Исайя 4
Исайя 4 | |
---|---|
← глава 3 глава 5 → | |
![]() Большой свиток Исайи , наиболее хорошо сохранившийся из библейских свитков, найденных в Кумране второго века до нашей эры, содержит все стихи этой главы. | |
Книга | Книга Исаии |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 5 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 23 |
4 — четвертая глава Книги Исаии в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Библии Исаия . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исайе , и является одной из Книг Пророков . [ 1 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава — самая короткая в Книге Исайи, всего 6 стихов. Американский теолог Альберт Барнс утверждал, что «не было причин, по которым эти шесть стихов следовало бы выделить в отдельную главу» из Исаии 3 . [ 2 ]
Новая версия короля Иакова называет стихи 2-6 «Обновлением Сиона ».
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 3 ]
Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (3 век до н.э. или позже): [ 4 ]
- 1 КИса а : полный
- 4 КИса а (4Q55): дошедшие до нас: стихи 5–6.
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 5 ]
Парашот
[ редактировать ]Перечисленные здесь разделы парашаха основаны на Кодексе Алеппо . [ 6 ] Исаия 4 является частью Пророчеств об Иудее и Израиле ( Исаия 1-12 ) . {P}: открыть парашах ; {S}: закрытый парашах .
- [{S} 3:18-26] 4:1 {S} 4:2-6 {P}
Будущее Иерусалима (3:25–4:1)
[ редактировать ]В этом разделе, начиная с 3:25 , без каких-либо изображений показано, как на самом деле опустошен город. [ 7 ]
Стих 1
[ редактировать ]- И в тот день семь женщин схватят одного мужчину и скажут:
- «Мы будем есть свою пищу и носить свою одежду;
- Лишь позволь нам называться твоим именем,
- Чтобы снять с нас упрек». [ 8 ]
Новая версия короля Иакова рассматривает стих 1 как продолжение главы 3 , и реформации теолог Джон Кальвин утверждал, что «этот стих определенно не следовало отделять от предыдущего». [ 9 ] В то время как в Исаии 3:6 мужчины « схватывают» ( тапас ) мужчину, чтобы получить правителя, в этом стихе женщины «схватывают» ( хазак ) мужчину, чтобы получить мужа. [ 7 ] Женщины, приносящие себе еду и одежду, противоречат порядку заключения брака в Исходе 21:10 . [ 7 ]
Обновление Сиона (4:2–6)
[ редактировать ]Стих 2
[ редактировать ]- В тот день Отрасль Господня будет прекрасна и славна;
- И плоды земли будут превосходны и привлекательны
- Для тех израильтян, которые сбежали. [ 10 ]
Текст в Септуагинте другой:
- В тот день Бог воссияет в совете славы на земле, чтобы возвысить и прославить остаток Израиля. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]- Гора Сион
- Связанные Библии части : Исаия 3 , Исайя 11 , Исаия 53 , Иеремия 23 , Иеремия 33 , Захария 3 , Захария 9 , Лука 1 , Римлянам 11 , Откровение 22
Примечания и ссылки
[ редактировать ]- ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Jump up to: а б Барнс А., Заметки Барнса к Исаии 4 , по состоянию на 7 марта 2018 г.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Ульрих 2010 , стр. 337-338.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Как отражено в издании Еврейской Библии на английском языке Еврейского издательского общества 1917 года .
- ^ Jump up to: а б с Мотьер 2015 , с. 64.
- ^ Исаия 4:1 NKJV
- ↑ Кальвин Дж., Комментарии Кальвина к Исаии 4, по состоянию на 7 марта 2018 г.
- ^ Исаия 4:2 NKJV
Библиография
[ редактировать ]- Коггинс, Р. (2007). «22. Исайя». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 433–586. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Мотьер, Дж. Алек (2015). Пророчество Исайи: введение и комментарий . Межвузовская пресса. ISBN 9780830895243 .
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.