Раши
Раши רש"יРаши | |
---|---|
Изображение Раши XVI века | |
Рожденный | в. 1040 |
Умер | 13 июля 1105 г. | (64–65 лет)
Место отдыха | Труа |
Национальность | Французский |
Род занятий | Традиционно винодел (недавно допрошен, см. статью). |
Известный | Написание комментариев, грамматист |
Дети | 3 дочери |
Шломо Ицхаки ( иврит : רבי שלמה יצחקי ; латынь : Саломон Исаакидес ; французский : Саломон де Труа ; ок. 1040 — 13 июля 1105), широко известный под аббревиатурой Раши , был французским раввином , автором подробных комментариев к Талмуду и ивриту. Библия .
Родившийся в Труа , Раши изучал Тору в Вормсе под руководством немецкого раввина Яакова бен Якара и французского раввина Исаака бен Элиезера Халеви , оба из которых были учениками знаменитого ученого Гершома бен Иуды . Вернувшись в Труа, Раши присоединился к бетдину , начал отвечать на галахические вопросы и позже служил главой бетдина после смерти Зераха бен Авраама.
Раши обычно считают ведущим библейским экзегетом Средневековья . Комментарии Раши, получившие признание за свою способность кратко и ясно излагать основной смысл текста, обращаются как к образованным ученым, так и к начинающим студентам, а его работы остаются центральным элементом современного изучения Торы . Большая часть раввинской литературы, опубликованной со времен Средневековья, обсуждает Раши, используя его точку зрения либо в качестве подтверждающего доказательства, либо в качестве аргумента против нее. Его комментарий к Талмуду , охватывающий почти весь Вавилонский Талмуд, был включен в каждое издание Талмуда с момента его первой печати Даниэлем Бомбергом в 1520-х годах. Его комментарии к Танаху — особенно его комментарий к Хумашу («Пятикнигам Моисея») — служат основой более чем 300 «суперкомментариев», в которых анализируется выбор Раши языка и цитат, написанных некоторыми из величайших имен в раввинская литература .
Имя
[ редактировать ]Фамилия Раши, Ицхаки, происходит от имени его отца, Ицхак. Аббревиатура «Раши» означает «Рабби Шломо Ицхаки И » , но иногда его причудливо расширяют до «Раббан Ш эль - Исраэль », что означает «Раввин Израиля», или как «Раббену ичье» («Наш Раввин Шей- , да живёт он»). В еврейских и арамейских текстах его можно цитировать как (1) «Шломо, сын рабби Ицхака», (2) «Шломо, сын Ицхака», (3) «Шломо Ицхаки» и множество подобных весьма уважительных производных. [1]
В старой литературе Раши иногда называют Джарчи или Ярхи ( ירחי интерпретируется как Рабби сокращенное имя Шломо Ярхи ), его . Предполагалось, что это относится к еврейскому имени Люнель в Провансе , которое в народе происходит от окситанского слова luna «луна» на иврите. луна , [2] в котором, как предполагалось, когда-то жил Раши [3] или родился, или откуда предположительно произошли его предки. [4] Более поздние христианские писатели Ричард Саймон [5] и Иоганн Кристоф Вольф [6] утверждал, что только христианские ученые называли Раши Джарчи и что этот эпитет был неизвестен евреям. Бернардо де Росси , однако, продемонстрировал, что еврейские ученые также называли Раши Ярхи. [7] в 1839 году Леопольд Цунц [8] что использование слова Джарчи на иврите было ошибочным распространением ошибки христианских писателей, вместо этого он интерпретировал аббревиатуру как: Рабби , Шломо показал Ицхаки . Эволюция этого термина тщательно прослежена. [9] [10]
Биография
[ редактировать ]Рождение и молодость
[ редактировать ]Раши был единственным ребенком, родившимся в Труа , Шампань , на севере Франции. Братом его матери был Симеон бар Исаак , раввин Майнца . [11] [12] Симон был учеником Гершома бен Иуды , [13] который умер в том же году. Со стороны отца Раши считается потомком Йоханана ХаСандлара в 33-м поколении . [14] в четвертом поколении который был потомком Гамалиила , который, по общему мнению, происходил из линии Давида . [14] В своих объемистых трудах сам Раши вообще не делал подобных заявлений. Главный ранний раввинский источник о его происхождении, «Ответ № 29» Соломона Лурии , также не делает подобных утверждений. [15] [16]
Легенды
[ редактировать ]Его слава позже сделала его предметом множества легенд. Одна традиция утверждает, что его родители были бездетными в течение многих лет. Отец Раши, Ицхак, бедный винодел , однажды нашел драгоценный камень, и к нему обратились неевреи, желавшие купить его, чтобы украсить своего кумира. Ицхак согласился отправиться с ними на их землю, но по пути бросил драгоценный камень в море. После этого его посетил то ли Голос Божий , то ли пророк Илия , который сказал ему, что он будет вознагражден рождением благородного сына, «который осветит мир своим знанием Торы». [17]
