Jump to content

Элегическое куплет

(Перенаправлено из элегических куплетов )

Элегическое двустишие — поэтическая форма, используемая греческими лириками для обозначения множества тем, обычно меньшего масштаба, чем эпос . Римские поэты , особенно Катулл , Проперций , Тибулл и Овидий , много лет спустя переняли ту же форму на латыни. Как и в случае с английским героическим двустишием , каждая пара строк обычно имеет смысл сама по себе, являясь при этом частью более крупного произведения.

Каждый куплет состоит из дактилического стиха-гексаметра, за которым следует дактилический пятистопный стих. Ниже приводится графическое представление его сканирования :

uu | – uu | – uu | – uu | – uu | – x
– uu | – uu | –   || – uu | – uu | –

 is one long syllable, u one short syllable, uu is one long or two short syllables, and x is one long or one short syllable (anceps).

Древние считали, что форма противопоставляет восходящее действие первого стиха нисходящему действию второго. Это мнение резюмировано в строке из « Любви» Овидия I.1.27 Sex mihi surgat opus numeris, in quinque residat — «Пусть моя работа поднимется на шесть шагов, а на пять упадет». Эффект иллюстрируется Сэмюэлем Тейлором Кольриджем следующим образом:

В гекзаметре высится серебристая колонна фонтана,
В пентаметре мелодия падает обратно.

перевод Фридриха Шиллера ,

В гекзаметре поднимается серебряный столб весны,
В пентаметре оно падает мелодично. [1]

Греческое происхождение

[ редактировать ]

Предполагается, что элегическое двустишие является древнейшей греческой формой эподической поэзии (формой, в которой более поздний стих поется в ответ или комментарий к предыдущему). Ученые, которые даже в прошлом не знали, кто его создал, [2] предполагают, что эта форма первоначально использовалась в ионических панихидах , а название «элегия» произошло от греческого ε, λεγε ε, λεγε — «Горе, плачь, горе, плачь!» Следовательно, эта форма первоначально использовалась для похоронных песен, обычно сопровождаемых авлосом , духовым с двойной тростью инструментом . Архилох расширил использование этой формы для рассмотрения других тем, таких как война, путешествия и домотканая философия. Между Архилохом и другими подражателями форма стиха стала обычным поэтическим средством передачи любых сильных эмоций.

В конце VII века до нашей эры Мимнерм из Колофона предложил новаторское использование стихов в эротической поэзии. Он сочинил несколько элегий, прославляющих свою любовь к девушке-флейтистке Нанно , и, хотя сегодня его стихи фрагментарны, они явно оказали влияние на позднее римское развитие этой формы. Проперций , приведя один из примеров, отмечает Плюс в amore valet Мимнерми против Гомера — «Стих Мимнерма сильнее в любви, чем Гомер ».

Эта форма продолжала оставаться популярной на протяжении всего греческого периода и касалась множества различных тем. Тиртей сочинял элегии на военную тему, видимо, для спартанской публики. Теогнид Мегарский выражал себя в куплетах как озлобленный аристократ во времена социальных перемен. Популярные лидеры были авторами элегий – Солон законодатель афинский сочинял их на политические и этические темы, – и даже Платон и Аристотель баловались метром.

Известным примером элегического двустишия является эпитафия, составленная Симонидом Кеосским , которая, по словам Геродота , была написана на камне в память о тех, кто погиб в битве при Фермопилах в 490 году до нашей эры:

ὦ ᾿᾿n᾿, лакедемоняне заявили, что они не
Нас убеждают эти слова. (Книга VII, 228)
ô xeîn᾿, ангел Лакедаймониуа угрожал Тейде
кеимета тоис кеинон rhhmasi peithómenoi.
«О странник, скажи спартанцам, что в этом месте
мы лежим, подчиняясь их командам»

Цицерон переводит его следующим образом ( Tusc. Disp. 1.42.101), также используя элегическое двустишие:

таким образом, гости Спарты, мы видели их лежащими здесь
пока мы подчиняемся законам святой страны.
«Скажи, незнакомец, в Спарте, что ты видел нас здесь лежащими
пока мы подчиняемся священным законам нашего отечества»

К эллинистическому периоду сделала Александрийская библиотека элегию своей любимой и наиболее развитой формой. Они предпочитали более краткий стиль, связанный с элегией, в отличие от более длинных эпических форм, и сделали его единственным средством для коротких эпиграмм . Основателем этой школы был Филитас Косский . Его затмил только самый почитаемый представитель школы Каллимах ; их ученый характер и сложное искусство оказали сильное влияние на римлян. [3]

Римская элегия

[ редактировать ]

