Jump to content

Вечерня

Бенедиктинские монахи поют вечерню в Великую субботу

Вечерня (от лат. vesper «вечер»). [1] ) — литургия вечерней молитвы, один из канонических часов в католических (как латинских , так и восточно-католических литургических обрядах ), восточно-православных , восточно-православных и лютеранских литургиях. Слово, обозначающее это время молитвы, происходит от латинского vesper , что означает «вечер». [2]

Вечерня обычно следует установленному порядку, в котором основное внимание уделяется исполнению псалмов и других библейских песнопений . Восточно-православные литургии, признанные вечерней ( εσπερινός , esperinós ), часто завершаются повечерием , особенно всенощным бдением . [3] Совместное совершение этих литургий без перерыва также было обычной практикой в ​​средневековой Европе, особенно за пределами монашеских и религиозных общин. [4]

Носители древнего английского языка перевели латинское слово vesperas как æfensang , которое в современном английском языке стало вечерней песней . Этот термин теперь обычно применяется к англиканскому варианту литургии, который сочетает в себе вечерню с повечерием, следуя концепции верующих начала шестнадцатого века, которые рассматривали их как единое целое. Этот термин также может применяться к дореформационной форме вечерни или формам вечерней молитвы других конфессий. [5]

Вечерню обычно читают перед закатом. В восточно-православном христианстве эта должность известна как Рамшо в индийских и сирийских традициях; молятся лицом на восток все члены этих церквей, как духовенство, так и миряне, , что является одним из семи установленных периодов молитвы . [6] [7]

Текущее использование

[ редактировать ]

Римский обряд

[ редактировать ]
Возбуждение прихожан во время адвентистской вечерни

Вечерня, также называемая вечерней молитвой, совершается с наступлением сумерек. Вечерняя молитва благодарит за только что прошедший день и приносит вечернюю жертву хвалы Богу ( Псалом 141 :1). [8]

Общая структура католической литургии вечерни римского обряда такова:

  • Вечер открывается пением или повторением слов « Боже, прими мою помощь». Господи, поспеши мне помочь. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. Аллилуия (О Боже, приди мне на помощь. Господи, поспеши на помощь мне. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, так есть и ныне, и будет во веки веков. Аминь. . Аллилуиа.) («Аллилуиа» во время Великого поста опускается.)
  • назначенный гимн (из гимнариев ); Затем поется
  • Затем поются назначенные псалмы : в литургии, общеупотребительной с 1970 года, присутствуют два псалма и новозаветная песнь , тогда как в Богослужении, старых формах римского обряда , вместо них поются пять псалмов (не совсем те же пять, что раньше). и после реформы римского Бревиария Папой Пием X ). [9] Каждый псалом (и песнь) завершается славословием ( Gloria Patri ), которому предшествует и следует антифон . Кроме того, большинство псалмов также имеют краткие подписи, объясняющие, как псалом/песнь соотносится с Церковью в христологическом или духовном смысле; наконец, в английских переводах часто после «Глории» и перед антифоном произносится псалом-молитва.
  • После псалмов следует чтение Библии.
  • После чтения следует краткий ответ, состоящий из стиха, ответа, только первая половина Gloria Patri, а затем снова стих.
  • Затем участники поют Магнификат – песнь Пресвятой Богородицы из Евангелия от Луки 1 :46–55. Магнификату . всегда предшествует антифон, за ним следует Глория и антифон Во время пения Магнификата может быть каждён алтарь, а затем священник и народ. [10]
  • Затем произносятся прецесы (заступнические молитвы), за которыми следует « Отче наш» , а затем заключительная молитва (oratio) и благословение.
  • За службой часто следует освящение Святых Даров .

Первая и Вторая Вечерня

[ редактировать ]

По воскресеньям и торжествам проводится две вечерни. День церковного богослужения начинается вечером с заходом солнца или с его закатом. Эта практика следует традиции Ветхого Завета, которая гласит в истории творения: «Пришел вечер, и последовало утро – день первый». (Быт. 1:5). Торжество начинается с первой вечерни, совершаемой перед закатом накануне празднования, а вторая вечерня проводится около заката в тот же день. [11]

Византийский обряд

[ редактировать ]

В Византийском обряде есть три основных типа вечерни: великая, ежедневная и малая. Великая вечерня совершается по воскресеньям и в большие праздники (те, когда Полиелей предписывается за утреней ), когда ее можно совершать отдельно или как часть Всенощного бдения , а также в несколько особых дней, например , Страстную пятницу и Пасхальный полдень; в некоторые дни строгого поста, когда по идее пост перед причастием должен быть дневным, вечерней также начинается Божественная литургия и всегда начинается Литургия Преждеосвященных Даров . В противном случае используется ежедневная вечерня. Малая вечерня, которая используется редко, за исключением монастырей, представляет собой очень сокращенную форму, используемую только во второй половине дня перед бдением, и дублирует последующие великие вечерни, будучи заполнителем между девятым часом и повечерием .

