Вечерня
Эта статья может содержать чрезмерное количество сложных деталей, которые могут заинтересовать только определенную аудиторию . ( Октябрь 2023 г. ) |
Вечерня (от лат. vesper «вечер»). [1] ) — литургия вечерней молитвы, один из канонических часов в католических (как латинских , так и восточно-католических литургических обрядах ), восточно-православных , восточно-православных и лютеранских литургиях. Слово, обозначающее это время молитвы, происходит от латинского vesper , что означает «вечер». [2]
Вечерня обычно следует установленному порядку, в котором основное внимание уделяется исполнению псалмов и других библейских песнопений . Восточно-православные литургии, признанные вечерней ( εσπερινός , esperinós ), часто завершаются повечерием , особенно всенощным бдением . [3] Совместное совершение этих литургий без перерыва также было обычной практикой в средневековой Европе, особенно за пределами монашеских и религиозных общин. [4]
Носители древнего английского языка перевели латинское слово vesperas как æfensang , которое в современном английском языке стало вечерней песней . Этот термин теперь обычно применяется к англиканскому варианту литургии, который сочетает в себе вечерню с повечерием, следуя концепции верующих начала шестнадцатого века, которые рассматривали их как единое целое. Этот термин также может применяться к дореформационной форме вечерни или формам вечерней молитвы других конфессий. [5]
Вечерню обычно читают перед закатом. В восточно-православном христианстве эта должность известна как Рамшо в индийских и сирийских традициях; молятся лицом на восток все члены этих церквей, как духовенство, так и миряне, , что является одним из семи установленных периодов молитвы . [6] [7]
Текущее использование
[ редактировать ]Римский обряд
[ редактировать ]Вечерня, также называемая вечерней молитвой, совершается с наступлением сумерек. Вечерняя молитва благодарит за только что прошедший день и приносит вечернюю жертву хвалы Богу ( Псалом 141 :1). [8]
Общая структура католической литургии вечерни римского обряда такова:
- Вечер открывается пением или повторением слов « Боже, прими мою помощь». Господи, поспеши мне помочь. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. Аллилуия (О Боже, приди мне на помощь. Господи, поспеши на помощь мне. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, так есть и ныне, и будет во веки веков. Аминь. . Аллилуиа.) («Аллилуиа» во время Великого поста опускается.)
- назначенный гимн (из гимнариев ); Затем поется
- Затем поются назначенные псалмы : в литургии, общеупотребительной с 1970 года, присутствуют два псалма и новозаветная песнь , тогда как в Богослужении, старых формах римского обряда , вместо них поются пять псалмов (не совсем те же пять, что раньше). и после реформы римского Бревиария Папой Пием X ). [9] Каждый псалом (и песнь) завершается славословием ( Gloria Patri ), которому предшествует и следует антифон . Кроме того, большинство псалмов также имеют краткие подписи, объясняющие, как псалом/песнь соотносится с Церковью в христологическом или духовном смысле; наконец, в английских переводах часто после «Глории» и перед антифоном произносится псалом-молитва.
- После псалмов следует чтение Библии.
- После чтения следует краткий ответ, состоящий из стиха, ответа, только первая половина Gloria Patri, а затем снова стих.
- Затем участники поют Магнификат – песнь Пресвятой Богородицы из Евангелия от Луки 1 :46–55. Магнификату . всегда предшествует антифон, за ним следует Глория и антифон Во время пения Магнификата может быть каждён алтарь, а затем священник и народ. [10]
- Затем произносятся прецесы (заступнические молитвы), за которыми следует « Отче наш» , а затем заключительная молитва (oratio) и благословение.
- За службой часто следует освящение Святых Даров .
Первая и Вторая Вечерня
[ редактировать ]По воскресеньям и торжествам проводится две вечерни. День церковного богослужения начинается вечером с заходом солнца или с его закатом. Эта практика следует традиции Ветхого Завета, которая гласит в истории творения: «Пришел вечер, и последовало утро – день первый». (Быт. 1:5). Торжество начинается с первой вечерни, совершаемой перед закатом накануне празднования, а вторая вечерня проводится около заката в тот же день. [11]
Византийский обряд
[ редактировать ]В Византийском обряде есть три основных типа вечерни: великая, ежедневная и малая. Великая вечерня совершается по воскресеньям и в большие праздники (те, когда Полиелей предписывается за утреней ), когда ее можно совершать отдельно или как часть Всенощного бдения , а также в несколько особых дней, например , Страстную пятницу и Пасхальный полдень; в некоторые дни строгого поста, когда по идее пост перед причастием должен быть дневным, вечерней также начинается Божественная литургия и всегда начинается Литургия Преждеосвященных Даров . В противном случае используется ежедневная вечерня. Малая вечерня, которая используется редко, за исключением монастырей, представляет собой очень сокращенную форму, используемую только во второй половине дня перед бдением, и дублирует последующие великие вечерни, будучи заполнителем между девятым часом и повечерием .