Как и многие греческие формы, элегия была адаптирована римлянами для собственной литературы. Фрагменты Энния содержат несколько двустиший, но именно элегисты середины-конца первого века до нашей эры чаще всего ассоциируются с характерной римской формой элегического двустишия. Катулл, первый из них, представляет собой неоценимое связующее звено между александрийской школой и последующими элегиями Тибулла , Проперция и Овидия . Он демонстрирует знакомство с обычным александрийским стилем кратких эпиграмм и богатство мифологических знаний, как в его 66-м стихотворении «Кома Береники» , прямом переводе « Замка Береники » Каллимаха . Известно его 85-е стихотворение:

Чтобы правильно прочитать его, необходимо принять во внимание три исключения :

–  u  u| –    –|  –   u u|–    – | –  u  u|  – x
Od'et a|mo. Qua|r'id faci|am, for|tasse re|quiris?

 –  uu  |  –   uu| – ||  –  u u  | –   u u|–
Nescio, | sed fie|ri || senti'et | excruci|or.[4]

Корнелий Галл , важный государственный деятель того периода, также считался древними великим элегистом, но, за исключением нескольких строк, его труд утерян.

Элегия в эпоху Августа

[ редактировать ]

Форма достигла своего апогея в сборниках Тибулла и Проперция, а также в нескольких сборниках Овидия ( Amores , Ars Amatoria , Heroides , Tristia и Epistulae ex Pontus ). Мода на элегии в этот период видна в так называемых 3-й и 4-й книгах Тибулла. Многие стихи в этих книгах явно были написаны не Тибуллом, а другими людьми, возможно, входившими в круг покровителя Тибулла Мессаллы . В этом сборнике примечательны стихи Сульпиции , которые считаются единственным сохранившимся произведением классической латинской поэтессы. Некоторые считают, что шесть элегических стихотворений Лигдамуса в сборнике являются анонимным ранним произведением Овидия. [5] хотя другие ученые приписывают их подражателю Овидию, который, возможно, жил в гораздо более поздний период. [6]

Благодаря этим поэтам — и по сравнению с более ранним Катуллом — можно проследить специфические характеристики и закономерности эволюции римской формы стиха:

  • Римские авторы часто пишут о собственных любовных похождениях. В отличие от своих греческих оригиналов, эти поэты являются персонажами его собственных рассказов и пишут о любви весьма субъективно.
  • Эту форму начали применять к новым темам, выходящим за рамки традиционных стихов о любви, потере и других «сильных эмоциях». Проперций использует его для связи этиологических или «происходящих» мифов, таких как происхождение Рима (IV.1) и храма Аполлона на Палатинском холме (IV.6). Овидия «Героиды» — хотя на первый взгляд это вымышленные любовные письма — описываются самим Овидием как новая литературная форма и могут быть прочитаны как исследования характеров известных героинь мифологии. » Овидия «Фасти — длинная элегическая поэма, посвященная первым шести месяцам римского календаря.
  • Римляне переняли александрийскую привычку скрывать в стихотворении имя возлюбленной псевдонимом. Катулла Лесбия печально известна как псевдоним Клодии. Но по мере развития формы эта привычка становится более искусственной; Делия Тибулла и Синтия Проперция, хотя, вероятно, и являются реальными людьми, лишены некоторой специфики, наблюдаемой в Лесбии, в то время как Коринну Овидия часто считают простым литературным приемом.
  • Поэты становятся чрезвычайно строгими к пятистопам. Например:
  • Наблюдается тенденция к четкому разделению половин пентаметра. Катулл, например, допускает пропуск через цезуру в 18 случаях, что является редким явлением у поздних поэтов (Овидий, например, никогда этого не делает).
  • Пентаметр начинает показывать полуправильную «львиную» рифму между двумя половинами стиха, например, тиб. I.1–2, где культи , заканчивающие первую половину пентаметра, рифмуются с соли, закрывающими стих:
Еще один желтый собрал себе золото
et teneatculti на этапе üger multa
«Пусть другой человек накопит себе богатство желтым золотом
и владеть многими акрами обрабатываемой земли»
Хотя Катулл показывает эту рифму примерно в каждом пятом куплете, более поздние элегисты используют ее чаще. Например, у Проперция II.34 рифма составляет почти половину пятистопных букв. Также наблюдается рифма между соседними строками и даже в двух половинах гекзаметра, больше, чем можно было бы ожидать только по случайности.
  • В отличие от Катулла, у более поздних поэтов наблюдается определенная тенденция к завершению пятистопного слова двусложным словом. У Катулла доля двусложных окончаний составляет 39%, что не отличается от греческой практики; в первой книге Проперция эта цифра возрастает до 61%; но в последних двух книгах очень редки окончания, отличные от двусложного слова. В первой книге Тибулла эта цифра составляет 93%. [7] У Овидия нет исключений из двусложного окончания в его «Аморесах» , и лишь несколько исключений в его более поздних произведениях.
  • Гекзаметр следует обычным риторическим тенденциям дактилического гекзаметра этого века. Во всяком случае, элегистов еще больше интересуют словесные эффекты, такие как аллитерация и ассонанс.
  • В целом наблюдается тенденция к тому, чтобы сделать элегическое двустишие все более дактилическим. У Катулла доля дактилических стоп (не считая стихотворных окончаний, которые не меняются) составляет около 37%; во 2 и 3 книгах Проперция эта цифра возрастает до 45%; Овидия а в «Ars Amatoria» она достигает 57%. [8]