Поскольку литургический день начинается на закате, вечерня — это первая литургия дня, а ее гимны представляют темы дня.

Православный священник и диакон совершают вход с кадильницей на Великую вечерню.

Общая структура литургии следующая (номера псалмов по Септуагинте ):

  • Вечерня открывается благословением священника и затем «Придите, поклонимся…»; при всенощном бдении благословение, с которого обычно начинается заутреня используется ; при совершении Божественной литургии употребляется благословение, входящее в ее состав.
  • Промальный псалом (Псалом 103 (104)): «Благослови Господа, душа моя, Господи Боже мой, возвеличен Ты чрезвычайно...».
  • «Литания мира».
  • Читается кафизма или в субботу вечером, когда это Первая кафизма ( Псалмы , часть Псалтири , 1–8), ее поют, а в большой праздник поют первую треть ее (Псалмы 1–3). пел. Примерно полгода и пять из шести недель Великого поста по будням — Восемнадцатая кафизма (Псалмы 119-133 [120-134]).
  • В церкви кадят, а «Господи я воззвал» (Псалмы 140 (141), 141 (142), 129 (130) и 116 (117)) поются стихирами (строфами) о празднике (или воскресении в Суббота) вставлено между несколькими последними стихами.
  • Вход , совершается с кадильницей если только не проводится Евангельское чтение, в этом случае Евангелие несут.
  • Гимн Фос Иларон («О радостный свет») читается или поется.
  • Прокимен Поется .
  • В праздничные дни совершаются три и более чтения Ветхого Завета , называемые Пророчествами.
  • Литания усердной мольбы
  • молитва « Сподоби, Господи ». Читается
  • Просительная ектения
  • В большие праздники Литий ставится . Духовенство и канторы проходят к притвору или наружу, пока поются гимны, относящиеся к празднику. Затем диакон читает ектению с несколькими длинными прошениями, ответом на каждое прошение много раз является Kyrie eleison («Господи, помилуй»). Священник заканчивает длинной молитвой, призывая заступничество святых и Богородицы .
  • Апостиху Поют . В этих стихах говорится о празднике (или воскресении Христа в субботу вечером).
  • Nunc dimittis , Песнь святого Симеона («Господи, отпусти ныне с миром раба Твоего...») ( Лк. 2:29–32 ). Читается
  • Затем поются Аполитикия дня (или Всенощное бдение в субботу вечером песнопение «Радуйся, Богородице Дево »).
Накрытый стол с пятью хлебами, пшеницей, вином и маслом для артокласии.

В дни строгого поста, когда перед вечерней запрещается есть и пить, например , в сочельник , в Благовещение , когда оно приходится на будний день Великого поста, или в Великую субботу , вечерня присоединяется к Божественной литургии , действуя вместо типичной как в рамках гимнов Литургии Оглашенных . После чтения Ветхого Завета поется Трисвятое с , затем Послание и Евангелие , и Божественная литургия этого места обычно продолжается . В этих случаях, как и в других случаях, когда Евангелие читается на вечерне, Малый вход совершается с Евангелием вместо кадильницы.

Литургия Преждеосвященных Даров всегда аналогичным образом сочетается с Вечерней, причем первая половина Вечерни (вплоть до ветхозаветных чтений) составляет значительную часть литургии.

Восточно-сирийская литургия

[ редактировать ]

Вечерня известна под арамейским или сирийским термином Рамша в восточно-сирийской литургии, который исторически использовался в Церкви Востока и до сих пор используется в церквях, произошедших от нее, а именно в Ассирийской Церкви Востока , Древней Церкви Востока , Халдейская католическая церковь и Сиро-Малабарская католическая церковь .

Восточное православие

[ редактировать ]

Армянская литургия

[ редактировать ]

Служба вечерни Староармянский : Երեգոյին Ժամ , латинизированный: Эрегойин жам отмечает час, когда «Сын Божий сошел с креста, и был завернут в пелену, и положен во гроб».

Вечерня - единственная литургия в армянской ежедневной службе, кроме Утренней службы, в которой есть гимны, соответствующие поминовению, празднику или назначенному ей тону: вечерний гимн после Псалма 142 (или после Радостного Света, если он назначен на этот день). и «Гимн вознесения» после 121 псалма.

Вечерня претерпевает множество изменений в зависимости от литургического сезона. Следующий план содержит только некоторые из этих вариантов.

Очерк армянской вечерни

«Благословен Господь наш Иисус Христос. Аминь. Отец наш…»

Псалом 55:16 «Я воззвал к Богу, и Он услышал меня вечером... ( Es ar Astouats kardats`i... )»; Псалом 55:17 «Я ждал Бога моего... ( Спасей Астутсой имой ... )»; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «И снова с миром...»; «Благословение и слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «Мир всем».