Поскольку литургический день начинается на закате, вечерня — это первая литургия дня, а ее гимны представляют темы дня.
Контур
[ редактировать ]Общая структура литургии следующая (номера псалмов по Септуагинте ):
- Вечерня открывается благословением священника и затем «Придите, поклонимся…»; при всенощном бдении благословение, с которого обычно начинается заутреня используется ; при совершении Божественной литургии употребляется благословение, входящее в ее состав.
- Промальный псалом (Псалом 103 (104)): «Благослови Господа, душа моя, Господи Боже мой, возвеличен Ты чрезвычайно...».
- «Литания мира».
- Читается кафизма или в субботу вечером, когда это Первая кафизма ( Псалмы , часть Псалтири , 1–8), ее поют, а в большой праздник поют первую треть ее (Псалмы 1–3). пел. Примерно полгода и пять из шести недель Великого поста по будням — Восемнадцатая кафизма (Псалмы 119-133 [120-134]).
- В церкви кадят, а «Господи я воззвал» (Псалмы 140 (141), 141 (142), 129 (130) и 116 (117)) поются стихирами (строфами) о празднике (или воскресении в Суббота) вставлено между несколькими последними стихами.
- Вход , совершается с кадильницей если только не проводится Евангельское чтение, в этом случае Евангелие несут.
- Гимн Фос Иларон («О радостный свет») читается или поется.
- Прокимен Поется .
- В праздничные дни совершаются три и более чтения Ветхого Завета , называемые Пророчествами.
- Литания усердной мольбы
- молитва « Сподоби, Господи ». Читается
- Просительная ектения
- В большие праздники Литий ставится . Духовенство и канторы проходят к притвору или наружу, пока поются гимны, относящиеся к празднику. Затем диакон читает ектению с несколькими длинными прошениями, ответом на каждое прошение много раз является Kyrie eleison («Господи, помилуй»). Священник заканчивает длинной молитвой, призывая заступничество святых и Богородицы .
- Апостиху Поют . В этих стихах говорится о празднике (или воскресении Христа в субботу вечером).
- Nunc dimittis , Песнь святого Симеона («Господи, отпусти ныне с миром раба Твоего...») ( Лк. 2:29–32 ). Читается
- Затем поются Аполитикия дня (или Всенощное бдение в субботу вечером песнопение «Радуйся, Богородице Дево »).
- В большие праздники артоклазия совершается , во время которой священник благословляет пять хлебов, приготовленных в центре церкви, вместе с пшеницей , вином и маслом , которые позже раздаются верующим. начало Псалма 33 (34). Затем поется
- Отпуск дает священник. Если это всенощное бдение, то это просто благословение священника; в противном случае это полная последовательность увольнений.
В дни строгого поста, когда перед вечерней запрещается есть и пить, например , в сочельник , в Благовещение , когда оно приходится на будний день Великого поста, или в Великую субботу , вечерня присоединяется к Божественной литургии , действуя вместо типичной как в рамках гимнов Литургии Оглашенных . После чтения Ветхого Завета поется Трисвятое с , затем Послание и Евангелие , и Божественная литургия этого места обычно продолжается . В этих случаях, как и в других случаях, когда Евангелие читается на вечерне, Малый вход совершается с Евангелием вместо кадильницы.
Литургия Преждеосвященных Даров всегда аналогичным образом сочетается с Вечерней, причем первая половина Вечерни (вплоть до ветхозаветных чтений) составляет значительную часть литургии.
Восточно-сирийская литургия
[ редактировать ]Вечерня известна под арамейским или сирийским термином Рамша в восточно-сирийской литургии, который исторически использовался в Церкви Востока и до сих пор используется в церквях, произошедших от нее, а именно в Ассирийской Церкви Востока , Древней Церкви Востока , Халдейская католическая церковь и Сиро-Малабарская католическая церковь .
Восточное православие
[ редактировать ]Армянская литургия
[ редактировать ]Служба вечерни Староармянский : Երեգոյին Ժամ , латинизированный: Эрегойин жам отмечает час, когда «Сын Божий сошел с креста, и был завернут в пелену, и положен во гроб».
Вечерня - единственная литургия в армянской ежедневной службе, кроме Утренней службы, в которой есть гимны, соответствующие поминовению, празднику или назначенному ей тону: вечерний гимн после Псалма 142 (или после Радостного Света, если он назначен на этот день). и «Гимн вознесения» после 121 псалма.
Вечерня претерпевает множество изменений в зависимости от литургического сезона. Следующий план содержит только некоторые из этих вариантов.
Очерк армянской вечерни
«Благословен Господь наш Иисус Христос. Аминь. Отец наш…»
Псалом 55:16 «Я воззвал к Богу, и Он услышал меня вечером... ( Es ar Astouats kardats`i... )»; Псалом 55:17 «Я ждал Бога моего... ( Спасей Астутсой имой ... )»; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «И снова с миром...»; «Благословение и слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «Мир всем».
