Панихида
Панихида ) ( лат .: направляет, нения [1] ) — мрачная песня или причитание, выражающее траур или горе , например, подходящее для исполнения на похоронах . Часто принимая форму краткого гимна , панихиды обычно короче и менее медитативны, чем элегии . [2] Панихиды часто бывают медленными и носят характер похоронных маршей . [3] [4] Поэтические панихиды могут быть посвящены конкретному человеку или иным образом тематически относиться к смерти . [5]
Английское слово dirge происходит от латинского ( Dirige, Domine, Deus meus, in conspectu tuo viam meam «Направь мой путь пред глазами Твоими, Господи Боже мой»), первых слов первого антифона (короткого пения на христианском языке) . литургия ) в Утрене , поминальной службы на основе 5-го псалма . Первоначальное значение панихиды на английском языке относилось к этой должности, особенно в том виде, в котором оно фигурировало в требниках и молитвенниках для начинающих . [6] [7] : 71 [8]
История
[ редактировать ]В период позднего средневековья среди западнохристианских мирян – как мужчин, так и женщин – было обычным явлением присутствовать на праздновании Божественной службы (канонических часов) согласно различным изданиям требника вместе с членами монашеских общин. [6] Однако сложность этих требников оказалась непомерно высокой для непрофессионала, чтобы их можно было использовать в частном порядке, поэтому некоторые молитвы, которые были неизменными или лишь незначительно менялись изо дня в день, были адаптированы в буквари . [7] : 70
Среди наиболее последовательных молитв в этих букварях была Служба мертвых , популярное расположение канонических часов как молитв за умерших . Этот офис сам по себе обычно делился на два часа для чтения в разное время дня: Дириге (эквивалент Утрени и Похвалы ) утром и Плацебо (эквивалент Вечерни или Вечерней песни ) вечером. Оба термина произошли от первых слов, которые всегда произносились при чтении этих часов: Дириге начинал антифон, взятый из 5-го псалма . [7] : 71 Постепенно Дириге и, в конечном итоге, «панихида» стали относиться не только к утреннему часу, но и к Службе мертвых в целом и ее соединению с Похвальными псалмами ( Псалмы 119 и 139 ). [5] [9] : 210 Эта практика была систематизирована в стандартизированном букваре 1559 года, выпущенном при Елизавете I , где оба часа появились под собирательным названием Dirige . [7] : 71
До английской Реформации переведенные отрывки из Дириге были одними из наиболее распространенных частей Библии, доступных в Англии, поскольку чтение мирянами этих молитв было обычным явлением на похоронах и могилах. [9] : 44, 79–80 Официальное литургическое изречение Дириге , которое тогда по закону должно было быть на латыни. [10] - сохранялся на протяжении первой половины 16 века, время от времени требовалось приходской церкви на таких мероприятиях. присутствие определенной части прихожан [9] : 135
Слово «панихида» постепенно стало ассоциироваться с разнообразием погребальных гимнов, которые оно описывает сегодня. Среди самых ранних был похоронный плач дореформационной эпохи из района Кливленда на северо-востоке Йоркшира , Англия, известный как панихида Лайк-Уэйк . Содержание не является ни библейским, ни литургическим, а, скорее, говорит о средствах спасения через Христа через раздачу милостыни . [9] : 358 Одновременно с этим был введен погребальный «тариф», согласно которому присутствующим при чтении канонического Дириге выплачивалась небольшая сумма из имущества умершего. [9] : 359 Это связано с до сих пор практикуемой прогулкой Lyke Wake Walk длиной 40 миль по вересковым пустошам северо-восточного Йоркшира. [11] как гимн членов Lyke Wake Club, общества, членами которого являются те, кто совершил прогулку в течение 24 часов. [12] Популярность этой панихиды возродилась в 1960-х годах после выступлений английских фолк-групп, таких как The Young Tradition и Pentangle . [13]