Псалом 86; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «Слава Тебе, Боже, слава Тебе. За все, Господи, слава Тебе.»; «И снова с миром...»; «Благословение и слава... Ныне и всегда... Аминь.»; «Мир всем».

Псалом 140 «Спаси меня...( Aprets`o zis ...)»; Псалом 141 «Господи, я воззвал к Тебе... ( Tēr kardats`i ar k`ez ...)»; Псалом 142 «Гласом моим воззвал я к Господу... ( Dzayniw imov ar Tēr kardats`i ...)»; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь».

На воскресной вечерне (субботний вечер): «Аллилуиа, Аллилуиа. Свет радостный... ( Лойс зуарт ...)»; Наставление на освящение свечей: «Благословенный Господь, обитающий в высотах... ( Аурниал Тер ...)»; Прокламация: «Собрав...( Хейсилка ...)»; Наставление: «Собрав...( Хейсилка ...)»

Вечерний гимн (варьируется)

На воскресной вечерне (в субботу вечером): Воззвание: «Скажем все...( Асастс`ок` ...)»; Увещевание: «У нас есть ходатайства...( Barekhaws ounimk` ...)»

Во время поста: Воззвание: «Умолим Всемогущего Бога... (Агач`естс`оук` заменакалн Астуац...)»

В противном случае продолжайте здесь:

Молитва: «Услышьте наши голоса...( Лур дзайниц`мероц` ...)»; «Святой Боже... (варьируется)»; «Прославляемая и восхваляемая Приснодева...( P`araworeal ev awrhneal misht Astouatsatsin ...)»; Увещевание: «Спасите нас...( П`ркеа змез ...)»; Воззвание: «И снова с миром... Да услышит Господь глас мольбы нашей... ( Васн сел линелов ...)»; «Благословение и слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; «Мир всем».

Псалом 121 «Я поднял очи мои... ( Амбардзи зах`с им ...)»; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь».

Гимн после 121 псалма (варьируется); Прокламация: «За мир во всем мире...( Васн хагхаутъан аменайн ашхархи ...)»; Молитва: «Отче милостивый...( Хайр гтац ...)»

В разгрузочные дни:

Увещевание: «Господи Всемогущий...( Тер аменакал ...)»; Прокламация; Молитва

В дни поста и постные дни, кроме воскресенья (вечера субботы), продолжайте здесь:

Молитва Манассии; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; Увещевание; Прокламация; Молитва; «Помните своих министров... ( Yishea Tēr zpashtawneays k`o ...)»; «Милостивый и сострадательный Бог ( Барерар ев базумогорм Астуатс …)»

По воскресеньям (субботним вечером) и в течение 50 дней Пасхи:

Псалом 134 : «Благословите же Господа, все рабы Господни... ( Ast awrhnets`ēk` ...)»; Псалом 138; Псалом 54; Псалом 86:16-17; «Слава Отцу... Ныне и всегда... Аминь.»; Прокламация: «Умолим...( Хндрестс`ук` ...)»

По воскресеньям: Молитва: «Царь мира...( Тагавор хагагутян ...)»

По воскресеньям во время Пасхи: Молитва: «Твоим всемогущим и радостным воскресением...( К`ум аменазавр ев храшали ...)»

В Крестные праздники: Воззвание: «Крестом святым... ( Сурб хачивс ...)»; Молитва: «Защити нас...( Пахпанеа змез ...)»

Все литургии завершаются словами: «Благословен Господь наш Иисус Христос. Аминь. Отче наш...»

Коптская православная церковь

[ редактировать ]

В Коптской Православной Церкви Вечерня представляет собой серию литургий:

  1. Вечерняя молитва – взята из Канонического Часослова . В литургическом контексте молятся 9, 11, 12 и Покровный часы.
  2. Вечерние хвалы – взяты из Псалмодии и более подробно описаны ниже.
  3. Вечерня Вознесение фимиама

Вечерня в целом представляет собой введение и подготовку к Евхаристической Литургии, состоящую из собрания молитв, хвалебных и благодарственных молитв, в которых испрашивается Господне благословение на таинственную литургию. [12]

Обряд вечернего прославления в Коптской православной церкви выглядит следующим образом:

  1. Гимн Ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ( Псалом 116 )
  2. Четвертая Песнь (Псалмы 148 , 149 , 150 )
  3. Псали на день (каждому дню недели свой псали)
  4. Богородичный день (каждому дню недели свой Богородичный )
  5. Лобш, или Объяснение Богородицы
  6. Чтение Антифонария
  7. В воскресенье, понедельник и вторник: Заключение Адама Богородицы.
  8. В среду, пятницу, субботу, воскресенье: Заключение Батоса Богородицы.
  9. Ⲥⲱⲑⲓⲥ ⲁⲙⲏⲛ (Аминь.)
  10. Молитва Господня

