Аполитикион
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2008 г. ) |
Часть серии о |
Восточная Православная Церковь |
---|
Обзор |
Аполитикион греч ( ) , . Ἀπολυτίκιον ) или Отпускная песнь — тропарь (короткий гимн из одной строфы произносимый или поемый на православных богослужениях . Аполитикион подводит итог празднику , отмечаемому в этот день. Его поют на Вечерне , Утрене и Божественной Литургии ; и его читают в каждый из Маленьких Часов . Название происходит от того факта, что оно впервые поется перед прекращением (греч. Аполиз ) первой службы литургического дня, Вечерни, литургического дня, начинающегося в Православной Церкви с заходом солнца.
нет эквивалентного слова Хотя термин аполитикион используется в греческом языке, в церковнославянском языке , где по-разному используются такие термины, как «отпустительный тропарь» (тропарь увольнения), «тропарь праздника» (тропарь праздника), «тропарь святого». (тропарь святителю) и так далее. [1]
Примеры
[ редактировать ]Аполитикий праздника Рождества ( Христова 25 декабря):
Рождение Твое, Христе Боже наш, осветило землю знанием. Ибо Твоим рождением поклонившиеся звездам научены звездой поклоняться Тебе, Солнцу Справедливости, и познавать Тебя, Восток свыше. Господи, слава Тебе. [2]
Аполитикион на праздник Благовещения ( 25 марта):
Сегодня венец нашего спасения и явление Тайны, исходящей от вечности; Сын Божий становится Сыном Девы, и Гавриил возвещает благую весть: посему возопием с ним к Богородице; Радуйся, благодатная, Господь с тобою!
Аполитикион Пасхи :
Христос воскресе из мертвых, смертью смерть поправ, и сущим во гробах жизнь даровав!
Также есть восемь Воскресенских Аполитикий ко Дню Господню, воскресенью. [3] написанное в каждом из восьми тонов .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тѵпико́нъ сіесть уста́въ (Название здесь транслитерировано на русский язык; фактически на церковнославянском языке) (Типикон, который есть Орден), глава 49 (PDF) , Москва (Москва, Российская империя): Сѵнодальная тѵпография (Синодальная типография), 1907 г.
- ^ «Гимны праздника» . Праздник Рождества Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа . Греческая православная архиепископия Америки . 2009.
- ^ Оригинальный греческий текст с переводами на английский этих восьми (по одному на каждый тон) можно найти в книге Робертсона, JNWB, изд., « Божественные литургии наших отцов среди святых Иоанна Златоуста и Василия Великого...» , Дэвид Натт, Лондон, 1894 г., стр. 444–453, и в «Литургическом гимне Святого Креста» , Holy Cross ортодоксальной прессе, Бруклин, Массачусетс, 1988 г., стр. 88–98.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Аполитикия на весь год на английском языке на византийскую музыку