Псалом 86; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «Слава Тебе, Боже, слава Тебе. За все, Господи, слава Тебе.»; «И снова с миром...»; «Благословение и слава... Ныне и всегда... Аминь.»; «Мир всем».
Псалом 140 «Спаси меня...( Aprets`o zis ...)»; Псалом 141 «Господи, я воззвал к Тебе... ( Tēr kardats`i ar k`ez ...)»; Псалом 142 «Гласом моим воззвал я к Господу... ( Dzayniw imov ar Tēr kardats`i ...)»; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь».
На воскресной вечерне (субботний вечер): «Аллилуиа, Аллилуиа. Свет радостный... ( Лойс зуарт ...)»; Наставление на освящение свечей: «Благословенный Господь, обитающий в высотах... ( Аурниал Тер ...)»; Прокламация: «Собрав...( Хейсилка ...)»; Наставление: «Собрав...( Хейсилка ...)»
Вечерний гимн (варьируется)
На воскресной вечерне (в субботу вечером): Воззвание: «Скажем все...( Асастс`ок` ...)»; Увещевание: «У нас есть ходатайства...( Barekhaws ounimk` ...)»
Во время поста: Воззвание: «Умолим Всемогущего Бога... (Агач`естс`оук` заменакалн Астуац...)»
В противном случае продолжайте здесь:
Молитва: «Услышьте наши голоса...( Лур дзайниц`мероц` ...)»; «Святой Боже... (варьируется)»; «Прославляемая и восхваляемая Приснодева...( P`araworeal ev awrhneal misht Astouatsatsin ...)»; Увещевание: «Спасите нас...( П`ркеа змез ...)»; Воззвание: «И снова с миром... Да услышит Господь глас мольбы нашей... ( Васн сел линелов ...)»; «Благословение и слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «Мир всем».
Псалом 121 «Я поднял очи мои... ( Амбардзи зах`с им ...)»; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь».
Гимн после 121 псалма (варьируется); Прокламация: «За мир во всем мире...( Васн хагхаутъан аменайн ашхархи ...)»; Молитва: «Отче милостивый...( Хайр гтац ...)»
В разгрузочные дни:
Увещевание: «Господи Всемогущий...( Тер аменакал ...)»; Прокламация; Молитва
В дни поста и постные дни, кроме воскресенья (вечера субботы), продолжайте здесь:
Молитва Манассии; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; Увещевание; Прокламация; Молитва; «Помните своих министров... ( Yishea Tēr zpashtawneays k`o ...)»; «Милостивый и сострадательный Бог ( Барерар ев базумогорм Астуатс …)»
По воскресеньям (субботним вечером) и в течение 50 дней Пасхи:
Псалом 134 : «Благословите же Господа, все рабы Господни... ( Ast awrhnets`ēk` ...)»; Псалом 138; Псалом 54; Псалом 86:16-17; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; Прокламация: «Умолим...( Хндрестс`ук` ...)»
По воскресеньям: Молитва: «Царь мира...( Тагавор хагагутян ...)»
По воскресеньям во время Пасхи: Молитва: «Твоим всемогущим и радостным воскресением...( К`ум аменазавр ев храшали ...)»
В Крестные праздники: Воззвание: «Крестом святым... ( Сурб хачивс ...)»; Молитва: «Защити нас...( Пахпанеа змез ...)»
Все литургии завершаются словами: «Благословен Господь наш Иисус Христос. Аминь. Отче наш...»
Коптская православная церковь
[ редактировать ]В Коптской Православной Церкви Вечерня представляет собой серию литургий:
- Вечерняя молитва – взята из Канонического Часослова . В литургическом контексте молятся 9, 11, 12 и Покровный часы.
- Вечерние хвалы – взяты из Псалмодии и более подробно описаны ниже.
- Вечерня Вознесение фимиама
Вечерня в целом представляет собой введение и подготовку к Евхаристической Литургии, состоящую из собрания молитв, хвалебных и благодарственных молитв, в которых испрашивается Господне благословение на таинственную литургию. [12]
Обряд вечернего прославления в Коптской православной церкви выглядит следующим образом:
- Гимн Ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ( Псалом 116 )
- Четвертая Песнь (Псалмы 148 , 149 , 150 )
- Псали на день (каждому дню недели свой псали)
- Богородичный день (каждому дню недели свой Богородичный )
- Лобш, или Объяснение Богородицы
- Чтение Антифонария
- В воскресенье, понедельник и вторник: Заключение Адама Богородицы.
- В среду, пятницу, субботу, воскресенье: Заключение Батоса Богородицы.
- Ⲥⲱⲑⲓⲥ ⲁⲙⲏⲛ (Аминь.)
