Пять Мегилот
Еврейская Библия (иудаизм) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ветхий Завет (христианство) | |||||
Библейский портал | |||||
Пять свитков или Пять Мегилот ( иврит : חמש מגילות [χaˈmeʃ meɡiˈlot] , Хамеш Мегиллот или Чомейш Мегиллот ) являются частями Кетувима ( «Писания»), третьего основного раздела Танаха ( еврейской Библии ). [1] Пять свитков — это Песнь Песней , Книга Руфи , Книга Плача , Экклезиаст и Книга Эстер . Эти пять относительно коротких библейских книг сгруппированы в соответствии с еврейской традицией. [2]
История
[ редактировать ]Раннее свидетельство о том, что эти пять свитков были сгруппированы вместе, содержится в Мидраше Раба . Этот мидраш составлен на основе Пятикнижия и Пяти свитков. [3]
Литургическое использование
[ редактировать ]Все пять этих мегилотов («свитков») традиционно зачитываются публично в синагоге в течение года во многих еврейских общинах. [4] В обычных печатных изданиях Танаха они появляются в том порядке, в котором их читают в синагоге по праздникам (начиная с Песаха). [2] : с. 226
Песня песен
[ редактировать ]Песня Песней ( иврит : שיר השירים Шир ха-Ширим ) публично читается в некоторых общинах, особенно ашкенази , в субботу Песаха . В большинстве еврейских общин Мизрахи его читают публично каждую неделю в начале Шаббата ( субботы). Также широко распространен обычай читать его в конце пасхального седера .
В сефардском ритуале его читают перед службой Минха во второй половине дня седьмого дня Песаха (восьмой день за пределами Израиля). [4] Итальянские евреи читали его во время Маарива (вечерней молитвы) в первый и второй день Песаха .
Рут
[ редактировать ]Книгу Руфь ( רות ) читают в некоторых общинах, особенно ашкенази, перед чтением Торы утром Шавуота . Другие читают его в Тиккуне по ночам или вообще не читают.
Плач
[ редактировать ]Книга Плача ( איכה Эйха или Киннот ) читается в ночь на Тиша бе-Ав во всех еврейских общинах.
Экклезиаст
[ редактировать ]Экклезиаст ( קהלת Кохелет ) публично читается в некоторых общинах, особенно ашкенази, в субботу Суккот . В других сообществах его вообще не читают.
Эстер
[ редактировать ]Книгу Эстер ( אסתר ) читают во всех еврейских общинах в Пурим . Публичное чтение проводится дважды: вечером в Пурим и еще раз на следующее утро.
Общая практика
[ редактировать ]При чтении в синагоге эти пять книг поются с кантилляцией (см. ниже). В большинстве сообществ Эстер [5] - единственная книга, сопровождаемая благословениями до и после, но некоторые общины переняли обычай Виленского Гаона читать благословения перед остальными четырьмя мегиллотами и .
Однако, как указано выше, только два мегилота во всех еврейских общинах традиционно читаются : Эстер в Пурим и Плач в Тиша бе-Ав. Практика чтения трех других книг о Трех Праздниках Паломничества широко распространена, но ни в коем случае не универсальна. Чтение их — почтенный обычай среди ашкенази, но некоторые евреи -сефарды не связывают эти три книги с тремя праздниками.
Кантилляция
[ редактировать ]Знаки кантилляции , которые определяют пение текста, написанного в печатных текстах Пяти свитков, взяты из того же набора знаков, что и ноты в Хумаше (Пятикнижии). Однако мелодия, под которую они читаются, варьируется в зависимости от свитка. Эстер читается в более радостном настроении. [5] чем печальная мелодия Плача. Традиционно Экклезиаст, Руфь и Песнь Песней читаются под одну и ту же праздничную мелодию.
Другое использование
[ редактировать ]Термин «Мегилла» наиболее широко используется в отношении книги Эстер, хотя он применим и ко всем остальным. Термин «мегилла» также используется в шутливой форме по отношению к любому длинному рассказу. [6]
В книге Юджина Х. Петерсона « Пять гладких камней для пастырской работы» исследуется применение Мегилота в христианском пастырском богословии . [7] [ нужна страница ] стр.21.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Мегила» . Британская энциклопедия .
- ^ Jump up to: а б Джейкоб Нойснер; Барух А. Левин; Эрнест С. Фрерихс (1987). Иудейские взгляды на Древний Израиль .
- ^ Исидор Зингер; Людвиг Блау. «Мегилоты, Пятеро» .
- ^ Jump up to: а б «Пять свитков» .
- ^ Jump up to: а б «Чтение Мегилы» .
- ^ Ростен, Лео (1968), Радости идиша , Нью-Йорк: McGraw Hill, стр. 230 .
- ^ Петерсон, Юджин Х. (1992), Пять гладких камней для пастырской работы , ISBN 0-8028-0660-0 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Габриэль Х. Кон (2016). Текстовые гобелены: исследования пяти Мегилот . ISBN 978-1-5926-4398-1 .