Jump to content

Песни слуг

(Перенаправлено из «Песни страдающего слуги »)

Песни слуги (также называемые стихами слуги или Песнями страдающего слуги ) — это четыре в Книге Исайи в еврейской Библии , которые включают Исаию 42: 1–4 песни ; Исайя 49 :1–6 ; Исаия 50:4–11 ; и Исайя 52:13 53:12 . Песни представляют собой четыре стихотворения, написанные о неком «слуге ЯХВЕ » ( иврит : עבד יהוה , 'eḇeḏ Яхве ). Яхве призывает слугу вести народы, но они ужасно оскорбляют слугу. В конце концов его вознаграждают.

Некоторые ученые считают Исайю 61 : 1–3 пятой песней слуги, хотя слово «слуга» ( иврит : עבד , 'eḇeḏ ) в этом отрывке не упоминается. [ 1 ] Эта пятая песня в значительной степени игнорируется современными учеными; без него все четыре попадают во Второзаконие Исайи, среднюю часть книги, которую некоторые считают работой анонимного автора VI века до нашей эры, писавшего во время вавилонского изгнания . Эти пять песен были впервые идентифицированы Бернхардом Думом в его комментарии к Исайе в 1892 году. [ 2 ]

Еврейская интерпретация

[ редактировать ]

Гимн самовосхваления из свитков Мертвого моря утверждает, исходя из повествования от первого лица, мессианского человека, который был вознесен на небеса и получил статус выше ангелов. Эта фигура риторически спрашивает: «Кто переносит все горести, как я? И кто терпит зло, как я? Кого презирали из-за меня?» подразумевать, что его презирали, в отличие от кого-либо прежде, по образцу страдающего слуги из песен Исайи. [ 3 ]

Раввинистический иудаизм рассматривает этот отрывок, особенно «Страдающий раб Божий», как ссылку на еврейский народ, а не на царя Машиаха . Еврейское учение также учитывает исторический контекст, в котором появляется Страдающий Божий Раб, особенно потому, что он говорит в прошедшем времени. Еврейский народ понес невыразимую несправедливость под властью Ассирии , Вавилонии , Древней Греции , Древнего Рима , которых уже нет, и терпит гонения по сей день. [ 4 ]

Еврейская Библия

[ редактировать ]

Еврейское писание у Исайи говорит в свете: [ нужны разъяснения ] когда он говорит:

«А ты, Израиль, раб Мой...» ( Исайя 41:8 ) [ 5 ]
«Вы свидетели Мои, говорит Господь, и раб Мой, которого Я избрал…» ( Исаия 43:10 ) [ 5 ]
«От угнетения и суда он был взят, и с родом его, кто рассуждал? ибо он был истреблен из земли живых за преступление народа Моего, которому был нанесен удар…» ( Исаия 53 ) :8 )
«Труд души своей увидит во всей полноте, раб Мой...» ( Исайя 53:11 )

См. также Рамбан в его диспуте .

  • «Мессия — как его зовут?... Раввины говорят: «Ученый-прокаженный», как сказано, «несомненно, он понес наши горести и наши печали; однако мы почитали его прокаженным, пораженным Богом и страждущие... » » – Вавилонский Талмуд : (Синедрион 98б)
  • «Другое объяснение (Руфь 2:14): — Он говорит о царе Мессии; «придите сюда», приблизьтесь к престолу; «и ешьте хлеб», то есть хлеб царства; «и обмакни свой кусок в уксус», это относится к его наказаниям, как сказано: «Но он был изранен за наши преступления, изранен за наши беззакония » . – Мидраш Рут Рабба

Современный иудаизм

[ редактировать ]

Современная еврейская интерпретация Исайи 52:13 Исайи 53:12 описывает раба Господня . [ 6 ] как и сам Народ Израиля : «Раб Мой...» ( Исайя 53:11 ), «...человек скорбящий и привыкший к болезням...» ( Исайя 53:3 ). «Тема Исайи — ликование, песня празднования скорого окончания вавилонского плена ». [ 7 ]

