Jump to content

Ибис (Овидий)

Овидия «Ибис» — в высшей степени искусственный и исторический продукт, чтение которого не доставляет удовольствия. Но оно интересно, помимо прочего, и потому, что иллюстрирует склонность писателя перемещаться более чем в одном плане реальности. Стихотворение содержит элементы трех различных способов реакции на одно и то же возмущение; из них первый можно назвать реалистическим , второй романтическим и третий гротескным .

Герман Френкель , Овидий: Поэт
между двумя мирами
[1]

Ибис — стихотворение-проклятие римского поэта Овидия , написанное во время его изгнания за Черное море за оскорбление Августа . Это «поток жестоких, но чрезвычайно научных оскорблений», созданный по образцу утраченного одноименного стихотворения греческого александрийского поэта Каллимаха . [2]

Личность Ибис

[ редактировать ]

Объект проклятий поэта остался безымянным, за исключением псевдонима «Ибис», и не было достигнуто никакого научного консенсуса относительно фигуры, к которой мог относиться этот псевдоним. Гигин , Кассий Север , Тит Лабиен , Фрасилл из Мендеса , [3] Каниний Ребил , бывший друг Овидия Сабин и император Август [4] все они были предложены, а также возможность того, что «Ибис» может относиться к более чем одному человеку, [5] : 185  вообще никому, [6] [7] или даже к собственным стихам Овидия. [8]

Структура и темы

[ редактировать ]

Стихотворение из 644 строк, как и все дошедшие до нас произведения Овидия, за исключением «Метаморфоз» , [9] написано элегическими куплетами . Таким образом, это необычный, хотя и не уникальный пример античной инвективной поэзии, написанной в элегической форме, а не в более распространенных ямбах или хендекасиллабах . [5] : 184  Заклинательный характер проклятий в « Ибисе» иногда приводил к сравнению с табличками с проклятиями ( defixiones ), хотя выражения Овидия тщательно литературны; [10] [11] стихотворение также рассматривалось как разновидность преданности . [4]

Опираясь на энциклопедический багаж знаний, который он продемонстрировал в « Метаморфозах» и других своих работах — предположительно по памяти, поскольку в изгнании у него якобы было с собой мало книг. [12] - Овидий угрожает своему врагу во второй части стихотворения (строки 251–638) настоящим каталогом « ужасных и несовместимых друг с другом судеб», постигших различных персонажей мифов и истории, [13] включая хромоту , ослепление , каннибализм и смерть от сосновой шишки . Овидий также заявляет во вступительном залпе стихотворения, что даже если он умрет в изгнании, его призрак восстанет и разорвет плоть Ибиса. [14] : 129 

Основная структура стихотворения следующая: [15]

I. Введение
1–66: Вступление , в котором излагается преступление Ибиса и объявляется война.
67–126: Молитвы богам, чтобы навлечь на Ибиса бедность , голод и изгнание.
127–208: Вечность мучений Ибиса, которые переживут как смерть Овидия, так и собственную смерть Ибиса.
209–250: Биография детства Ибиса и божественный приказ, данный Овидию, проклясть его.
II. Каталог
251–638: Каталог мифологических и исторических мучений, которые должен пережить Ибис.
III. Кода
639–644: Обещание продолжения ямба , если Ibis не прекратит свое существование.

Загробная жизнь

[ редактировать ]

Ибис и привлек большое количество схолий был широко распространен и упоминался в литературе эпохи Возрождения . [16] В своем аннотированном переводе (1577 г.) Томас Андердаун нашел в «Ибисе» справочник по «наказанию за все виды пороков, исправлению всех проступков и мести за все проступки». [14] : 131  Английский переводчик отметил, что «полной ссылки на каждый из намеков, встречающихся в этом стихотворении, было бы достаточно, чтобы заполнить небольшой том». [17]

Онлайн-тексты и переводы

[ редактировать ]

Editio Princeps полного собрания сочинений Овидия, включая « Ибиса» , было опубликовано в Италии в 1471 году. Полнотекстовые версии следующих латинских изданий и английские переводы « Ибиса» доступны в Интернете.

латинский

[ редактировать ]
  • Р. Эллис, Nasonis Ibis П. Овидия , Oxford Classical Text, 1881.
  • А. Ризе, П. Овидий Насони Кармина , т. 1, с. 3, 1899.

английские переводы

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Герман Френкель , Овидий: Поэт между двумя мирами (Калифорнийский университет Press, 1956), стр. 152.
  2. ^ Оливер Тэплин , Литература в греческом и римском мирах: новая перспектива (Oxford University Press, 2000), стр. 437 онлайн.
  3. Атенеум , № 2840, 1 апреля 1882 г.
  4. ^ Jump up to: а б А. Скизаро, « Ibis Redibis », Материалы обсуждения 67 (2011): 79–150.
  5. ^ Jump up to: а б Мартин Хельцле, «Ибис», в «Спутнике Овидия » под редакцией Питера Э. Нокса (Блэквелл, 2009) онлайн.
  6. ^ А. Э. Хаусман, «Ибис Овидия», Journal of Philology 35 (1920): 287–318.
  7. ^ Г. Д. Уильямс, Проклятие изгнания: исследование ибиса Овидия (1996).
  8. ^ Красне, Дарси (1 декабря 2012 г.). «Проклятие педанта: безвестность и идентичность в ибисе Овидия» . Диктинна. Латинское ревю де поэтик (на французском языке) (9). дои : 10.4000/dictynna.912 . ISSN   1765-3142 .
  9. ^ написаны «Метаморфозы» дактилическим гекзаметром ; Однако первая строка латинского элегического двустишия - дактилический гекзаметр, поэтому сами «Метаморфозы» не являются метрическим исключением в дошедших до нас произведениях Овидия. В своей утраченной трагедии Медея, видимо, прибегла к другим мерам.
  10. ^ Овидия Гарет Д. Уильямс, «Об ибисе : стихотворение в контексте», в Oxford Readings in Ovid (Oxford University Press, 2006), стр. 447, примечание 12 онлайн.
  11. ^ Андреас Доршель, «Очерк теории ругани», Варианты 23 (2015), § 24, стр. 167-175, стр. 173.
  12. ^ Ов. Тр . 14.3.37–38
  13. ^ Кенни, Э.Дж.; Клаузен, Венделл Вернон; Клаузен, Западная Вирджиния (18 марта 1982 г.). Кембриджская история классической литературы: Том 2, Латинская литература . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-21043-0 .
  14. ^ Jump up to: а б Керриган, Джон (18 апреля 1996 г.). Трагедия мести: от Эсхила до Армагеддона: от Эсхила до Армагеддона . Кларендон Пресс. ISBN  978-0-19-159172-3 .
  15. ^ Красне, Дарси А. (2016). «Ужасающая ностальгия: Ностос, поэтика и структура ибиса» . ТАПА . 146 (1): 149–189. ISSN   2575-7199 .
  16. ^ Р. Эллис, «Об ибисе Овидия», Journal of Philology 7 (1877) 244–255, полный текст онлайн.
  17. ^ Генри Т. Райли , «Инвектива против ибиса», в «Фасти», «Тристии», «Понтийских посланиях», «Ибисе» и «Галиевтиконе Овидия», буквально переведенном на английскую прозу (Лондон, 1885 г.), стр. 475 и далее.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9dd9af19b500559be1d1e6c30d7fd682__1709927940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9d/82/9dd9af19b500559be1d1e6c30d7fd682.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ibis (Ovid) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)