Послание
Послание «письмо») — письмо , ( / ɪ ˈ p ɪ s əl / ; от древнегреческого ἐπιστολή ( epistolḗ ) адресованное или отправленное лицу или группе людей, обычно элегантное и формальное дидактическое письмо . Жанр написания писем был распространен в Древнем Египте как часть учебной программы школы писцов . Посланиями в Завете христианам апостолов . Новом обычно называют послания Те из них, которые традиционно приписывались Павлу, известны как послания Павла , а остальные — как католические (то есть «общие») послания .
Древнеегипетские послания [ править ]
Древние египтяне писали послания чаще всего из педагогических соображений. Египтолог Эдвард Венте (1990) предполагает, что Пятой династии фараон Джедкаре Исеси — в его многочисленных письмах, отправленных своим визирям — был пионером эпистолярного жанра. [1] Его существование твердо засвидетельствовано во времена Шестой династии Старого Королевства , и оно широко представлено в образовательном руководстве «Книга Кемита», написанном во времена Одиннадцатой династии . [1] Унифицированные формулы эпистолярных сочинений существовали ко времени Среднего Египетского царства . Эпистолярные формулы, использовавшиеся в период Рамессидов, уходят корнями в письма, составленные в период Амарны Двадцатой династии . Венте описывает «Сатирическое письмо», найденное на папирусе Анастази I Девятнадцатой династии , как послание, которое египетские школьники обычно копировали в качестве письменного упражнения на керамических остраках (более восьмидесяти экземпляров которых на сегодняшний день обнаружено археологами). Послания также писались умершим, а к периоду Рамессидов — богам ; последний получил еще большее распространение в эпоху персидского и греческого господства. [1]
Древняя Греция и Рим [ править ]
Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( январь 2010 г. ) |
Послания в прозе и стихах были основным жанром литературы у греков и особенно у римлян . Письма Цицерона являются одним из важнейших источников по истории поздней Римской республики и сохраняют черты разговорной латыни, не всегда проявляющиеся в его речах и трактатах. Письма Плиния Младшего также изучаются как примеры латинской прозы с застенчивыми литературными качествами и как источники исторической информации. Овидий создал три сборника стихотворных посланий, состоящих из элегических двустиший : «Героиды» — письма, написанные от лица легендарных женщин их отсутствующим любовникам; и « Tristia» и «Ex Ponto» поэта , написанные от первого лица во время ссылки . Послания Сенеки с их моральными и философскими размышлениями оказали влияние на более поздних писателей -отцов .
Форма христианских посланий [ править ]
Христианские послания, как в Новом Завете, так и у ранних христианских отцов, были написаны в соответствии с формализованной эллинистической традицией. Это отражает степень эллинистического влияния на авторов посланий, особенно в случае с Павлом. Классицист Стив Рис сравнил тысячи греческих, римских и еврейских писем, современников Павла, и заметил, что Павел следует многим обычным эпистолярным условностям. [2]
Открытие/приветствие [ править ]
В отличие от современных писем, в посланиях обычно в самом начале указывается автор, а затем получатель (например, см. Филиппийцам 1:1 ). Имя писца (или, точнее, секретаря ), записавшего письмо, может быть указано в конце послания (например, Римлянам 16:22 ). При отсутствии почтовой системы Ефесянам 6 можно также назвать курьера (например, к : 21–22 ).
После имен автора и получателя послания Павла часто начинаются приветствием: «Благодать вам и мир». «Благодать» было обычным эллинистическим приветствием, тогда как «мир» ( шалом ) было обычным еврейским приветствием; это отражало двойственную идентичность Павла в отношении иудейской веры и эллинистической культуры. Также могут быть слова благодарности зрителям. В светских письмах следовала молитва или пожелание здоровья.
Содержание/тело [ изменить ]
Тело начинается с краткого изложения, раскрывающего основную тему всего тела.