В то время как частные богослужения были распространены при реформаторской Елизавете, количество разрешенных публичных литургических богослужений планировалось сократить. [14] Дириж был сохранен в елизаветинском букваре из-за протестантских возражений против молитв за умерших, и сохранялось сопротивление публичному литургическому совершению богослужения. [7] : 80 В 1560 и 1561 годах епископальные посетители англиканской церкви с неодобрением наблюдали за продолжающейся практикой пения клерками псалмов в «панихидной» манере. [9] : 571
С тех пор, как некоторые панихиды отошли от христианского использования, они были намеренно написаны для положения на музыку , в то время как другие были установлены или сброшены позднее. Среди последних случаев - «Погребальная песнь по Фидели», часть Уильяма Шекспира пьесы «Цимбелин» , которая позже была положена на музыку несколькими композиторами. [3]
Известные панихиды
[ редактировать ]- «Погребальная песнь» Кристины Россетти [2]
- « Погребальная песнь » Перси Биши Шелли
- « Панихида по Фидели » Уильяма Шекспира из « Цимбелина» , несколько раз положенная на музыку, в том числе Ральфом Воаном Уильямсом и Джеральдом Финци. [3]
- Lyke-Wake Dirge, вновь популяризированный в 1960-х годах английскими фолк-группами. [13]
- «Звоните в свои колокола», сэр Филип Сидни [2]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кеннеди, Майкл; Кеннеди, Джойс Борн (2007–2013). "нения" . Краткий Оксфордский музыкальный словарь . Издательство Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 23 декабря 2023 года.
- ^ Перейти обратно: а б с «Дирдж» . Словарь терминов . Фонд поэзии . Проверено 20 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кеннеди, Майкл; Борн, Джойс (ред.). «панихида». Краткий Оксфордский музыкальный словарь . Издательство Оксфордского университета – через Encyclepedia.com.
- ^ «панихида» . Кембриджский словарь . Издательство Кембриджского университета . Проверено 22 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бродерик, Роберт С., изд. (1944). «Паурна». Краткий католический словарь . Сент-Пол , Миннесота : Образовательное общество катехизической гильдии. п. 116.
- ^ Перейти обратно: а б Терстон, Герберт (1911). «Букварь». Католическая энциклопедия . Том. 12. Нью-Йорк : Компания Роберта Эпплтона – через NewAdvent.org.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Пуллан, Лейтон (1901). Ньюболт, WCE; Стоун, Дарвелл (ред.). История Книги общей молитвы . Оксфордская библиотека практического богословия (3-е изд.). Лондон : Longmans, Green и Co.
- ^ Арментраут, Дон С.; Слокам, Роберт Боак (ред.). «Паурна». Епископальный церковный словарь: удобный справочник для членов епископальной церкви . Нью-Йорк : Church Publishing Incorporated.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Даффи, Имон (1992). Разбор алтарей: традиционная религия в Англии, около 1400–1580 годов . Нью-Хейвен , Коннектикут : Издательство Йельского университета .
- ^ Кросс, Флорида ; Ливингстон, Е.А. , ред. (1997). «Праймер». Оксфордский словарь христианской церкви (3-е изд.). Лондон : Издательство Оксфордского университета . п. 1327. ИСБН 0-19-211655-Х .
- ^ Коули, Билл (1959). Lyke Wake Walk (1-е издание). Книги Дейлсмана.
- ^ "Паурна по Лайку Уэйку" . www.lykewake.org .
- ^ Перейти обратно: а б Руменс, Кэрол (16 февраля 2009 г.). «Поэма недели: Панихида Лайк-Уэйк» . Хранитель . Проверено 22 августа 2022 г.
- ^ Дирмер, Перси (1933). История молитвенника (изд. 1948 г.). Лондон : Издательство Оксфордского университета . п. 41.
Библиография
[ редактировать ]- Марчелло Сорс Келлер, «Выражение, общение, разделение и представление горя и печали с помощью организованного звука (размышления в восьми коротких предложениях)», в книге Стивена Уайлда, Ди Роя, Аарона Корна и Рут Ли Мартин (ред.), Humanities Research: One Общая нить: Музыкальный мир плача , Австралийский национальный университет, Том. XIX (2013), вып. 3, 3–14.