Христианская интерпретация

[ редактировать ]
Резьба по Крестному пути в соборе Святого Мела , Ирландия

Христиане традиционно видят в слуге Иисуса Христа . [ 8 ] Песни неоднократно цитируются и применяются к Иисусу в Новом Завете, как описано в следующих разделах. Другая христианская интерпретация сочетает в себе аспекты традиционной христианской и еврейской интерпретации. Эта позиция рассматривает слугу как пример « корпоративной личности », когда человек может представлять группу, и наоборот. Таким образом, в данном случае слуга соответствует Израилю, но в то же время соответствует личности (то есть Мессии ), представляющей Израиль. [ 9 ]

Первая песня

[ редактировать ]

В первом стихотворении Бог говорит о выборе слуги, который принесет справедливость на землю. Здесь слуга описывается как Божий агент правосудия, царь, который осуществляет справедливость как в царской, так и в пророческой роли, однако справедливость не устанавливается ни провозглашением, ни силой. Он не провозглашает в экстазе спасения на рыночной площади, как должны были делать пророки, а вместо этого тихо и уверенно движется к установлению правильной религии ( Исаия 42:1-4 ).

Первые четыре стиха цитируются в Евангелии от Матфея : [ 10 ] где говорится, что пророчество исполняется в результате ухода Иисуса из городов Галилеи и его просьбы, чтобы толпа не разглашала его.

Вторая песня

[ редактировать ]

Второе стихотворение, написанное с точки зрения слуги, представляет собой рассказ о его внутриутробном призвании Богом руководить как Израилем, так и народами. Слуга теперь изображается как пророк Господень, оснащенный и призванный вернуть нацию Богу. Однако, предвкушая четвертую песню, он безуспешно. Если принять во внимание изображение слуги в первой песне, то его успех придет не благодаря политическим или военным действиям, а благодаря тому, что он станет светом для язычников . В конечном итоге его победа в руках Бога. Исаия 49:1-6 . Исаия 49:6 цитируется Симеоном в Луки 2:32 относительно младенца Иисуса Христа во время очищения Его матери Марии.

Третья песня

[ редактировать ]

Третье стихотворение имеет более мрачный, но более уверенный тон, чем остальные. Хотя в песне от первого лица описывается, как слугу избивали и оскорбляли, здесь слуга описывается одновременно как учитель и ученик, который следует путем, на который Бог поставил его, не отступая. Повторяя фразу первой песни «трости надломленной, которую он не сломает», он поддерживает утомленных словом. Его оправдание остается в руках Бога. Исаия 50:4–9 Исайю 50:4–7 Комментаторы Нового Завета считают мессианским пророчеством об Иисусе Христе. 50:6 цитируется в «Мессии» Иисуса Генделя. В Евангелии от Луки 9:51 есть намек на Исайю 50:7 («Поэтому я обратил лицо Мое, как кремень»), когда Иисус «настроил лицо Свое», чтобы идти в Иерусалим.

Четвертая песня

[ редактировать ]
XVI века Голландская гравюра с изображением Рождества , Распятия и Воскресения Иисуса ; под изображением Распятия приведена цитата из песни слуги в переводе : Воистину, Он взял на себя нашу боль и понес наши страдания, но мы считали Его наказанным Богом, пораженным Им и сокрушенным».) « латинском

Четвертая песня слуги начинается с Исаии 52:13 и продолжается до 53:12, где продолжается обсуждение страдающего слуги. [ 11 ]

В этой песне нет четкого обозначения слуги, но если читатель обратит пристальное внимание на выбор слов автором, можно сделать вывод, что песня может относиться как к отдельному человеку, так и к группе. По словам теолога Майкла Кугана , те, кто утверждает, что слуга — это личность, «предложили множество кандидатов из прошлого Израиля». [ 12 ] В песне говорится, что «слуга» ходатайствует за других, перенося их наказания и скорби. В конце концов, он/они получают вознаграждение.