Послания Нового Завета [ править ]
Послания новозаветного канона обычно делятся следующим образом:
Послания Павла [ править ]
Послания Павла, также называемые Посланиями Павла или Посланиями Павла, представляют собой тринадцать книг Нового Завета, приписываемые апостолу Павлу , хотя авторство некоторых из них оспаривается. Среди этих посланий есть одни из самых ранних дошедших до нас христианских документов. Они дают представление о верованиях и противоречиях раннего христианства . Являясь частью канона Нового Завета, они являются основополагающими текстами как для христианского богословия , так и для этики . Послание к Евреям , хотя оно и не носит его имени, традиционно считалось Павловым (хотя Ориген ставил под сомнение его авторство в III веке нашей эры), но начиная с XVI века мнение неуклонно двигалось против авторства Павла, и теперь немногие ученые приписывают его Павла, главным образом потому, что по стилю и содержанию оно не похоже ни на одно из его посланий. [3] Большинство ученых согласны с тем, что Павел на самом деле написал семь посланий Павла, но четыре из посланий от имени Павла являются псевдоэпиграфическими ( Ефесянам , Первому Тимофею , Второму Тимофею и Титу). [4] ) и что два других послания имеют сомнительное авторство ( Второе послание к Фессалоникийцам и Колоссянам ). [4] По мнению некоторых ученых, Павел написал эти письма с помощью секретаря, или переписчика . [5] кто бы повлиял на их стиль, если не на их богословское содержание.
Послания Павла обычно помещаются между Деяниями апостолов и католическими посланиями в современных изданиях. Однако в большинстве греческих рукописей на первое место ставятся Генеральные послания. [6] а несколько миниатюр ( 175 , 325 , 336 и 1424 ) помещают послания Павла в конец Нового Завета.
Статус | Категоризация [7] | Послание |
---|---|---|
Бесспорный | Подлинные послания Павла. | |
Оспаривается | Послания Второ-Павлина; может быть подлинным | |
пастырские послания ; наверное, не аутентично | ||
Анонимная проповедь ; не Полина |
Католические (т. е. «общие») послания [ править ]
Католические послания (также называемые общими посланиями) [8] ) — семь посланий Нового Завета. Католические послания перечислены в порядке их появления в Новом Завете:
Традиционное название послания | Автор по тексту ( НРСВ ) | Традиционная атрибуция [9] | Современный консенсус [9] | Адресат(и) по тексту (НРСВ) |
---|---|---|---|---|
Послание Иакова | «Иаков, раб Божий и Господа Иисуса Христа» | Иаков, брат Иисуса | Неизвестный Джеймс | « коленам Рассеяния » Двенадцати [10] |
Первое послание Петра | «Петр, апостол Иисуса Христа» | Саймон Питер | Может быть, Саймон Питер | «Изгнанникам рассеяния в Понте , Галатии , Каппадокии , Азии и Вифинии » [11] |
Второе послание Петра | «Сим(е)он Петр, слуга и апостол Иисуса Христа» | Саймон Питер | Не Саймон Питер | Всем христианам [12] |
Первое послание Иоанна | анонимный | Иоанн, сын Зеведея | Неизвестный | Соверующим христианам [13] |
Второе послание Иоанна | анонимный | Иоанн, сын Зеведея | Неизвестный | «Избранной даме и ее детям» [14] |
Третье послание Иоанна | анонимный | Иоанн, сын Зеведея | Неизвестный | «Любимому Гаю» [15] |
Послание Иуды | «Иуда» (или «Иуда»), «слуга» (греч. раб), «Иисуса Христа и брата Иакова». | Иуда, брат Иисуса | Неизвестный Джуд | Всем христианам [16] |
Неканонические послания [ править ]
- Переписка Павла и Сенеки , набор из 14 писем, также известный как Послание к Сенеке Младшему.
- Третье послание к Коринфянам (каноническое какое-то время в армянском православии ), также переписка из двух писем.
- Послание к Лаодикийцам (латинская версия найдена в Codex Fuldensis )
- Письмо Петра Филиппу
Утерянные послания [ править ]
- Первое послание к Коринфу [17] упоминается в 1 Коринфянам 5:9.
- Третье послание к Коринфу, называемое «Суровое письмо», упоминается во 2 Коринфянам 2:4 и 2 Коринфянам 7:8–9.
- Коринфское письмо Павлу, упомянутое в 1 Коринфянам 7:1.
- Раннее послание к Ефесянам, упомянутое в Ефесянам 3:3–4.
- Послание к Лаодикийцам, упомянутое в Колоссянам 4:16.
- Раннее послание Иуды [18] упоминается в Иуды 1:3
- Раннее послание Иоанна [19] упоминается в 3 Иоанна 1:9.