Обряд вечернего вознесения фимиама в Коптской православной церкви выглядит следующим образом:

  1. Благодарственная молитва. Как и во всех коптских православных литургиях, вечерня сначала благодарит Бога «за все, относительно всего и во всем».
  2. Малый круг воскурений и три неслышимые ектении
  3. Стихи кимвалов
  4. Литания по усопшим
  5. Главный контур благовоний
  6. Милостиво согласись, Господи...
  7. Трисвятое
  8. Славословия - поминовение святых церкви и литургического времени церкви.
  9. Кредо
  10. Молитва Ⲫⲛⲟⲩϯ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ (О Боже, помилуй нас...)
  11. Молитва о Евангелии
  12. Чтение Псалма и Евангелия
  13. Отпущение грехов, заключение и благословение

Индийская православная церковь и Сирийская православная церковь

[ редактировать ]

В Индийской Православной Церкви Вечерня (Рамшо) — один из канонических часов, проводимых в Шехимо . [6]

Лютеранская церковь

[ редактировать ]

После Реформации форма вечерни в лютеранской церкви практически не изменилась. Первую и вторую вечерню по воскресеньям и крупным праздникам во многих местах продолжали петь на латыни, в то время как некоторые соборы и более крупные городские церкви продолжали петь вечерню на латыни ежедневно вплоть до восемнадцатого века.

В других христианских церквях и религиозных организациях

[ редактировать ]

С момента своего создания англиканская община поддерживает вечернюю службу, которая называется вечерней молитвой (или вечерней песней ). предусмотрены формы службы В англиканском молитвеннике . Англиканский Бревиарий содержит Вечерню на английском языке в соответствии с Римским обрядом до 1970 года . Информацию об этой службе см. выше, как и в римском требнике. Либерально-католический обряд также включает вечерню, в том числе Te Deum как альтернативу Magnificat. [13]

Ежедневные служебные книги, соответствующие исторической структуре Вечерни, также издавались издательствами Pilgrim Press ( «Псалтирь нового века» ) и Westminster John Knox Press («Книга ежедневной молитвы общего поклонения»). Оба издательства связаны с церквями реформатской традиции .

Из своего традиционного использования термин «вечерня» стал использоваться более широко для различных вечерних служб других церквей, некоторые из которых моделируют свои вечерние службы по традиционной латино-католической форме. Пресвитериане и методисты , а также конгрегационалистские религиозные организации, такие как унитарный универсализм , часто включают коллективное пение, чтения и период молчаливой медитации, созерцания или молитвы. [ нужна ссылка ]

Некоторые регулярные общественные вечерни совершенно нерелигиозны (или, по крайней мере, не спонсируются какой-либо церковью) и служат просто временем для тихого созерцания в вечерние часы.

Кроме того, в XIX и начале XX веков синагоги в традициях классической реформы иногда называли свои вечерние пятничные богослужения «вечерней». В наши дни такие службы называются каббалат шаббат , что означает «приветствие субботы».

Историческое развитие

[ редактировать ]

Этот раздел включает информацию из Католической энциклопедии 1917 года. Ссылки на соответствуют системе нумерации Септуагинты и сказаны на латыни Вульгаты псалмы .

Происхождение

[ редактировать ]

Со времен ранней Церкви практику семи фиксированного времени молитвы преподавали ; в Предании Апостольском Ипполит наставлял христиан молиться семь раз в день «на подъеме, при зажжении вечерней лампады, перед сном, в полночь» и «в третий, шестой и девятый часы дня, будучи часами, связанными со Страстями Христовыми». ." [14] [15] [16] [17]

До четвертого века намеки на вечернюю молитву встречаются у более ранних отцов Климента I Римского ( Clemens Romanus ), св. Игнатия , Климента Александрийского , Тертуллиана , Оригена , каноников св. Ипполита , св. Киприана . Таким образом, вечерня вместе с бдением является древнейшей службой, известной в Церкви. [18]

Правило святого Бенедикта было написано около 530–43 гг. Гораздо более ранняя вечерняя служба соответствует как Вечерне, так и Повечерию. Его название варьируется. Иоанн Кассиан называет это Vespertina synaxis , или Vespertina solemnitas . название «Веспера» Бенедикт использовал преобладающее , откуда произошло французское слово «Вепре» и английское «Веспера». Однако имя, под которым оно было наиболее широко известно в тот период, было Lucernalis или Lucernaria hora . Назывался он так потому, что в этот час зажигали свечи не только для освещения, но и в символических целях. « Перегринатио », датируемое, вероятно, IV веком, описывает литургический порядок, практиковавшийся в Иерусалиме . Автор утверждает, что эта служба произошла в десятый час (четыре часа вечера); на самом деле это Office des lumieres , то есть света; его праздновали в храме Гроба Господня ; все лампады и факелы церкви были зажжены, создавая, как говорит автор, «бесконечный свет». В « Антифонарии Бангора », ирландском документе VI века, вечерня называется двенадцатый час , что соответствует шести часам вечера, или часу благовоний , или опять-таки освящению свечи . [18]

