Jump to content

Грусть

Овидий изгнан из Рима (1838) Дж. М. У. Тернера

Тристия элегическими («Печали» или «Плач») — сборник писем, написанных куплетами поэта -августовца Овидия во время его изгнания из Рима. Несмотря на пять книг, в которых он обильно оплакивает свою судьбу, непосредственная причина изгнания Августом самого известного из ныне живущих латинских поэтов на Понт в 8 году нашей эры остается загадкой. Помимо « Тристии» , Овидий во время своего изгнания написал еще один сборник элегических посланий — «Epistulae ex Ponto» . Он провел несколько лет на заставе Томис и умер, так и не вернувшись в Рим.

Тристия когда-то рассматривалась в творчестве Овидия неблагоприятно , но в последние годы стала предметом научного интереса. [1]

Начало пятой книги « Тристии » из издания 1740 года: Добавьте и эту книгу к четырем, которые я уже отправил, мой преданный друг, с гетического берега. Это тоже будет похоже на судьбу поэта: во всем протяжении песни вы не найдете радости. Печально мое состояние, скорбна поэтому моя песня, ибо произведение соответствует своей теме. Невредимый и довольный, я играл темы счастья и молодости (но теперь жалею, что сочинил этот куплет); поскольку я упал, я выступаю вестником моего внезапного падения и сам создаю тему, о которой пишу. Говорят , что птица из Кейстера лежит на берегу и оплакивает собственную смерть слабеющей нотой… [2]

Первый том был написан во время путешествия Овидия в изгнание. В нем говорится о его скорбящей жене, его друзьях — как верных, так и ложных — и его прошлых работах, особенно «Метаморфозах» . Овидий описывает свое трудное путешествие к самому дальнему краю империи, давая ему возможность провести обязательные параллели с изгнанниками Энея и Одиссея (Улисса) и оправдать недостатки своего произведения. Введение и посвящение, предостерегающие уходящий том от опасностей места назначения, вероятно, были написаны последними.

Второй том представляет собой призыв к Августу положить конец несчастному изгнанию, вызванному carmen et error (стихотворением и ошибкой) – природа ошибки так и не ясна, хотя некоторые предполагают, что она могла иметь какое-то отношение к Подслушивание Овидием (или, скорее, открытие) супружеской измены дочери Августа, Юлии . Он защищает свою работу и свою жизнь с одинаковой энергией, обращаясь ко многим поэтам, писавшим на те же темы, что и он, — среди них Анакреон , Сафо , Катулл и даже Гомер .

Просьба не увенчалась успехом; Остаток своих лет Овидий прожил в изгнании среди фракийских гетов . Последние три книги « Тристии» становятся мрачнее по мере того, как их автор стареет, отягощенный осознанием того, что он никогда не вернется в свой дом. В какой-то момент он даже сочинил себе эпитафию :

Я, лежу здесь, милый Овидий, поэт нежных страстей,
пал жертвой моего острого ума.
Прохожий, если ты когда-нибудь был влюблен, не обижайся на меня.
традиционная молитва: «Пусть кости Овидия будут мягкими!» [3]

Последняя часть книги обращается к жене Овидия, восхваляя ее верность на протяжении всех лет изгнания и желая, чтобы ее помнили до тех пор, пока будут читать его книги.

Критический прием

[ редактировать ]

Питер Грин написал в переводе стихов Овидия в изгнании, что « Тристия » «[в целом] не получила хорошего отклика в прессе со стороны потомков». [4] Гордон Уиллис Уильямс назвал эту работу «в основном бледным отражением того гения, которым он был». [5] Однако Ральф Дж. Хекстер писал в 1995 году, что литературные критики тогда «начали по-новому взглянуть на элегии изгнания». [6] С тех пор ряд ученых отнеслись к коллекции положительно. Он внесен в число основных произведений Овидия автора Дэвида Малуфа. [7] и ученый Мэтью Вудкок. [8] В » Мэтью Бансона это «Энциклопедии Римской империи названо «мощным призывом к справедливости». [9]

  1. ^ Клаассен, Жо-Мари (2013). Возвращение к Овидию: Поэт в изгнании . А&С Черный. п. 2. ISBN  978-1472521439 .
  2. ^ Хендерсон, Джеффри. «Книга V: Поэма I» . Классическая библиотека Леба .
  3. ^ Трастия 3.3.73-76: вот я, лежащий в нежной любви, / гением моего носа поэт погиб; / но для вас, проходящих мимо, пусть никто, кого вы любите, не будет слишком тяжелым / сказать: «Кости Носа лежат мягко» ; перевод Питера Грина, «Стихи изгнания: Тристия и письма Черного моря» (Калифорнийский университет Press, 2005), стр. 46.
  4. ^ Овидий (2005). Стихи изгнания: Тристия и черноморские письма . Перевод Грина, Питера. Издательство Калифорнийского университета. п. xxxvi. ISBN  0520931378 .
  5. ^ Уильямс, Гордон Уиллис (1978). Изменение и упадок: римская литература в ранней империи . Издательство Калифорнийского университета. п. 56 . ISBN  0520033337 .
  6. ^ Овидий (Возрождение Рутледжа): Классическое наследие . Рутледж. 2014. с. 40. ИСБН  978-1317687467 .
  7. ^ Малуф, Дэвид (2013). Введение. Искусство любви . Овидий. Издательская группа Random House. ISBN  978-0307801838 .
  8. ^ Вудкок, Мэтью (2016). Томас Черчард: Перо, меч и эго . Издательство Оксфордского университета. п. 158. ИСБН  978-0191507267 .
  9. ^ Бансон, Мэтью (2014). Энциклопедия Римской империи . Издательство информационной базы. п. 404. ИСБН  978-1438110271 .

Библиография

[ редактировать ]
  • Овидий и его влияние ; Рэнд, Эдвард Кеннард (Бостон, компания Marshall Jones, 1925)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5dc6fcc51b6a03ac87fe9c5896cace7a__1716577560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/7a/5dc6fcc51b6a03ac87fe9c5896cace7a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tristia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)