Jump to content

Анафора апостольского предания

Анафора Апостольского Предания , также известная как Анафора Ипполита , — это древняя христианская анафора (также известная как Евхаристическая молитва), которая находится в четвертой главе Апостольского Предания . Ее не следует путать с сирийской православной анафорой Двенадцати Апостолов , которая похожа и может быть одной из нескольких литургий, производных от этой анафоры, но значительно длиннее и более богато украшена. [1]

Его широко использовал Грегори Дикс в своем исследовании для своей книги «Форма литургии», опубликованной в 1945 году, а затем такие богословы, как доктор Чарльз (Тед) Хакетт и доктор Дон Сальерс, среди других, при подготовке реформ для Книги общей молитвы. и Объединенные методистские литургии, содержащиеся в нынешнем Объединенном методистском сборнике гимнов. Эта анафора также послужила источником вдохновения для второй евхаристической молитвы римского обряда в мессе Павла VI . [2]

Дата и происхождение

[ редактировать ]

Датировка этой анафоры строго связана с атрибуцией Апостольского Предания , включающего ее. В 1906 году Эдуард фон дер Гольц был первым, кто предположил, что анонимная рукопись, обнаруженная в XIX веке, представляет собой Апостольское Предание, исторически приписываемое Ипполиту Римскому , таким образом датируя анафору серединой III века нашей эры и используя ее для реконструкции раннего богослужения в Риме. Рим . Это понимание было впоследствии принято подавляющим большинством ученых 20-го века, включая Грегори Дикса , и сыграло решающую роль в литургических реформах основных христианских организаций. [3]

Некоторые ученые ставят под сомнение приписывание Ипполиту, и Апостольское Предание рассматривается как сложное произведение, видоизмененное на протяжении веков. Согласно этой точке зрения, анафора, вероятно, приобрела свою окончательную форму примерно в середине IV века и связана не с Римом, а с Западной Сирией или даже с Египтом . [3] Некоторые ученые также предполагают, что Апостольское Предание изображает литургию, которая никогда не совершалась. [4] Однако в восточно-православной экклезиологии приписывание Ипполиту остается общепринятым. [5] [6]

Содержание анафоры

[ редактировать ]

Эта анафора минимальна по сравнению с более длинными и витиеватыми формами Римского канона , а также с анафорами Божественной литургии св. Василия Великого и литургии св. Иакова Справедливого ; широко распространено мнение, что эти древние литургии сами по себе либо произошли от этой литургии, либо тесно связаны с ней. [7] В этой литургии, из-за ее краткости, отсутствует Sanctus или Trisagion ; кроме того, Эпиклезис не утверждает однозначно реального изменения евхаристических даров хлеба и вина в тело и кровь Иисуса Христа . Наконец, текст Анафоры предполагает, что ее произнесет епископ ; в Ранней Церкви каждой общиной руководил епископ, в обязанности которого входило обычное совершение Евхаристии; позднее эта функция в большинстве приходов была делегирована пресвитерам и были разработаны специальные рубрики для служб, совершаемых епископом, которые стали известны на Востоке как Иерархические Божественные Литургии, а в Римской Церкви - как Папская Высокая Месса . В современных литургиях, основанных на этой анафоре, таких как Евхаристическая молитва II римской обрядовой мессы, может председательствовать либо священник, либо епископ.

Епископ начинает:
Господь с тобой.
И все отвечают:
И своим духом.
Епископ продолжает:
Возвысьте свои сердца.
Конгрегация:
Мы возносим их к Господу. [8]
Епископ:
Давайте возблагодарим Господа.
Конгрегация:
Это правильно и справедливо.

День Благодарения

[ редактировать ]

Епископ продолжает:
Мы благодарим Тебя, Боже,
через твоего возлюбленного сына Иисуса Христа,
кого ты послал к нам в прежние времена
как Спаситель, Искупитель и Посланник твоей воли,
кто твое неразделимое Слово,
через которого ты все сделал,
и в ком Ты был доволен,
которого Ты послал с небес во чрево девы,
Который, зачатый в Ней, стал плотью,
и явился как Твой Сын,
рожденный от Святого Духа и Девы.
Это он, исполняя твою волю
и приобретя себе народ святой,
протянул руки в страдании,
чтобы освободиться от страданий
те, кто верит в тебя.

Который, когда был предан на добровольные страдания,
Чтобы растворить смерть,
и разорвать цепи дьявола,
и попирать ад,
и выведи праведного на свет,
и установите лимит,
и явлю воскресение,
взяв хлеб и возблагодарив Тебя, сказал:
«Примите, ешьте, ибо это тело Мое, ломимое за вас».
Так же и чаша, говоря:
Это моя кровь, пролитая за тебя.
Всякий раз, когда вы делаете это, делайте это [в] память обо мне.

Поэтому, вспоминая свою смерть и воскресение,
мы предлагаем вам хлеб и чашу,
благодарим Тебя, сделавшего нас достойными
стоять перед вами и служить вашими священниками.

И мы молимся, чтобы вы послали свой Святой Дух
к приношению вашей Святой Церкви.
Собираясь вместе,
всем причащающимся святых тайн Твоих дай полноту Духа Святого,
к укреплению веры в истину,

чтобы мы могли хвалить Тебя и прославлять Тебя,
через твоего сына Иисуса Христа,
через которого тебе слава и честь,
Отец и Сын,
со Святым Духом,
в твоей Святой Церкви,
ныне и всегда, [аминь]. [9] [10]

  • Дом Грегори Дикс, Форма литургии , 1945.
  • Люсьен Дайсс , Весна литургии , 1979 г.
  1. ^ «Маргонито: сирийские православные ресурсы» .
  2. ^ Отец Кассиан Фолсом, OSB (1996). «От одной евхаристической молитвы ко многим» . Бюллетень Адоремус, том. II, №№ 4–6: сентябрь–ноябрь 1996 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2010 года . Проверено 28 августа 2010 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Брэдшоу, Пол Ф. (2009). Реконструкция раннехристианского богослужения . СПКК. стр. 47–51. ISBN  978-0-281-06094-8 .
  4. ^ Джонсон, Лоуренс Дж. (2009). Поклонение в ранней церкви: антология исторических источников. Том 1 . Литургическая пресса. п. 194 . ISBN  978-0-8146-6197-0 .
  5. ^ «Священник Ипполит и бывшие с ним» .
  6. ^ «Историческое развитие служб Страстной недели в православном/византийском обряде | Антиохийская православная архиепархия» . Архивировано из оригинала 26 октября 2011 г. Проверено 14 октября 2013 г.
  7. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Иерусалимская литургия» .
  8. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 октября 2013 г. Проверено 14 октября 2013 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  9. ^ http://www.chronicon.net/chroniconfiles/Burton_Scott_easton_-_The_Apostolic_Tradition_of_Hippolytus_(1934).pdf. Архивировано 16 октября 2013 г. в Wayback Machine >
  10. ^ «Апостольское предание об Ипполите Римском» . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 г. Проверено 14 октября 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f4af420a30c3b068a4b3d3433dd83151__1669156080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f4/51/f4af420a30c3b068a4b3d3433dd83151.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anaphora of the Apostolic Tradition - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)