Таким образом, вечерня была самым торжественным служением дня и состояла из псалмов, называемых Lucernales называется psalmus lucernalis (Псалом 140 в Апостольских конституциях ). Кассиан описывает эту службу так, как ее праздновали монахи Египта , и говорит, что они читали двенадцать псалмов, как во время бдения ( утрени ). Затем читались два урока, как на бдениях, один из Ветхого, другой из Нового Завета . За каждым псалмом следовала короткая молитва. Кассиан говорит, что молитва была прочитана около пяти или шести часов и что все огни были зажжены. Использование благовоний, свечей и других огней, казалось бы, наводит на мысль об иудейских обрядах, сопровождавших вечернее жертвоприношение ( Исход 29:39; Числа 28:4; Псалом 140:2; Даниил 9:21; 1 Паралипоменон 23:30). Таким образом, можно видеть, что Люцернарий вместе с Бдением был наиболее важной частью канцелярий того времени, состоящей почти из тех же элементов, что и последняя, ​​по крайней мере, в некоторых регионах. Его существование в четвертом веке подтверждается также Св. Августин , св. Амвросий , св. Василий , св. Ефрем , а чуть позже — несколько соборов в Галлии и Испании , а также различные монашеские правила. [18]

В VI веке вечерня в Латинской церкви была почти такой же, как в средние века и до наших дней. В непререкаемом авторитетном документе того периода Канцелярия описывается так: Вечерний час, или вечерняя синаксиса , состоит из четырех псалмов , капитула , отзыва, гимна , стиха, песнопения из Евангелия , ектении ( Kyrie eleison, Christe eleison ), Pater с обычным финалом, oratio , или молитвой, и отпущением ( Regula Sancti Benedicti , xvii). Произносимые псалмы взяты из ряда псалмов из Пс. 109–147 (за исключением групп 117–127 и 133–142); Псс. 138, 143, 144 разделены каждая на две части, тогда как Пс. 115 и 116 объединяются в одно. Это расположение почти такое же, как и в « Ordo Romanus », за исключением того, что число читаемых псалмов — пять вместо четырех. Однако они взяты из рядов со 109 по 147. Здесь также капитул , стих и песнь « Гимн является , стихи, молитвы), кажется , более поздним введением в римскую вечерню; финал (ектении, патер все существовало с этой эпохи, как и в бенедиктинском курсусе . Таким образом, как и другие часы, вечерня является разделенный на две части; псалмодия, или пение псалмов, составляла первую часть, а капитул и формулы - вторую. Время вечерни варьировалось в зависимости от времени года от десятого часа (16:00) до двенадцатого (18:00). На самом деле это был уже не вечерний час, а час заката, так что его отмечали до того, как день ушел и, следовательно, до того, как возникла необходимость в искусственном освещении ( Regula S. Benedicti , xli). Нововведение; до этой эпохи этот вечерний собор праздновался со всеми зажженными факелами. Причина этого в том, что святой Бенедикт ввел в курсус еще один час - повечерие , - который предписывался праздновать вечером и который мог быть. рассматривается как своего рода удвоение Канцелярии Люцернария. [18]

Служба вечерни в средние века: вариации

[ редактировать ]

Как уже отмечалось, институт повечерия преобразовал люцернарий, отняв у него что-то из его значения и символизма, при этом последний утратив свой первоначальный смысл. Св. Бенедикт называл его не иначе как Веспера , имя, которое преобладало над названием lucernarium ( ср. Дюканж, « Glossarium med. et inf. lat. », sv Vesperae ). Галликанская литургия , Мосарабская литургия и, в известной степени, миланская сохранили люцернарий ( ср. Bäumer-Biron, lc, 358). Восточная Православная Церковь сохраняет « Lumen hilare » и некоторые другие следы древнего люцернария в службах вечерни и повечерия ( ср. Смит, «Dict. Christ. Antiq.», св. Office, Divine). В Уставе св. Колумбана , датированном около 590 г., Вечерня все еще содержит двенадцать псалмов, среди которых Пс. cxii и cxiii, Постепенные псалмы , Пс. cxix кв. ( ср . Гуго, « Les chrétientés celtiques », 309; « Dict. d'arch. chrét. et de Liturgie », sv Celtique , 3015). « Антифонарий Бангора » ", документ ирландского происхождения, дает для вечерни Пс. cxii, а также " Славу в Excelsis ". Для изменений с 12-го века, ср. Bäumer-Biron, LC, II, 54 sqq. [18]

Изменения с 1917 г.

