Jump to content

Ямбический триметр

Триметр ямба в классической греческой и латинской поэзии представляет собой размер поэзии, состоящий из трех ямбических метр (каждая по две стопы) в каждой строке. В английской поэзии это размер с тремя ямбическими стопами.

В древнегреческой и латинской поэзии триметр ямба — количественный размер , в котором строка состоит из трёх ямбических метр . Каждый метрон состоит из узора | x – u – |, где «–» представляет собой долгий слог, «u» — короткий, а «x» — анцепс ( долгий или краткий). Разрешение было обычным явлением, особенно в первых двух метрах строки, так что любой длинный или анцепсный слог, кроме последнего, можно было заменить двумя короткими слогами (см., например, Еврипид # Хронология ), что в общей сложности составляло 13 или более слогов. Это наиболее распространенный размер, используемый для устных частей (в отличие от песенных частей) древнегреческих трагедий , комедий и сатирических пьес . Он также часто встречается в ямбе или «поэзии обвинений», хотя это не единственный размер для этого жанра. [1]

В латыни триметр ямба был адаптирован для разговорных частей римских пьес, особенно римской комедии. Форма, используемая в римской комедии, обычно известна как ямб сенарий. Триметр ямба употреблялся также в «Эподах Горация » , баснях Федра , пословицах Публилия Сира , трагедиях Сенеки Младшего .

Однако в ударно-слоговом стихе английского и других языков триметр ямба представляет собой метр , , немецкого состоящий из трех ямбов (двусложных единиц с ударением на втором слоге) в каждой строке, образующих строку из шести слогов.

Греческий

[ редактировать ]

Основная форма

[ редактировать ]

Триметр ямба получил свое название от своей основной формы, которая состоит из трех метрических единиц (отсюда и «триметр»), каждая из которых в основном имеет ямбическую форму. Ямбический метрон имеет следующую форму (где «x» — анцепс , который может быть как долгим, так и кратким, «–» — долгий слог, а «u» — краткий):

| х – ты – |

Триметр повторяет эту структуру три раза, в результате чего получается следующая форма:

| х – ты – | х – ты – | х – ты – |

Как всегда, последний слог стиха считается длинным, даже если он от природы короткий ( brevis in longo ).

Пример структуры:

Я прихожу в фиванский город
hḗkō Diòs pais tḗnde Тебайон хтона
| – – в – | – – в – | – – в – |
(Еврипид, Вакх 1)
«Я, сын Зевса , пришел в эту землю фиванцев »

Цезура и мост

[ редактировать ]

Цезура (перерыв между словами) обычно ставится после пятого или седьмого элемента строки. В приведенном выше примере он находится после пятого элемента (где ¦ представляет цезуру):

| х – ты – | х ¦ – ты – | х – ты – |

Наконец, соблюдается закон Порсона , означающий здесь, что если анцепс третьего метрона длинный, то после этого анцепса не может быть разрыва слова. Второй anceps свободен от этого ограничения, поскольку разрыв слова в этом месте будет основной цезурой.

Разрешение

[ редактировать ]

Греческий триметр ямба допускает разрешение , обеспечивая больше разнообразия. В трагедии разрешение элементов anceps встречается редко, за исключением случаев, когда используется имя собственное, но разрешение длинных элементов встречается немного чаще. В комедии, которая ближе к непринужденной речи, разрешение довольно распространено.

Однако и в трагедии, и в комедии третьего метрона обычно оставляют в покое; разрешение в конечном метро линии редкое.

В трагедиях решения практически никогда не бывают последовательными, а два случая в одной и той же линии редки.

Когда происходит разрешение, полученные два коротких слова почти всегда находятся в пределах одной и той же словесной единицы.