Послания апостольских отцов [ править ]
Это письма, написанные некоторыми очень ранними христианскими лидерами в I или II веке, которые не являются частью Нового Завета . Обычно считается, что они составляют часть основы христианской традиции. Облагораживающее слово «послание» используется отчасти потому, что все они были написаны на греческом языке в период времени, близкий к тому, когда были написаны послания Нового Завета, и, таким образом, «послание» придает дополнительный вес.
- Послание римлян к Коринфянам ( 1 Климента )
- Послание Игнатия к Ефесянам
- Послание Игнатия к магнезианам
- Послание Игнатия к траллийцам
- Послание Игнатия к римлянам
- Послание Игнатия к Филадельфийцам
- Послание Игнатия к Смирнеянам
- Послание Игнатия Поликарпу.
- Послание Поликарпа к Филиппийцам
- Послание Варнавы
- Послание к Диогнету
Литургическое использование [ править ]
В контексте литургии послание может относиться более конкретно к конкретному отрывку из послания Нового Завета (послания Павла и Общие послания ) — иногда также из Книги Деяний или Откровения Иоанна , но не из Четырех Евангелий — которое планируется прочитать в определенный день или по определенному случаю.
Западные церкви [ править ]
В римско-католической мессе и англиканской евхаристии послания читаются между чтением Коллекта и Евангелием . Соответствующие григорианские песнопения имеют особый тон ( tonus epistolae ). Когда послание поется или читается на Торжественной Мессе, это делает иподиакон . Послания также читают старейшина или епископ на лютеранском богослужении , между постепенным и евангельским.
Восточные церкви [ править ]
В Божественной литургии Восточной Православной Церкви и католиков Византийского обряда чтение Послания называется Апостольским ( то же имя дается и лекционарию, из которого оно читается). Апостол включает в себя Деяния апостолов, а также Послания, но никогда не включает Апокалипсис (Откровение Иоанна). В отличие от латинских литургических обрядов здесь никогда не используются чтения из Ветхого Завета . [20] Апостола проводятся Уроки на каждый день года, кроме будних дней Великого поста , когда Божественная литургия не совершается. Эти ежедневные чтения Посланий являются частью пасхального цикла и в конечном итоге зависят от даты Пасхи (Пасхи). Также проводятся занятия, посвященные праздникам многочисленных святых и поминкам. За одну Литургию может быть одно, два или три чтения Апостола. Послание читается между Прокименом и Аллилуйей . Чтение Послания всегда связано с чтением Евангелия , хотя на некоторых службах, например, на Утрене , будет урок Евангелия, но не на Послании ( Вечерня в ряд праздников (обычно для Апостолов) также будет состоять из трех чтений посланий, но нет Евангелия). Помимо Божественной литургии, ряд богослужений будет сопровождаться чтением Послания и Евангелия. К таким службам часто относятся также Прокимен и Аллилуйя. Послание поется чтецом , хотя и за архиерейской литургией (Божественной литургией, совершаемой епископ ), ее читает диакон . Читающий Послание читает и стихи Прокимена .
Средневековые послания [ править ]
В средние века искусству письма обучали в многочисленных руководствах, и ars dictaminis стали важным жанром учебного дискурса. Необходимость в написании писем во многом объяснялась общим ухудшением гражданской жизни и упадком римской дорожной системы в раннем средневековье , факторами, которые вынуждали грамотных людей, ведущих бизнес, отправлять письма вместо того, чтобы путешествовать самостоятельно. [21] того периода лингва франка , Огромное количество писем и руководств по написанию писем было написано на латыни . [22]
См. также [ править ]
- Деяния апостолов (жанр)
- Аграфа
- Авторство Библии
- Послание (квакер)
- Эпистолография
- Эпистолярный роман — роман, написанный как серия писем или подобных произведений.
- Эпистолярное стихотворение
- Коллекция писем
- Апокрифы Нового Завета
- Псевдоэпиграфия
- Текстовая критика
- Шикшапатри
Примечания [ править ]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Эдвард Ф. Венте (1990). Письма из Древнего Египта: Серия Общества библейской литературы из серии Древнего мира, том 1 . Перевод Эдмунда С. Мельцера. Атланта, Джорджия: Scholars Press. hdl : 2027/heb.02262.0001.001 . ISBN 978-1555404734 .
- ^ Рис, Стив. Большие письма Павла: подписки Павла в свете древних эпистолярных конвенций. Лондон: T&T Clark, 2016. Большие буквы Пола.