[ редактировать ]

Декрет « Divino afflatu » (1 ноября 1911 г.) предполагает важные изменения в старом офисе римского обряда . Произошла полная перестановка псалмов ( см. «Реформа римского Бревиария Папы Пия X »): на каждый день недели назначаются новые. Эти псалмы следует читать с их антифонами не только в Office de tempore (воскресенья и ферии ), но и в праздники меньшего обряда, чем двойные второго класса, то есть на простых, полудублных (двойных минорах) и двойные специальности. В праздники, которые являются двойниками второго класса и a fortiori первого класса, а также в праздники Пресвятой Богородицы , Святых Ангелов и Апостолов , псалмы по-прежнему свойственны празднику. На всех праздниках, какого бы обряда она ни была, вторая часть вечерни, то есть capitulum , гимн , антифон « Magnificat », берется из Sanctorale . На полупарных и меньших обрядах избирательное право теперь сведено к одному антифону и молитве, которые являются общими для всех святых, поминаемых до сих пор, в то время как preces (" Miserere » и стихи), ранее налагавшиеся на большие фермы, теперь запрещены. [18]

Структура: 1917–1969 гг.

[ редактировать ]

Служба вечерни, широко использовавшаяся до 1970 года, продолжает использоваться и сегодня теми, кто придерживается Римского обряда, как в 1962 году, или более ранних версий. Структура Вечерни до 1970 года была следующей:

  • Вечер начинается с пения или пения вступительных стихов. Боже, помоги мне. Господи, поспеши мне помочь. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. Аллилуия (Боже, приди на помощь мне. Господи, поспеши помочь мне. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков) Аминь. Аллилуиа.) От Септуагсимы до Пасхи , славы хвала Тебе . Господи, Царю вечной
  • Поются пять псалмов , каждый из которых завершается славословием Gloria Patri . Каждому псалму предшествует и следует антифон .
  • Читается «Маленькая глава» — короткий библейский стих.
  • Поется гимн, который меняется в зависимости от сезона и праздника, после чего следует его стих и ответ.
  • Магнификат , которому предшествует и за которым следует антифон . Затем поется
  • Затем прецесы произносятся на некоторых больших ярмарках.
  • Произносится собрание дня, после чего следует поминовение любых совпадающих праздников в соответствии с рубриками.
  • Если повечерие не последует немедленно, вечерня может закончиться сезонным Богородичным Антифоном .
  • За службой часто следует освящение Святых Даров .

Символизм: гимны

[ редактировать ]

Несмотря на изменения, произошедшие с течением времени, Вечерня по-прежнему остается великой и важной вечерней службой. Как уже указывалось, это напоминает жертвоприношение вечерни Старого Закона . Как ночь посвящается Богу бдением , так и окончание дня вечерней. Оно заканчивается, как утреня раньше заканчивалась , а в настоящее время завершается хвала, чтением Евангелия , или canticum evangelii , которое для вечерни всегда является « Magnificat ». Это одна из характерных черт вечерни, один из богослужебных элементов, который эта особая служба сохранила почти во всех регионах и во все времена. Есть, однако, несколько исключений, например, в некоторых литургиях « Magnificat » поется в Lauds ( ср. Каброля в « Dict. d'arch. et de Liturgie », sv Cantiques évangéliques ). Это почетное место, столь настойчиво отдаваемое песне Марии с такой далекой древности, является лишь одним из многих и наименее поразительных доказательств преданности, которая всегда оказывалась Пресвятая Богородица в церкви. Псалмы, используемые на вечерне, с незапамятных времен были выбраны из Пс. от cix до cxlvii, за исключением Пс. cxviii, который из-за своей необычной длины не соответствует остальным и поэтому обычно делится на части и читается в короткие часы. Псс. с i по cviii посвящены утрене и похвалам, тогда как три последних псалма, с cxlviii по cl, неизменно принадлежат хвалам.

Серия гимнов, посвященных вечерне в Римском Бревиарии, также образует отдельный класс и помогает дать нам некоторые намеки на символизм этого часа . Гимны очень древние, датируются, вероятно, по большей части VI веком. У них есть эта особая характеристика – все они посвящены восхвалению одного из дней творения, как описано в повествовании о творении Бытия , в зависимости от дня недели, таким образом: [18] [19]

  1. первый, « Люцис создатель оптим », в воскресенье, посвящен сотворению света;
  2. второй, « Imense coeli Conditor », в понедельник, к разделению земли и воды;
  3. третий, « Telluris alme Conditor », во вторник, посвящен созданию растений;
  4. четвертый, « Caeli Deus Sanctissime », в среду, к сотворению Солнца и Луны;
  5. пятый, « Magnae Deus potentiae », в четверг, посвящен созданию рыбы;
  6. шестой, Hominis supernae Conditor , в пятницу, к сотворению зверей земных;
  7. Исключением является суббота, гимн « Iam sol recedit igneus », посвященный в этот день Пресвятой Троице , поскольку тогда начинается воскресная служба.