- Молитва Господня
Обряд вечернего вознесения фимиама в Коптской православной церкви выглядит следующим образом:
- Благодарственная молитва. Как и во всех коптских православных литургиях, вечерня сначала благодарит Бога «за все, относительно всего и во всем».
- Малый круг воскурений и три неслышимые ектении
- Стихи кимвалов
- Литания по усопшим
- Главный контур благовоний
- Милостиво согласись, Господи...
- Трисвятое
- Славословия - поминовение святых церкви и литургического времени церкви.
- Кредо
- Молитва Ⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ (О Боже, помилуй нас...)
- Молитва о Евангелии
- Чтение Псалма и Евангелия
- Отпущение грехов, заключение и благословение
Индийская православная церковь и Сирийская православная церковь
[ редактировать ]В Индийской Православной Церкви Вечерня (Рамшо) — один из канонических часов, проводимых в Шехимо . [6]
Лютеранская церковь
[ редактировать ]После Реформации форма вечерни в лютеранской церкви практически не изменилась. Первую и вторую вечерню по воскресеньям и крупным праздникам во многих местах продолжали петь на латыни, в то время как некоторые соборы и более крупные городские церкви продолжали петь вечерню на латыни ежедневно вплоть до восемнадцатого века.
В других христианских церквях и религиозных организациях
[ редактировать ]С момента своего создания англиканская община поддерживает вечернюю службу, которая называется вечерней молитвой (или вечерней песней ). предусмотрены формы службы В англиканском молитвеннике . Англиканский Бревиарий содержит Вечерню на английском языке в соответствии с Римским обрядом до 1970 года . Информацию об этой службе см. выше, как и в римском требнике. Либерально-католический обряд также включает вечерню, в том числе Te Deum как альтернативу Magnificat. [13]
Ежедневные служебные книги, соответствующие исторической структуре Вечерни, также издавались издательствами Pilgrim Press ( «Псалтирь нового века» ) и Westminster John Knox Press («Книга ежедневной молитвы общего поклонения»). Оба издательства связаны с церквями реформатской традиции .
Из своего традиционного использования термин «вечерня» стал использоваться более широко для различных вечерних служб других церквей, некоторые из которых моделируют свои вечерние службы по традиционной латино-католической форме. Пресвитериане и методисты , а также конгрегационалистские религиозные организации, такие как унитарный универсализм , часто включают коллективное пение, чтения и период молчаливой медитации, созерцания или молитвы. [ нужна ссылка ]
Некоторые регулярные общественные вечерни совершенно нерелигиозны (или, по крайней мере, не спонсируются какой-либо церковью) и служат просто временем для тихого созерцания в вечерние часы.
Кроме того, в XIX и начале XX веков синагоги в традициях классической реформы иногда называли свои вечерние пятничные богослужения «вечерней». В наши дни такие службы называются каббалат шаббат , что означает «приветствие субботы».
Историческое развитие
[ редактировать ]Этот раздел включает информацию из Католической энциклопедии 1917 года. Ссылки на соответствуют системе нумерации Септуагинты и сказаны на латыни Вульгаты псалмы .
Происхождение
[ редактировать ]Со времен ранней Церкви практику семи фиксированного времени молитвы преподавали ; в Предании Апостольском Ипполит наставлял христиан молиться семь раз в день «на подъеме, при зажжении вечерней лампады, перед сном, в полночь» и «в третий, шестой и девятый часы дня, будучи часами, связанными со Страстями Христовыми». ." [14] [15] [16] [17]
До четвертого века намеки на вечернюю молитву встречаются у более ранних отцов Климента I Римского ( Clemens Romanus ), св. Игнатия , Климента Александрийского , Тертуллиана , Оригена , каноников св. Ипполита , св. Киприана . Таким образом, вечерня вместе с бдением является древнейшей службой, известной в Церкви. [18]
Правило святого Бенедикта было написано около 530–43 гг. Гораздо более ранняя вечерняя служба соответствует как Вечерне, так и Повечерию. Его название варьируется. Иоанн Кассиан называет это Vespertina synaxis , или Vespertina solemnitas . название «Веспера» Бенедикт использовал преобладающее , откуда произошло французское слово «Вепре» и английское «Веспера». Однако имя, под которым оно было наиболее широко известно в тот период, было Lucernalis или Lucernaria hora . Назывался он так потому, что в этот час зажигали свечи не только для освещения, но и в символических целях. « Перегринатио », датируемое, вероятно, IV веком, описывает литургический порядок, практиковавшийся в Иерусалиме . Автор утверждает, что эта служба произошла в десятый час (четыре часа вечера); на самом деле это Office des lumieres , то есть света; его праздновали в храме Гроба Господня ; все лампады и факелы церкви были зажжены, создавая, как говорит автор, «бесконечный свет». В « Антифонарии Бангора », ирландском документе VI века, вечерня называется двенадцатый час , что соответствует шести часам вечера, или часу благовоний , или опять-таки освящению свечи . [18]
