Исайя 36
Исайя 36 | |
---|---|
← глава 35 глава 37 → | |
![]() Большой свиток Исайи , наиболее хорошо сохранившийся из библейских свитков, найденных в Кумране второго века до нашей эры, содержит все стихи этой главы. | |
Книга | Книга Исаии |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 5 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 23 |
Исайя 36 тридцать шестая глава Книги Исаии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской — Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исайе , и является одной из Книг Пророков . Текст, описывающий вторжение ассирийского царя Сеннахирима в Иудейское царство под предводительством Езекии . [ 1 ]
Текст
[ редактировать ]
Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 22 стиха.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 2 ]
Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (3 век до н.э. или позже):
- 1 КИса а : полный
- 4 КИса б (4Q56): дошедшие до нас: стихи 1–2.
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 3 ]
Парашот
[ редактировать ]Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 4 ] Исаия 36 является частью Повествования (Исаия 36–39 ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .
- {S} 36:1–10 {S} 36:11–16a {P} 36:16b–22 Ибо так сказано {S}
Скала истории
[ редактировать ]Главы 36–37 врезаются в историческое повествование 4 Царств 18:13–19:38 о времени, когда Езекия послал дань, чтобы умилостивить Сеннахирима ( 4 Царств 18:13–16 ) – «предательство», о котором Исаия уже несколько раз предсказывал ( Исаия 21:2 ; 24:16 ; 33:1 ) – однако не смог остановить нападение ассирийцев на Иерусалим . [ 5 ] Это готовит к демонстрации силы Яхве и, таким образом, «подкладывает камень истории под ткань эсхатологии». [ 5 ]
Первая речь Рабсака: нет спасения в вере! (36:1–10)
[ редактировать ]Стих 1
[ редактировать ]- И было, в четырнадцатый год царя Езекии, Сеннахирим, царь Ассирийский, выступил против всех защищенных городов Иудеи и взял их. [ 6 ]
На основании «Анналов» Сеннахирима , содержащих запись того же события, указанное здесь время можно определить как 701 г. до н.э. [ 1 ] В тексте здесь отсутствует признание поражения и выплата Езекией Сеннахириму существенного возмещения ущерба, что записано во 4 Царств 18:14–16 . [ 1 ]
- «Защищенные города»: или «укрепленные города» Иудеи, всего сорок шесть городов были осаждены и захвачены Сеннахиримом вместе со многими меньшими городами, согласно записям его анналов. [ 5 ]
Стих 2
[ редактировать ]- И послал царь Ассирийский Рабсака из Лахиша в Иерусалим к царю Езекии с большим войском. И он стоял у водовода верхнего бассейна на дороге поля Фуллера. [ 7 ]
- « Рабсак » (от иврита : רבשקה , Рабшаке [ 8 ] ): или «полевой командир» (также «главный виночерпий»); [ 5 ] возможно, «начальник офицеров» среди ассирийских военачальников. [ 9 ]
- «Проводник верхнего бассейна»: противостояние произошло в том же месте, где Исайя противостоял Ахазу в Исаии 7:3 , поэтому оно представляет собой большой контраст между «отступническим поведением Ахаза и соответствующим ответом Езекии». [ 1 ]
Вторая речь Рабсака: народный призыв – «Заключите мир» (36:11–22)
[ редактировать ]Во второй речи Рабсак высокомерно обращается к людям напрямую, используя понятный им язык, напоминая им, что политики объявляют войны, но люди несут страдания (стихи 11–13), советуя им не доверять Езекии с его тщетной верой в своего Бога. (стихи 14–17), но затем Рабсак продолжает приравнивать бога Израиля к богам других народов и умалять способность бога спасти Иерусалим (стихи 18–20). [ 10 ] Люди соответствующим образом отвечают на высокомерие молчанием (стих 21). [ 1 ]
Стих 22
[ редактировать ]- И пришел Елиаким, сын Хелкии, начальник дома, и Севна писец, и Иоах, сын Асафа, летописец, к Езекии в разодранных одеждах своих и пересказали ему слова Рабсака. [ 11 ]
- «Разодрав одежды свои»: обычное проявление горя среди иудеев (ср. 2 Царств 3:31 ; 3 Царств 21:27 ; Ездра 9:3 ; Иов 1:20 ; Иов 2:12 ; Иеремия 36:24 ; также в период Нового Завета : Матфея 26:65 , Деяния 14:14 ); [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Коггинс 2007 , с. 463.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ↑ Как реализовано в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
- ^ Jump up to: а б с д Мотьер 2015 , с. 276.
- ^ Исаия 36:1 KJV
- ^ Исаия 36:2 НАНБ.
- ^ Анализ еврейского текста: Исаия 36:2 Biblehub
- ^ Согласие Стронга: 7262. Рабшаке . Библейский центр
- ^ Мотьер 2015 , с. 278.
- ^ Исаия 36:22 KJV
- ^ Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Исаия 36 . Джеймс Мерфи (ред.). Лондон: Блэки и сын, 1884.
Источники
[ редактировать ]- Коггинс, Р. (2007). «22. Исайя». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 433–486. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Мотьер, Дж. Алек (2015). Пророчество Исайи: введение и комментарий . Межвузовская пресса. ISBN 9780830895243 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.