 г.
  44. ^ О'Брайен, Питер Т. (1999). Карсон, Д.А. (ред.). Письмо к Ефесянам . Комментарий к Новому Завету «Столп». Гранд-Рапидс, Мичиган: Эрдманс. стр. 401–04. ISBN  978-0802837363 .
  45. ^ 5:15–21
  46. ^ Ефесянам 6:5
  47. ^ Кристи, Дэвид; Бледсо, Альберт Тейлор; Стрингфеллоу, Торнтон; Харпер, Роберт Гудлоу; Хаммонд, Джеймс Генри; Картрайт, Сэмюэл Адольфус; Ходж, Чарльз (1860). Эллиотт, EN (ред.). Коттон — король, и аргументы в пользу рабства включают работы Хаммонда, Харпера, Кристи, Стрингфеллоу, Ходжа, Бледсо и Картрайта по этому важному вопросу . Огаста, Джорджия: Притчард, Эбботт и Лумис . Проверено 13 марта 2009 г. - из Интернет-архива.
[ редактировать ]
Послание к Ефесянам
Предшественник Новый Завет
Книги Библии
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9f97aab33d91ecd67380d3767a063998__1716145920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/98/9f97aab33d91ecd67380d3767a063998.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Epistle to the Ephesians - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)