Пост-августовские писатели

[ редактировать ]

Хотя ни один поэт-классик не написал сборников любовных элегий после Овидия, этот стих сохранил свою популярность как средство для популярной эпизодической поэзии . Элегические стихи появляются, например, в Петрония » « Сатириконе , а Марциала » в «Эпиграммах они используются для многих остроумных самостоятельных куплетов и для более длинных пьес. Эта тенденция продолжается и на остальной территории империи; короткие элегии появляются в Апулея рассказе об Амуре и Психее и во второстепенных сочинениях Авзония .

Средневековая элегия

[ редактировать ]

После падения империи одним из писателей, сочинивших элегические стихи, был Максимиан . Различные христианские писатели также приняли эту форму; Венантий Фортунат написал некоторые из своих гимнов размером, а позже Алкуин и достопочтенный Беда попробовали себя в стихах. Эта форма также оставалась популярной среди образованных слоев населения для надгробных эпитафий; много таких эпитафий можно найти в европейских соборах.

De tribus puellis является примером латинского fabliau , жанра комедии , в котором использовались элегические куплеты в подражание Овидию. Средневековый теоретик Джон Гарленд писал, что «вся комедия — это элегия, но обратное неверно». В средневековой латыни был развит комедийный жанр, известный как элегическая комедия . Иногда повествовательное, иногда драматическое , оно отклонялось от древней практики, потому что, как пишет Ян Томпсон, «ни одна древняя драма никогда не была бы написана элегическими текстами».

Возрождение и современный период

[ редактировать ]

В эпоху Возрождения более опытные писатели, заинтересованные в возрождении римской культуры, попытались вернуть дух писателей Августа. Голландский латинист Иоганнес Секундус , например, включил любовные элегии, вдохновленные Катуллом, в свою «Liber Basiorum» , а английский поэт Джон Мильтон за свою карьеру написал несколько длинных элегий. Эта тенденция продолжалась и среди современных латинских писателей, чье пристальное изучение своих коллег Августа отражает их общие попытки применить культурные и литературные формы древнего мира к современным темам.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Кольридж, Сэмюэл Тейлор (2001). Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа . Издательство Принстонского университета. п. 532. ИСБН  0691004838 .
  2. ^ Гораций , Эпистулы , II, 3, 77-78.
  3. ^ А. В. Буллок (1985). «Эллинистическая поэзия». В ЧП Истерлинг ; Бернард М.В. Нокс (ред.). Эллинистический период и Империя . Кембриджская история классической литературы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 1–81. дои : 10.1017/CHOL9780521210423.019 . ISBN  0-521-35984-8 .
  4. ^ Китчелл, Кеннет Ф. младший; Смит, Шон (2006). Катулл: Временный читатель Легамуса . п. XXIX ISBN  978-0-86516-634-9 . Проверено 17 апреля 2006 г.
  5. ^ Рэдфорд, RS (1926). « Овидианское авторство элегий о Лигдамусе ». Труды и труды Американской филологической ассоциации , Vol. 57, стр. 149–180.
  6. ^ Например, Ли, А.Г. (январь 1958 г.). « Дата Лигдама и его связь с Овидием ». Труды Кембриджского филологического общества , № 5 (185), стр. 15–22).
  7. ^ Кенни, EJ (2002). «Язык и стиль Овидия». В «Спутнике Брилла к Овидию », гл. 2; п. 31.
  8. ^ Рэдфорд, RS (1920). « Юные произведения Овидия и спондейский период его метрического искусства ». Труды и труды Американской филологической ассоциации , Vol. 51, стр. 151, 164, 169.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a3ca4c3bd8604251cc8259ac2ff0c34__1706735700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/34/2a3ca4c3bd8604251cc8259ac2ff0c34.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Elegiac couplet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)