Jump to content

Экклезиаст 4

Экклезиаст 4
Цитата из Экклезиаста 4:9–12 в «Гончарном круге» , ноябрь 1904 г.
Книга Книга Экклезиаста
Категория Вот так
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 21

4 — четвертая глава Книги Экклезиаста в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии Экклезиаст . [ 1 ] [ 2 ] Книга содержит философские речи персонажа по имени Кохелет («Учитель»), написанные, вероятно, между пятым и вторым веками до нашей эры. [ 3 ] Пешитта , Таргум и Талмуд приписывают авторство книги царю Соломону . [ 4 ] В этой главе обсуждаются жизненные невзгоды и спутники жизни. [ 5 ]

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 16 или 17 стихов. [ а ]

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , в который входит Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 6 ] [ б ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 8 ] Греческий текст, вероятно, заимствован из труда Аквилы Синопского или его последователей. [ 3 ]

Структура

[ редактировать ]

Новая версия короля Иакова делит эту главу на четыре раздела:

Угнетение без утешения (4:1–3)

[ редактировать ]

Следуя реакции на очевидную извращенную природу мира в главе 3 , Кохелет заявляет, что быть мертвым или нерожденным лучше, чем жить, чтобы испытать ужас угнетения, без утешения и утешителя для угнетенных. [ 9 ] На решение можно было намекнуть ранее (2:26; 3:22), но здесь оно не предлагается. [ 5 ]

Потом я вернулся и рассмотрел все притеснения, какие творятся под солнцем:
И смотри! Слёзы угнетённых,
Но у них нет утешителя —
На стороне их угнетателей есть сила,
Но у них нет утешителя. [ 10 ]

Кохелет «возвращается» к своим мыслям в Экклезиасте 3:16 . [ 11 ] Вместо этого Август Хан предлагает: «И снова я увидел...» [ 12 ]

«Весь их труд» (4:4–12)

[ редактировать ]

Кохелет использует одиночество угнетенных, чтобы переключить свое внимание на конкуренцию как единственный мотив для работы и навыков, что, по его мнению, также является «тщеславием». [ 9 ] Это может привести, с одной стороны, к зависти и соперничеству, а с другой – к полному уходу из жизни. [ 5 ] скрещивание рук, что в других местах ассоциируется с ленью (ср. Притчи 6:10; 24:33). [ 9 ] Это приводит к аргументу о том, что сотрудничество лучше, чем конкуренция, как указано в стихе 9, с учетом иллюстраций в стихах 10–12а и повторено в стихе 12б. [ 5 ] Поговорка о прочности плетеного шнура в стихе 12б напоминает древнюю пословицу, найденную в « Эпосе о Гильгамеше» . [ 9 ]

Опять же, я считал всякий труд и всякое правильное дело тем, что за это человек завидует своему ближнему. Это тоже суета и томление духа. [ 13 ]
  • «Суета»: перевод еврейского слова «хебель» , которое может означать «пар» или «простое дыхание» (также в стихах 7, 8, 16; ср. 1:2). [ 14 ]

Изолированный лидер: мудрый юноша, глупый царь (4:13–16)

[ редактировать ]

В этой части Кохелет снова сравнивает одну идею с другой: мудрый юноша лучше, чем пожилой царь, который становится глупым, [ 9 ] но популярность этого юноши не продлится долго, поскольку этого человека вскоре заменит другой юноша, и в конечном итоге он будет забыт, поскольку цикл продолжает повторяться. [ 15 ] Два универсально верных утверждения заключаются в том, что изоляция является частью боли в человеческом опыте и что следующее поколение не решит проблему предыдущего (ср. Экклезиаст 1:9–11 ). [ 16 ] В любом случае, Кохелет, кажется, делает вывод из 1:11, что истинные и важные вещи в один момент будут только забыты и поглощены повторением времени. [ 9 ]

Лучше бедный и мудрый ребенок, чем старый и глупый король, которого больше не будут упрекать. [ 17 ]
  • «Дитя»: от иврита ילד , йе-лех , [ 18 ] что также может относиться к «молодости» ( NKJV ; ESV) или «молодому человеку» в возрасте от подростков до сорока лет. [ 5 ]

Пожилой король когда-то был мудрым (на что указывает «больше нет»), но затем потерял свою мудрость. [ 5 ]

Музыкальные настройки

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Последний стих Экклезиаста 4 в текстах на иврите появляется в большинстве английских переводов как первый стих Экклезиаста 5 , с соответствующим увеличением номеров последующих стихов этой главы. Новая американская Библия, в частности, сохраняет этот стих из 4-й главы Экклезиаста.
  2. После антиеврейских беспорядков в Алеппо в 1947 году вся книга пропала из Кодекса Алеппо . [ 7 ]
  1. ^ Галлей 1965 , с. 275.
  2. ^ Иллюстрированный библейский справочник Холмана. Издательство Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012.
  3. ^ Перейти обратно: а б Уикс 2007 , с. 423.
  4. ^ Общественное достояние Джастроу, Моррис; Марголиут, Дэвид Сэмюэл (1901–1906). «Экклезиаст, Книга» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Итон 1994 , с. 613.
  6. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
  7. ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
  8. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Уикс 2007 , с. 425.
  10. ^ Экклезиаст 4:4 : NKJV
  11. ^ Пламптре, Э.Х. (1888 г.), Кембриджская Библия для школ и колледжей по книге Экклезиаста 4, по состоянию на 17 сентября 2022 г.
  12. Цитируется в книге Карла Фридриха Кейля и Франца Делича (1857–1878 гг.), «Библейский комментарий к Ветхому Завету» , по состоянию на 17 сентября 2022 г.
  13. ^ Экклезиаст 4:4 KJV
  14. Примечание [а] к Экклезиасту 4:4 в ESV.
  15. ^ Итон 1994 , стр. 613–614.
  16. ^ Итон 1994 , с. 614.
  17. ^ Экклезиаст 4:13 KJV
  18. ^ Анализ еврейского текста: Экклезиаст 4:13 . Библейский центр
  19. ^ Палмер, Джон (2012). «Vier ernste Gesänge (4), для голоса и фортепиано (Четыре серьезные песни), соч. 121» . Вся музыка . Проверено 21 апреля 2012 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d96d07df82210b97794f88842a6d29c1__1692306540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/c1/d96d07df82210b97794f88842a6d29c1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ecclesiastes 4 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)