Постпричастие
Пост-причастие ( лат . Postcommunio ) — это текст, произносимый или спетый в тон декламации после причастия мессы.
Форма [ править ]
Каждое Postcommunion (и secret ) соответствует сбору . Это три основные молитвы любой правильной мессы. Послепричастие произносится или поется точно так же, как и Коллектив. Сначала идет служение мессы; затем, если совершаются другие мессы, их послепричастия следуют в том же порядке и с тем же окончательным завершением, что и собрания. [1]
После Причастия, когда священнослужитель расставил чашу, он подходит к апостольской стороне и читает антифон Причастия . Затем он выходит в середину и говорит или поет «Dominus Vobiscum» («Господь да будет с вами»; в раннем Средневековье он на этот раз не обращался к народу), возвращается к стороне Послания и говорит или поет одно или несколько постпричастий, точно так же, как и собирает. [1]
На торжественных мессах Великого поста Oratio super populum следует за последним послепричастием. Празднующий поет Орема ; дьякон , поворачиваясь к людям, поет: «Унижай капита вестра Део» , продолжая каденцию ла, до, си, си, до, последние пять слогов. Тем временем все, включая празднующего, склоняют головы. Диакон поворачивается к алтарю, и служитель поет молитву, назначенную на Мессе. На малой Мессе священнослужитель сам произносит тот же текст и не поворачивается к народу. Диаконский возглас, по-видимому, был введен, когда эта молитва стала особенностью Великого поста ( о нем упоминает Дуранд ). [1]
История [ править ]
Молитва после причастия упоминается в документе Дидахе первого века .
Акт Причастия завершает основное евхаристическое богослужение, и первые мессы, как описал Юстин Мученик , после этого ничего не имели. Однако позже были добавлены молитвы. Самая ранняя из сохранившихся полных литургий, «Апостольских постановлений », содержит две такие молитвы: благодарение и благословение. [1]
Существенное сходство между римским обрядом и обрядом «Апостольских конституций» состоит в том, что и в Риме раньше на каждой мессе совершались две молитвы одного и того же характера. В « Леонинском сакраментарии » у них нет титула; но их характер очевиден. Геласианское сакраментарий называет первое postcommunio , второе ad populum . [1]
В обоих таинствах эти две молитвы составляют часть обычной Мессы, произносимой в течение года, хотя не в каждой Мессе есть обе; молитвы «ad populum» в последней книге сравнительно редки. Они также начинают менять свой характер. Ранее постоянные термины tuere , protege и т. д. встречаются реже; многие из них представляют собой обычные коллекции , в которых нет ярко выраженной идеи молитв о благословении и защите. [1]
В « Григорианском сакраментарии » вторая молитва, называемая ныне Super populum , встречается почти только от Септуагесимы до Пасхи ; первый, Ad complendum , продолжается в течение всего года, но оба утратили большую часть своего первоначального характера. Молитва Ad complendum (которая стала послепричастием) стала сбором, сформированным по образцу сбора в начале Мессы, хотя в целом она сохраняет некоторый намек на только что полученное Причастие. Таково и поныне состояние этих молитв после Причастия. [1]
Второе, Oratio super populum , произносится только на торжественных мессах Великого поста . Это ограничение, по-видимому, является результатом сокращения Мессы (что объясняет многие пропуски и сокращения) и тенденции Великого поста сохранять более длинные формы, например, более двух уроков . Средневековые комментаторы [2] [1] объясните это мистически; Гонорий считает молитву заменой восточного благословенного хлеба ( антидорона ). [1]
Oratio super populum теперь всегда представляет собой молитву на вечерне в один и тот же день. Было высказано предположение, что его использование на Мессе во время Великого поста может быть остатком обычая, который сейчас сохраняется только в Великую субботу , петь вечерню в конце Мессы. Первая молитва, названная Ad complendum в «Григорианском Сакраментарии», стала современное Посткоммунион, теперь его официальное название. Его название было неопределенным в средние века. Дюрандус [3] [1] называет его просто Oratio novissima , используя название Postcommunio для антифона Причастия . [1]
Первый «Римский Ордо» называет молитву Oratio ad complendum (xxi); Руперт из Deutz называет это Ad complendum . [4] [1] Но другие дали ему современное название, [5] [1] то же самое можно сказать и о многих средневековых миссалах (например, Саруме ). Пост-причастие утратило большую часть своего первоначального характера благодарственной молитвы и впитало в себя идею старого Oratio ad populum . Теперь это всегда петиция, хотя благодарственная записка часто включается (например, в Массовый Статуит для понтифика-исповедника). На него повлиял Коллектив, на котором он смоделирован, хотя обычно есть намек на Причастие. [1]
В современном католическом использовании постпричастие соответствует молитве после причастия , и священнослужитель поет или читает его вслух.
См. также [ править ]
Примечания [ править ]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н
Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Постпричастие ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Амалариус , «О божественных служениях», III, xxvii; Дюран , «Обоснование», 6, xxviii; Гонорий Отенский , «Гемма души», lix.
- ^ Дурандус , «Обоснование», IV, lvii.
- ^ О божественных должностях, II, XIX.
- ^ Что уже было в «Геласианском сакраментарии»; Сикард , «Митрале», III, viii.