Таким образом, вечерня была самым торжественным служением дня и состояла из псалмов, называемых Lucernales называется psalmus lucernalis (Псалом 140 в Апостольских конституциях ). Кассиан описывает эту службу так, как ее праздновали монахи Египта , и говорит, что они читали двенадцать псалмов, как во время бдения ( утрени ). Затем читались два урока, как на бдениях, один из Ветхого, другой из Нового Завета . За каждым псалмом следовала короткая молитва. Кассиан говорит, что молитва была прочитана около пяти или шести часов и что все огни были зажжены. Использование благовоний, свечей и других огней, казалось бы, наводит на мысль об иудейских обрядах, сопровождавших вечернее жертвоприношение ( Исход 29:39; Числа 28:4; Псалом 140:2; Даниил 9:21; 1 Паралипоменон 23:30). Таким образом, можно видеть, что Люцернарий вместе с Бдением был наиболее важной частью канцелярий того времени, состоящей почти из тех же элементов, что и последняя, по крайней мере, в некоторых регионах. Его существование в четвертом веке подтверждается также Св. Августин , св. Амвросий , св. Василий , св. Ефрем , а чуть позже — несколько соборов в Галлии и Испании , а также различные монашеские правила. [18]
В 6 веке
[ редактировать ]В VI веке вечерня в Латинской церкви была почти такой же, как в средние века и до наших дней. В непререкаемом авторитетном документе того периода Канцелярия описывается так: Вечерний час, или вечерняя синаксиса , состоит из четырех псалмов , капитула , отзыва, гимна , стиха, песнопения из Евангелия , ектении ( Kyrie eleison, Christe eleison ), Pater с обычным финалом, oratio , или молитвой, и отпущением ( Regula Sancti Benedicti , xvii). Произносимые псалмы взяты из ряда псалмов из Пс. 109–147 (за исключением групп 117–127 и 133–142); Псс. 138, 143, 144 разделены каждая на две части, тогда как Пс. 115 и 116 объединяются в одно. Это расположение почти такое же, как и в « Ordo Romanus », за исключением того, что число читаемых псалмов — пять вместо четырех. Однако они взяты из рядов со 109 по 147. Здесь также капитул , стих и песнь « Гимн является , стихи, молитвы), кажется , более поздним введением в римскую вечерню; финал (ектении, патер все существовало с этой эпохи, как и в бенедиктинском курсусе . Таким образом, как и другие часы, вечерня является разделенный на две части; псалмодия, или пение псалмов, составляла первую часть, а капитул и формулы - вторую. Время вечерни варьировалось в зависимости от времени года от десятого часа (16:00) до двенадцатого (18:00). На самом деле это был уже не вечерний час, а час заката, так что его отмечали до того, как день ушел и, следовательно, до того, как возникла необходимость в искусственном освещении ( Regula S. Benedicti , xli). Нововведение; до этой эпохи этот вечерний собор праздновался со всеми зажженными факелами. Причина этого в том, что святой Бенедикт ввел в курсус еще один час - повечерие , - который предписывался праздновать вечером и который мог быть. рассматривается как своего рода удвоение Канцелярии Люцернария. [18]
Служба вечерни в средние века: вариации
[ редактировать ]Как уже отмечалось, институт повечерия преобразовал люцернарий, отняв у него что-то из его значения и символизма, при этом последний утратив свой первоначальный смысл. Св. Бенедикт называл его не иначе как Веспера , имя, которое преобладало над названием lucernarium ( ср. Дюканж, « Glossarium med. et inf. lat. », sv Vesperae ). Галликанская литургия , Мосарабская литургия и, в известной степени, миланская сохранили люцернарий ( ср. Bäumer-Biron, lc, 358). Восточная Православная Церковь сохраняет « Lumen hilare » и некоторые другие следы древнего люцернария в службах вечерни и повечерия ( ср. Смит, «Dict. Christ. Antiq.», св. Office, Divine). В Уставе св. Колумбана , датированном около 590 г., Вечерня все еще содержит двенадцать псалмов, среди которых Пс. cxii и cxiii, Постепенные псалмы , Пс. cxix кв. ( ср . Гуго, « Les chrétientés celtiques », 309; « Dict. d'arch. chrét. et de Liturgie », sv Celtique , 3015). « Антифонарий Бангора » ", документ ирландского происхождения, дает для вечерни Пс. cxii, а также " Славу в Excelsis ". Для изменений с 12-го века, ср. Bäumer-Biron, LC, II, 54 sqq. [18]
Изменения с 1917 г.