Торжественная вечерня перед Вторым Ватиканским собором

[ редактировать ]

В будние дни, когда нет больших праздников, вечерня практически не сопровождается церемониями, и служащий носит обычное хоровое платье . Однако по воскресеньям и большим праздникам Вечерня может быть торжественной. Торжественная вечерня отличается тем, что совершающий носит ризо , ему помогают помощники также в ризо, благовония используются , необходимы два аколита , турифер и хотя бы один церемониймейстер. В обычные воскресенья нужны только два помощника, а в большие праздники можно использовать четыре или шесть помощников. Священнослужитель и помощники надевают стихарь и мантию цвета дня. Священнослужитель сидит на седиле, перед которым ставится кафедра, покрытая тканью цвета дня. Помощники сидят на скамьях или табуретах лицом к алтарю , а при наличии двух помощников - на седиле рядом со священнослужителем (первый помощник вместо диакона и второй помощник вместо иподиакона ).

Священник и помощники следуют за прислужниками в церковь в биретте . Придя в святилище, служители ставят свечи на нижнюю ступень алтаря, после чего их гасят. Священник и помощники становятся на колени на самой нижней ступеньке и молча читают Aperi Domine , после чего идут на свои места и молча читают Pater noster и Ave Maria . Любопытная практика, существующая с древних времен, — это пение антифонов и псалмов празднующему . Рубрики предполагают, что первый помощник или канторы будут интонировать все, что исполняющий должен спеть, сначала напевая ему это тихим голосом, после чего исполняющий снова поет это вслух. Пять антифонов и псалмов поются с первым помощником, исполняющим антифоны, и канторами, исполняющими псалмы. Во время пения псалмов все сидят. После псалмов прислужники вновь зажигают свои свечи и разносят их по обе стороны аналоя на главу. Помощники следуют за ними, стоя лицом друг к другу перед кафедрой. Затем священнослужитель поет главу, после чего все возвращаются на свои места. Первый помощник поет гимн празднующему, и все стоят, пока гимн поется. Первый помощник произносит Магнификат участнику, который громко поет первую строчку. Священнослужитель и первые два помощника идут к алтарю, а затем алтарь возжигают, как на мессе, в то время как первые два помощника держат концы покрова. Другие алтари в церкви также могут подвергнуться каждению. Затем первый помощник кадит священнослужителя, после чего турифер кадит остальных, как на Мессе. Если есть поминки, то прислужники и помощники снова идут к аналою, как описано выше для главы. Хор поет антифоны, канторы поют стихи, а служащий поет сборники . После всех поминок служащий поет Dominus vobiscum , кантор поет Benedicamus Domino , а служащий поет Fidelium animae... . Марийский антифон произносится тихим голосом. Особенно в англоязычных странах благословение Святого Причастия часто следует за Торжественной Вечерней.

Музыкальные настройки

[ редактировать ]

