ложка дегтя

В английском языке фраза « ложка дегтя» является идиоматическим выражением недостатка, особенно такого, который поначалу не был очевиден, например: «У нас была кухонная плита, бобы и тарелки; ложкой дегтя было отсутствие консервный нож».
Вероятным источником является фраза из библейской книги Экклезиаста :
- Мертвые мухи придают аптекарской мази зловонный запах. ( Экклезиаст 10:1 )
На протяжении четырех столетий ложка дегтя означала небольшой дефект, который портит что-то ценное или является источником раздражения. Таким образом, современная версия предполагает, что что-то неприятное может возникнуть или обнаружиться в предложении или состоянии, которое почти слишком приятно; что где-то спрятано что-то неладное, неожиданное.
Пример: «Наша больница — такой оазис доброты и оперативности, а наше ортопедическое отделение — как ложка дегтя».
Источники
[ редактировать ]- Ложка дегтя: 70 увлекательных комментариев о науке повседневной жизни Джозефа А. Шварца , Ecw Press, 28 мая 2004 г.
- 2107 Любопытное происхождение слов, высказываний и выражений от белых слонов до песни и танца Чарльза Эрла Фанка (Книга Галахада, Нью-Йорк, 1993) .
- Энциклопедия происхождения слов и фраз Роберта Хендриксона (Факты в архиве, Нью-Йорк, 1997).