Латинское ямбическое предложение

[ редактировать ]

Ямбический триметр имитировался на латыни комическими драматургами II века до нашей эры, такими как Плавт и Теренций , где он известен как ямб сенарий. Это наиболее часто используемый размер в их пьесах, особенно в «Теренсе», и это единственный размер, который использовался исключительно для диалога без музыкального сопровождения. Это был любимый размер римского баснописца Федра в первом веке нашей эры. На латыни основной размер был следующим:

| х – х – | х – х – | х – ты – |

То есть третий и седьмой элементы, которые в греческом языке всегда были короткими, в латыни были anceps (либо длинными, либо короткими); на самом деле они длинные в 60% случаев, тогда как слоги греческих anceps (первый, пятый и девятый элементы) длинные в 80–90% строк. [2] Как и в греческом триметре, любой долгий или анцепсный слог, кроме последнего, можно было заменить двойным кратким слогом (уу). Как и в греческом языке, после пятого элемента обычно (хотя и не всегда) стояла цезура (разрыв слова).

Пример латинского ямбического сенария (из пролога к « Аулулярии » Плавта ) следующий:

не то, что я знаю, что это такое, немного красноречиво.
| – – – – | – – – – | – – в – |
«На случай, если кому-то будет интересно, кто я такой, позвольте мне объяснить в нескольких словах».

Разница между латинским и греческим ямбами заключалась в том, что латинский сенарий был отчасти ударным, то есть слова располагались таким образом, что очень часто (особенно в первой половине стиха) ударения слов совпадали с сильными сторонами. строки, то есть 2-й, 4-й, 6-й и т. д. элементы стиха. Таким образом, даже в строках, где почти все слоги длинные, как в приведенном выше стихе, можно почувствовать ямбический ритм строки.

Любой длинный элемент или элемент anceps , кроме последнего, может быть разделен на два коротких слога, в результате чего образуются строки, подобные следующим (разрешенные элементы подчеркнуты):

nunc hódi (e) Am phítru ō véni ēt húc ab ěx ércitú
| – он – он | – он – – | он – ты – |
«Сейчас сюда из армии приедет Амфитрион»

Приведенная выше строка также иллюстрирует еще одну особенность, обнаруженную у Плавта и Теренция, а именно сокращение ямба или brevis breviāns , где слоги ab ex- сканируются как два коротких слога.

Акцентно-слоговый триметр ямба

[ редактировать ]

В английском языке и подобных ему ударно-слоговых метрических системах линия триметра ямба состоит из трех ямбических стоп . Получающаяся в результате шестисложная строка очень коротка, и лишь немногие стихотворения написаны целиком в этом размере.

«Вальс моего папы» 1948 года В стихотворении Теодора Ретке используется триметр:

...Мы возились до кастрюль
Сполз с кухонной полки;
Лицо моей матери
Не смог разморозить себя.

Уильяма Блейка В «Песне («Я люблю танец Джокунда»)» (1783) используется свободный триметр ямба, который иногда включает дополнительные слабые слоги:

Я люблю веселый танец,
Тихо дышащая песня,
Куда невинные глаза смотрят,
И где шепелявит девичий язык.
Я люблю смеющуюся бурю,
Я люблю гулкий холм,
Где веселье никогда не прекращается,
И веселый парень смеется вдоволь.

Как часть общего счетчика

[ редактировать ]

Гораздо чаще английский триметр ямба встречается как половина обычного метра , состоящего из чередующихся четырехстопных и триметровых строк ямба :

О Боже, наша помощь в прошлые века
Наша надежда на долгие годы
наше убежище от штормового взрыва
И наш вечный дом
Исаак Уоттс , перефразирование 90-го псалма « Наш Бог, наша помощь в прошлые века» .

Другой пример от американской поэтессы Эмили Дикинсон :

Если бы вы приехали осенью
Я бы отмахнулся от лета
С полуулыбкой и полупрезрением,
Как домохозяйки делают мушку.
Эмили Дикинсон, «Если бы ты пришёл осенью»
  1. ^ Дуглас Э. Гербер, Греческая ямбическая поэзия , Классическая библиотека Леба (1999), страница 1
  2. ^ Гратвик, А.С. (1993) Плавт: Менехми (Кембридж), стр. 44.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5c01d8c6ed2dec1c45d9c325e1cd8d16__1720813200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5c/16/5c01d8c6ed2dec1c45d9c325e1cd8d16.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Iambic trimeter - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)