[ редактировать ]Декрет « Divino afflatu » (1 ноября 1911 г.) предполагает важные изменения в старом офисе римского обряда . Произошла полная перестановка псалмов ( см. «Реформа римского Бревиария Папы Пия X »): на каждый день недели назначаются новые. Эти псалмы следует читать с их антифонами не только в Office de tempore (воскресенья и ферии ), но и в праздники меньшего обряда, чем двойные второго класса, то есть на простых, полудублных (двойных минорах) и двойные специальности. В праздники, которые являются двойниками второго класса и a fortiori первого класса, а также в праздники Пресвятой Богородицы , Святых Ангелов и Апостолов , псалмы по-прежнему свойственны празднику. На всех праздниках, какого бы обряда она ни была, вторая часть вечерни, то есть capitulum , гимн , антифон « Magnificat », берется из Sanctorale . На полупарных и меньших обрядах избирательное право теперь сведено к одному антифону и молитве, которые являются общими для всех святых, поминаемых до сих пор, в то время как preces (" Miserere » и стихи), ранее налагавшиеся на большие фермы, теперь запрещены. [18]
Структура: 1917–1969 гг.
[ редактировать ]Служба вечерни, широко использовавшаяся до 1970 года, продолжает использоваться и сегодня теми, кто придерживается Римского обряда, как в 1962 году, или более ранних версий. Структура Вечерни до 1970 года была следующей:
- Вечер начинается с пения или пения вступительных стихов. Боже, помоги мне. Господи, поспеши мне помочь. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. Аллилуия (Боже, приди на помощь мне. Господи, поспеши помочь мне. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков) Аминь. Аллилуиа.) От Септуагсимы до Пасхи , славы хвала Тебе . Господи, Царю вечной
- Поются пять псалмов , каждый из которых завершается славословием Gloria Patri . Каждому псалму предшествует и следует антифон .
- Читается «Маленькая глава» — короткий библейский стих.
- Поется гимн, который меняется в зависимости от сезона и праздника, после чего следует его стих и ответ.
- Магнификат , которому предшествует и за которым следует антифон . Затем поется
- Затем прецесы произносятся на некоторых больших ярмарках.
- Произносится собрание дня, после чего следует поминовение любых совпадающих праздников в соответствии с рубриками.
- Если повечерие не последует немедленно, вечерня может закончиться сезонным Богородичным Антифоном .
- За службой часто следует освящение Святых Даров .
Символизм: гимны
[ редактировать ]Несмотря на изменения, произошедшие с течением времени, Вечерня по-прежнему остается великой и важной вечерней службой. Как уже указывалось, это напоминает жертвоприношение вечерни Старого Закона . Как ночь посвящается Богу бдением , так и окончание дня вечерней. Оно заканчивается, как утреня раньше заканчивалась , а в настоящее время завершается хвала, чтением Евангелия , или canticum evangelii , которое для вечерни всегда является « Magnificat ». Это одна из характерных черт вечерни, один из богослужебных элементов, который эта особая служба сохранила почти во всех регионах и во все времена. Есть, однако, несколько исключений, например, в некоторых литургиях « Magnificat » поется в Lauds ( ср. Каброля в « Dict. d'arch. et de Liturgie », sv Cantiques évangéliques ). Это почетное место, столь настойчиво отдаваемое песне Марии с такой далекой древности, является лишь одним из многих и наименее поразительных доказательств преданности, которая всегда оказывалась Пресвятая Богородица в церкви. Псалмы, используемые на вечерне, с незапамятных времен были выбраны из Пс. от cix до cxlvii, за исключением Пс. cxviii, который из-за своей необычной длины не соответствует остальным и поэтому обычно делится на части и читается в короткие часы. Псс. с i по cviii посвящены утрене и похвалам, тогда как три последних псалма, с cxlviii по cl, неизменно принадлежат хвалам.
Серия гимнов, посвященных вечерне в Римском Бревиарии, также образует отдельный класс и помогает дать нам некоторые намеки на символизм этого часа . Гимны очень древние, датируются, вероятно, по большей части VI веком. У них есть эта особая характеристика – все они посвящены восхвалению одного из дней творения, как описано в повествовании о творении Бытия , в зависимости от дня недели, таким образом: [18] [19]
- первый, « Люцис создатель оптим », в воскресенье, посвящен сотворению света;
- второй, « Imense coeli Conditor », в понедельник, к разделению земли и воды;
- третий, « Telluris alme Conditor », во вторник, посвящен созданию растений;
- четвертый, « Caeli Deus Sanctissime », в среду, к сотворению Солнца и Луны;
- пятый, « Magnae Deus potentiae », в четверг, посвящен созданию рыбы;
- шестой, Hominis supernae Conditor , в пятницу, к сотворению зверей земных;
- Исключением является суббота, гимн « Iam sol recedit igneus », посвященный в этот день Пресвятой Троице , поскольку тогда начинается воскресная служба.