- ^ Библейский комментарий Нового Иеронима , опубл. Джеффри Чепмен, 1989, глава 60, стр. 920, кол. 2 «То, что Павел ни прямо, ни косвенно не является автором, является сейчас мнением почти всех ученых. Подробности см. Kümmel, I[introduction to the] N[ew] T[estament, Nashville, 1975] 392–94, 401». –03"
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Структура письма Нового Завета , из католических ресурсов Феликса Джаста, SJ.
- ^ Ричардс, Э. Рэндольф. Павел и письмо первого века: секретари, состав и сборник . Даунерс-Гроув, Иллинойс; Лестер, Англия: InterVarsity Press; Аполлос, 2004. [ нужна страница ]
- ^ Мецгер, Брюс М. (1987). Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение (PDF) . Кларендон Пресс. стр. 295–96. ISBN 0198261802 . Архивировано из оригинала (PDF) 1 июня 2013 г.
- ^ Эрман, Барт (16 декабря 2014 г.). «Подделки Полины: 2 Фессалоникийцам как тестовый пример» . Блог Барта Эрмана . Фонд Барта Эрмана . Проверено 21 февраля 2022 г.
Ученые обычно делят тринадцать посланий Павла Нового Завета на три категории: пастырские послания 1 и 2 Тимофею и Титу, которые широко признаны написанными кем-то другим, а не Павлом; послания Второ-Павлина из Послания к Ефесянам, Колоссянам и Второго послания к Фессалоникийцам, которые достаточно широко распространены, поскольку написаны другими авторами (три разных автора; их достоверность или недостоверность следует оценивать в каждом конкретном случае); и другие семь букв, которые называются «Неоспоримыми Посланием к Павлу»: Римлянам, 1 и 2 Коринфянам, Галатам, Филиппийцам, 1 Фессалоникийцам и Филимону.
- ^ Энциклопедия Encarta Винклер Принс (1993–2002) св «Католические письма». Корпорация Microsoft/Спектр.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Эрман, Барт Д. (2003). Утраченные христианства: битвы за Писание и веры, которых мы никогда не знали . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195141832 .
- ^ Иакова 1:1
- ^ 1 Петра 1:1.
- ^ 2 Петра 1:1: «Тем, кто принял столь драгоценную, как наша, веру по праведности Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа»
- ^ В письме к аудитории обращаются как к «моим дорогим детям» (например, 1 Иоанна 2:1) и «дорогим друзьям» (например, 1 Иоанна 2:7). В 1 Иоанна 3:2 говорится: «Дорогие друзья, теперь мы дети Божии...», показывая, что автор обращается к соверующим-христианам, которых он время от времени называет «детьми Божьими» (включая себя), а также « дорогие друзья» (или «любимые» в некоторых переводах).
- ^ 2 Иоанна 2
- ^ 3 Иоанна 1
- ^ Иуды 1: «Призванным, возлюбленным в Боге Отце и сохраненным Иисусом Христом»
- ↑ Также называется «Предыдущее послание Павла к Коринфянам». «Потерянные книги Библии?» . Архивировано из оригинала 23 июня 2006 г. Проверено 29 июня 2006 г. или «Предыдущее коринфское послание Павла». [1] , возможно, Третье послание к Коринфянам.
- ^ Также называется 2 Иуды.
- ↑ Также называется «Послание Иоанна к церкви, управляемой Диотрефом». Архивировано 23 июня 2006 г. в Wayback Machine.
- ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. .
- ^ Ричардсон, Малькольм (2007). « Искусство dictaminis , формуляр и средневековая эпистолярная практика». В плакате Кэрол; Митчелл, Линда С. (ред.). Пособия и инструкции по написанию писем от древности до наших дней: историко-библиографические исследования . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. стр. 52–66. ISBN 978-1570036514 .
- ^ Плакат, Кэрол; Утц, Ричард (2007). «Приложение B: Библиография средневековых латинских диктаменов ». В плакате Кэрол; Митчелл, Линда С. (ред.). Пособия и инструкции по написанию писем от древности до наших дней: историко-библиографические исследования . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины. стр. 285–300. ISBN 978-1570036514 .
Внешние ссылки [ править ]
- Госс, Эдмунд Уильям (1911). . Британская энциклопедия . Том. 9 (11-е изд.). стр. 701–703.
- Католическая энциклопедия : Послания
- Дэвид Тробиш , « Как читать сборник древних писем », 1999: возможность повествовательного критического исследования Посланий Павла.