Можно утверждать, что слуга представляет группу людей, а точнее народ Израиля, и они чувствуют, что заплатили свои долги и продолжают страдать из-за грехов других (Исаия 53:7,11-12). Кроме того, посредством выбора автором слов «мы», «наши» и «они» можно также утверждать, что «слугой» была группа.

В начале отрывка оценка слуги «мы» отрицательна: «мы» его не уважали, многих он ужасал, ничто в нем не привлекало «нас». Но после смерти слуги отношение «мы» меняется после Исаии 53:4 , где слуга страдает из-за «наших» беззаконий, «нашей» болезни, но ранами слуги «мы», следовательно, исцеляемся. Таким образом, посмертно Слуга оправдан Богом.

Многие христиане считают, что эта песня входит в число мессианских пророчеств Иисуса . методистов Основатель Джон Уэсли предположил, что «настолько очевидно», что «здесь говорится о Христе». [ 13 ] Иисус процитировал одно предложение в Исаии 53:12 из этой четвертой песни слуги, относящееся к самому себе в Луки 22:37, а Новый Завет цитирует его как относящееся к Иисусу Христу в Матфея 8:17, Марка 15:28, Иоанна 12:38. , Деяния 8:32–33, Римлянам 10:16, 15:21 и 1 Петра 2:22. [ 14 ]

  1. ^ Барри Г. Уэбб , Послание Захарии: Царство ваше придет , Даунерс-Гроув, Иллинойс: InterVarsity Press, 2004, серия «Библия говорит сегодня», стр. 42.
  2. ^ Бернхард Дум, Книга Исайи (Геттинген: Ванденхук и Рупрехт, 1892).
  3. ^ Шефер, Питер. Два Бога на Небесах: еврейские представления о Боге в древности. Издательство Принстонского университета, 2020, 33–37.
  4. ^ Певец, раввин Товия. «Давайте обратимся к Библии! Почему иудаизм не принимает христианского Мессию?» . outreachjudaism.org и Товия Сингер . Проверено 2 июля 2012 года .
  5. ^ Jump up to: а б «Исайя-53-и-страдающий-раб» . Еврейский Исайя 53 . jewsforjudaism.org . Проверено 20 июня 2012 г.
  6. ^ Блюменталь, Исроэль К. «Исаия 53, Михей 7 и Исаия 62» . 1000 стихов . yourphariseefriend.wordpress.com . Проверено 20 июня 2012 г.
  7. ^ «Страдающий раб (Исаия 53) – это сам народ Израиля, а не Мессия = еврейская точка зрения №1» . Евреи за иудаизм . Архивировано из оригинала 12 декабря 2007 г. Проверено 5 июля 2006 г.
  8. ^ "Песни слуг". Кросс, Флорида, изд. Оксфордский словарь христианской церкви. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 2005 г.
  9. ^ «Слуга Господень» в Вуде, DRW и I. Говард Маршалл. Новый библейский словарь. 3-е изд. Лестер, Англия; Даунерс-Гроув, Иллинойс: InterVarsity Press, 1996.
  10. ^ Матфея 12: 16–21.
  11. ^ Текст НРСВ
  12. ^ Куган, Майкл Д., Возвращение из изгнания: краткое введение в Ветхий Завет и еврейскую Библию в ее контексте (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2009, 334.
  13. Заметки Уэсли о Библии к Исаии 52, по состоянию на 11 марта 2017 г.
  14. ^ «Использование цитат из Исайи 52:13-53:12 в Новом Завете» Кеннета Литвака, Журнал Евангелического теологического общества, 26/4 (декабрь 1983 г.), стр.388
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 52652a4fc1a20430bab22605deecb6fa__1719269760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/52/fa/52652a4fc1a20430bab22605deecb6fa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Servant songs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)