Торжественная вечерня перед Вторым Ватиканским собором
[ редактировать ]В будние дни, когда нет больших праздников, вечерня практически не сопровождается церемониями, и служащий носит обычное хоровое платье . Однако по воскресеньям и большим праздникам Вечерня может быть торжественной. Торжественная вечерня отличается тем, что совершающий носит ризо , ему помогают помощники также в ризо, благовония используются , необходимы два аколита , турифер и хотя бы один церемониймейстер. В обычные воскресенья нужны только два помощника, а в большие праздники можно использовать четыре или шесть помощников. Священнослужитель и помощники надевают стихарь и мантию цвета дня. Священнослужитель сидит на седиле, перед которым ставится кафедра, покрытая тканью цвета дня. Помощники сидят на скамьях или табуретах лицом к алтарю , а при наличии двух помощников - на седиле рядом со священнослужителем (первый помощник вместо диакона и второй помощник вместо иподиакона ).
Священник и помощники следуют за прислужниками в церковь в биретте . Придя в святилище, служители ставят свечи на нижнюю ступень алтаря, после чего их гасят. Священник и помощники становятся на колени на самой нижней ступеньке и молча читают Aperi Domine , после чего идут на свои места и молча читают Pater noster и Ave Maria . Любопытная практика, существующая с древних времен, — это пение антифонов и псалмов празднующему . Рубрики предполагают, что первый помощник или канторы будут интонировать все, что исполняющий должен спеть, сначала напевая ему это тихим голосом, после чего исполняющий снова поет это вслух. Пять антифонов и псалмов поются с первым помощником, исполняющим антифоны, и канторами, исполняющими псалмы. Во время пения псалмов все сидят. После псалмов прислужники вновь зажигают свои свечи и разносят их по обе стороны аналоя на главу. Помощники следуют за ними, стоя лицом друг к другу перед кафедрой. Затем священнослужитель поет главу, после чего все возвращаются на свои места. Первый помощник поет гимн празднующему, и все стоят, пока гимн поется. Первый помощник произносит Магнификат участнику, который громко поет первую строчку. Священнослужитель и первые два помощника идут к алтарю, а затем алтарь возжигают, как на мессе, в то время как первые два помощника держат концы покрова. Другие алтари в церкви также могут подвергнуться каждению. Затем первый помощник кадит священнослужителя, после чего турифер кадит остальных, как на Мессе. Если есть поминки, то прислужники и помощники снова идут к аналою, как описано выше для главы. Хор поет антифоны, канторы поют стихи, а служащий поет сборники . После всех поминок служащий поет Dominus vobiscum , кантор поет Benedicamus Domino , а служащий поет Fidelium animae... . Марийский антифон произносится тихим голосом. Особенно в англоязычных странах благословение Святого Причастия часто следует за Торжественной Вечерней.
Музыкальные настройки
[ редактировать ]Псалмы и гимны вечерней литургии привлекли интерес многих композиторов, в том числе Клаудио Монтеверди , Антонио Вивальди , Вольфганга Амадея Моцарта и Антона Брукнера . ( » Сергея Рахманинова « Вечерня на самом деле представляет собой сцену восточно-православного всенощного бдения ; назвать ее «Вечерней» было ошибкой переводчика.)
См. также
[ редактировать ]- Автор гимнов
- Агни Парфен
- Blazhen Muzh
- Еврейские службы#Маарив/Арвит (вечерние молитвы)
- Молитва Магриб (эквивалент исламской молитвы на закате)
- Рамша
- Духовная музыка
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «вечерня» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . декабрь 2020 года . Проверено 23 марта 2021 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- ^ «вечерня» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . декабрь 2020 года . Проверено 23 марта 2021 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- ^ Френч, Реджинальд Майкл (1951). Восточная Православная Церковь . Нью-Йорк: Университетская библиотека Хатчинсона. п. 122.
- ^ Бэринг-Гулд, Сабина (1891). В стране трубадуров. Прогулка по Провансу и Лангедоку . Лондон: WH Аллен. п. 211.
- ^ «вечерняя песня» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . Апрель 2020 года . Проверено 15 июня 2019 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- ^ Перейти обратно: а б «Моя жизнь на небесах и на земле» (PDF) . Православная церковь Святого Фомы Маланкары. п. 31 . Проверено 2 августа 2020 г.
- ^ Ричардс, Уильям Джозеф (1908). Индийские христиане Святого Фомы: иначе называемые сирийскими христианами Малабара: очерк их истории и отчет об их нынешнем состоянии, а также обсуждение легенды о святом Фоме . Бемроуз. стр. 98–101.
- ^ «Вечерня» . Usccb.org. 16 апреля 2013 г. Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ Столетие Дивино Аффлату - II: сравнение порядков Псалтири до и после Св. Пия X
- ^ «Общее указание к Часовой литургии» (PDF) . Конгрегация богослужения . 1971 год . Проверено 8 апреля 2022 г.