Псалмы и гимны вечерней литургии привлекли интерес многих композиторов, в том числе Клаудио Монтеверди , Антонио Вивальди , Вольфганга Амадея Моцарта и Антона Брукнера . ( » Сергея Рахманинова « Вечерня на самом деле представляет собой сцену восточно-православного всенощного бдения ; назвать ее «Вечерней» было ошибкой переводчика.)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «вечерня» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . декабрь 2020 года . Проверено 23 марта 2021 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  2. ^ «вечерня» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . декабрь 2020 года . Проверено 23 марта 2021 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  3. ^ Френч, Реджинальд Майкл (1951). Восточная Православная Церковь . Нью-Йорк: Университетская библиотека Хатчинсона. п. 122.
  4. ^ Бэринг-Гулд, Сабина (1891). В стране трубадуров. Прогулка по Провансу и Лангедоку . Лондон: WH Аллен. п. 211.
  5. ^ «вечерняя песня» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . Апрель 2020 года . Проверено 15 июня 2019 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  6. ^ Перейти обратно: а б «Моя жизнь на небесах и на земле» (PDF) . Православная церковь Святого Фомы Маланкары. п. 31 . Проверено 2 августа 2020 г.
  7. ^ Ричардс, Уильям Джозеф (1908). Индийские христиане Святого Фомы: иначе называемые сирийскими христианами Малабара: очерк их истории и отчет об их нынешнем состоянии, а также обсуждение легенды о святом Фоме . Бемроуз. стр. 98–101.
  8. ^ «Вечерня» . Usccb.org. 16 апреля 2013 г. Проверено 22 мая 2015 г.
  9. ^ Столетие Дивино Аффлату - II: сравнение порядков Псалтири до и после Св. Пия X
  10. ^ «Общее указание к Часовой литургии» (PDF) . Конгрегация богослужения . 1971 год . Проверено 8 апреля 2022 г.
  11. ^ «Собор Мадлен – Солт-Лейк-Сити, Юта – Первая вечерня» . www.utcotm.org . Проверено 28 ноября 2022 г.
  12. ^ «Духовность обрядов Святой Литургии в Коптской Православной Церкви Епископа Меттауса» . Tasbeha.org . Проверено 22 мая 2015 г.
  13. ^ Литургия Либеральной Католической Церкви.
  14. ^ Даниэлу, Жан (2016). Ориген . Wipf и Stock Publishers. п. 29. ISBN  978-1-4982-9023-4 . Петерсон цитирует отрывок из Деяний Гиппарха и Филофея : «В доме Гиппарха была специально украшенная комната, и на восточной стене ее был нарисован крест. Там перед изображением креста молились семь раз в день ...лицами обращенными на восток». Важность этого отрывка легко увидеть, если сравнить его с тем, что говорит Ориген. Обычай поворачиваться к восходящему солнцу во время молитвы был заменен привычкой поворачиваться к восточной стене. Это мы находим у Оригена. Из другого прохода мы видим, что на стене был нарисован крест, обозначающий, где находится восток. Отсюда и возникла практика вывешивания распятий на стенах частных комнат христианских домов. Мы также знаем, что в еврейских синагогах были выставлены знаки, указывающие направление на Иерусалим, потому что евреи поворачивались туда, когда произносили свои молитвы. Вопрос о том, как правильно стоять лицом для молитвы, всегда имел большое значение на Востоке. Стоит помнить, что мусульмане молятся, повернувшись лицом к Мекке, и что одной из причин осуждения Аль-Халладжа, мусульманского мученика, было то, что он отказался следовать этой практике.
  15. ^ Генри Чедвик (1993). Ранняя Церковь . Пингвин. ISBN  978-1-101-16042-8 . Ипполит в Апостольском Предании предписывал христианам молиться семь раз в день – с подъемом, при зажжении вечерней лампады, перед сном, в полночь, а также, если дома, в третий, шестой и девятый час дня. , будучи часами, связанными со Страстями Христовыми. Молитвы в третий, шестой и девятый часы также упоминаются Тертуллианом, Киприаном, Климентом Александрийским и Оригеном и, должно быть, практиковались очень широко. Эти молитвы обычно ассоциировались с частным чтением Библии в семье.
  16. ^ Вейцман, член парламента (2005). Сирийская версия Ветхого Завета . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-01746-6 . Климент Александрийский отмечал, что «некоторые назначают часы для молитвы, например, третье, шестое и девятое» (Строматы 7:7). Тертуллиан высоко оценивает эти часы из-за их важности (см. ниже) в Новом Завете и потому, что их количество напоминает Троицу (De Oratione 25). Эти часы действительно кажутся предназначенными для молитвы с самых первых дней существования церкви. Петр молился в шестом часу, т.е. в полдень (Деяния 10:9). Девятый час называется «час молитвы» (Деяния 3:1). Это был час, когда Корнилий молился еще будучи «богобоязненным», примкнувшим к еврейской общине, т. е. до своего обращения в христианство. это был также час последней молитвы Иисуса (Мф. 27:46, Марка 15:34, Луки 22:44–46).
  17. ^ Лёссль, Йозеф (2010). Ранняя церковь: история и память . А&С Черный. п. 135. ИСБН  978-0-567-16561-9 . Не только содержание раннехристианской молитвы было укоренено в еврейской традиции; его ежедневная структура тоже изначально следовала еврейскому образцу: молитвы проводились рано утром, в полдень и вечером. Позднее (в течение II века) эта закономерность соединилась с другой; а именно время молитвы вечером, в полночь и утром. В результате возникли семь «часов молитвы», которые позже стали монашескими «часами» и до сих пор во многих церквях считаются «стандартным» временем молитвы. Они примерно эквивалентны полуночи, 6, 9, полудню, 15, 18 и 21 часам. Молитвенные позиции включали простирание, стояние на коленях и стояние. ... Кресты, сделанные из дерева или камня, или нарисованные на стенах, или выложенные мозаикой, также использовались сначала не непосредственно как возражение почитания, а для того, чтобы «ориентировать» направление молитвы (т. е. на восток, Латинский Восток ).
  18. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Вечерня» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона . Проверено 22 мая 2015 г.
  19. ^ Ирвин, Кевин В. (2018). Контекст и текст: метод литургического богословия . Литургическая пресса. п. 147. ИСБН  978-0-8146-8038-4 . Проверено 13 апреля 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 70ef95e0bced66db2c0c612d56ba2a80__1717871520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/80/70ef95e0bced66db2c0c612d56ba2a80.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vespers - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)