- ^ «Собор Мадлен – Солт-Лейк-Сити, Юта – Первая вечерня» . www.utcotm.org . Проверено 28 ноября 2022 г.
- ^ «Духовность обрядов Святой Литургии в Коптской Православной Церкви Епископа Меттауса» . Tasbeha.org . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ Литургия Либеральной Католической Церкви.
- ^ Даниэлу, Жан (2016). Ориген . Wipf и Stock Publishers. п. 29. ISBN 978-1-4982-9023-4 .
Петерсон цитирует отрывок из Деяний Гиппарха и Филофея : «В доме Гиппарха была специально украшенная комната, и на восточной стене ее был нарисован крест. Там перед изображением креста молились семь раз в день ...лицами обращенными на восток». Важность этого отрывка легко увидеть, если сравнить его с тем, что говорит Ориген. Обычай поворачиваться к восходящему солнцу во время молитвы был заменен привычкой поворачиваться к восточной стене. Это мы находим у Оригена. Из другого прохода мы видим, что на стене был нарисован крест, обозначающий, где находится восток. Отсюда и возникла практика вывешивания распятий на стенах частных комнат христианских домов. Мы также знаем, что в еврейских синагогах были выставлены знаки, указывающие направление на Иерусалим, потому что евреи поворачивались туда, когда произносили свои молитвы. Вопрос о том, как правильно стоять лицом для молитвы, всегда имел большое значение на Востоке. Стоит помнить, что мусульмане молятся, повернувшись лицом к Мекке, и что одной из причин осуждения Аль-Халладжа, мусульманского мученика, было то, что он отказался следовать этой практике.
- ^ Генри Чедвик (1993). Ранняя Церковь . Пингвин. ISBN 978-1-101-16042-8 .
Ипполит в Апостольском Предании предписывал христианам молиться семь раз в день – с подъемом, при зажжении вечерней лампады, перед сном, в полночь, а также, если дома, в третий, шестой и девятый час дня. , будучи часами, связанными со Страстями Христовыми. Молитвы в третий, шестой и девятый часы также упоминаются Тертуллианом, Киприаном, Климентом Александрийским и Оригеном и, должно быть, практиковались очень широко. Эти молитвы обычно ассоциировались с частным чтением Библии в семье.
- ^ Вейцман, член парламента (2005). Сирийская версия Ветхого Завета . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-01746-6 .
Климент Александрийский отмечал, что «некоторые назначают часы для молитвы, например, третье, шестое и девятое» (Строматы 7:7). Тертуллиан высоко оценивает эти часы из-за их важности (см. ниже) в Новом Завете и потому, что их количество напоминает Троицу (De Oratione 25). Эти часы действительно кажутся предназначенными для молитвы с самых первых дней существования церкви. Петр молился в шестом часу, т.е. в полдень (Деяния 10:9). Девятый час называется «час молитвы» (Деяния 3:1). Это был час, когда Корнилий молился еще будучи «богобоязненным», примкнувшим к еврейской общине, т. е. до своего обращения в христианство. это был также час последней молитвы Иисуса (Мф. 27:46, Марка 15:34, Луки 22:44–46).
- ^ Лёссль, Йозеф (2010). Ранняя церковь: история и память . А&С Черный. п. 135. ИСБН 978-0-567-16561-9 .
Не только содержание раннехристианской молитвы было укоренено в еврейской традиции; его ежедневная структура тоже изначально следовала еврейскому образцу: молитвы проводились рано утром, в полдень и вечером. Позднее (в течение II века) эта закономерность соединилась с другой; а именно время молитвы вечером, в полночь и утром. В результате возникли семь «часов молитвы», которые позже стали монашескими «часами» и до сих пор во многих церквях считаются «стандартным» временем молитвы. Они примерно эквивалентны полуночи, 6, 9, полудню, 15, 18 и 21 часам. Молитвенные позиции включали простирание, стояние на коленях и стояние. ... Кресты, сделанные из дерева или камня, или нарисованные на стенах, или выложенные мозаикой, также использовались сначала не непосредственно как возражение почитания, а для того, чтобы «ориентировать» направление молитвы (т. е. на восток, Латинский Восток ).
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Вечерня» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона . Проверено 22 мая 2015 г.
- ^ Ирвин, Кевин В. (2018). Контекст и текст: метод литургического богословия . Литургическая пресса. п. 147. ИСБН 978-0-8146-8038-4 . Проверено 13 апреля 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст Вечерни на сегодняшнюю дату (римско-католическая)
- Римско-католическая общая инструкция по совершению часовой литургии.
- Объяснение Первой вечерни
- Вечерня в Православной Церкви
- Воскресная вечерня на латыни и с григорианским пением (обычная форма римского обряда)
- Приказ о методистской вечерней молитве. Архивировано 19 мая 2005 г. в Wayback Machine (PDF)
- Византийско-католическая архиепархия Питтсбурга