Другая легенда также гласит, что родители Раши переехали в Вормс, Германия, когда мать Раши была беременна. Когда она шла по одной из узких улиц еврейского квартала, ей угрожали две встречные кареты. Она повернулась и прижалась к стене, которая открылась навстречу ей. Эта чудесная ниша до сих пор видна в стене синагоги Вормса . [18]
Дополнительные легенды, особенно в хасидской литературе, предполагают, что огромные работы и достижения Раши были вдохновлены Святым Духом , Шехиной, поскольку ни один простой человек не мог создать такие огромные произведения. Один текст заходит так далеко, что утверждает, что Раши был за пределами человека; автор предполагает, что он никогда не умирал естественной смертью, а скорее вознесся на Небеса живым, как бессмертный пророк Илия . [19]
ешива учится
[ редактировать ]
Согласно традиции, Раши впервые привел к изучению Торы его отец в день Шавуот , когда ему было пять лет. Его отец был его главным учителем Торы до самой его смерти, когда Раши был еще юношей. В возрасте 17 лет он женился и вскоре после этого отправился учиться в ешиву Яакова бен Якара в Вормсе , возвращаясь к жене три раза в год, на Дни трепета , Песах и Шавуот . Когда Яаков умер в 1064 году, Раши еще год продолжал обучение в Вормсе в ешиве своего родственника Исаака бен Элиезера Халеви , который также был главным раввином Вормса. Затем он переехал в Майнц , где учился у другого своего родственника, Исаака бен Иуды, главы раввина Майнца и одного из ведущих мудрецов Лотарингского региона , расположенного между Францией и Германией.
Учителями Раши были ученики Рабейну Гершома и Элиезера Хагадола , ведущих талмудистов предыдущего поколения. От своих учителей Раши усвоил устные традиции Талмуда, передаваемые из поколения в поколение, а также понимание логики Талмуда и форм аргументации. Раши делал краткие и подробные записи того, что он узнал в ешиве, включая этот материал в свои комментарии. На него также большое влияние оказали экзегетические принципы Менахема Кара . [20]
Рош ешива
[ редактировать ]Он вернулся в Труа в возрасте 25 лет, после чего его мать умерла, и ему было предложено присоединиться к Труа- Бет-дину (раввинскому суду). Он также начал отвечать на галахические вопросы. После смерти главы Бет- Зераха дина бен Авраама Раши взял на себя руководство судом и ответил на сотни галахических вопросов.

Где-то около 1070 года он основал ешиву, которая привлекла множество учеников. Некоторые полагают, что Раши зарабатывал себе на жизнь виноделом, поскольку Раши демонстрирует обширные знания о утвари и процессах производства, но доказательств этому нет. [21] Большинство ученых и еврейская устная традиция утверждают, что он был виноделом. [22] Единственная причина, по которой многовековая традиция о том, что он был виноделом, не соответствует действительности, заключается в том, что почвы во всем Труа не оптимальны для выращивания винного винограда, как утверждают исследования Гайма Соловейчика . Существует упоминание о печати, предположительно из его виноградника. [23]
Хотя о его путешествиях ходит много легенд, Раши, вероятно, никогда не ходил дальше, чем от Сены до Рейна ; его дальними пунктами назначения были иешивы Лотарингии.
В 1096 году Народный крестовый поход пронесся по Лотарингии, убив 12 000 евреев и искоренив целые общины. Среди убитых в Вормсе были трое сыновей Исаака бен Элиезера Халеви, учителя Раши. Раши написал несколько селихот (покаянных стихов), оплакивая резню и разрушение великого иешива региона. Раши Семь Селихот все еще существуют, [24] в том числе Адонай Элохей Хацваот , который читается накануне Рош ха-Шана , и Аз Терем Нимтеху , который читается в пост Гедалии .
Место смерти и захоронения
[ редактировать ]Раши умер 13 июля 1105 года ( 29 Таммуза 4865 года) в возрасте 65 лет. [25] Похоронен в Труа. Примерное местонахождение кладбища, на котором он был похоронен, было зафиксировано в Седер ха-Дорот , но со временем местонахождение кладбища забылось. Несколько лет назад профессор Сорбонны обнаружил древнюю карту с изображением кладбища, находившегося под открытой площадью в городе Труа. После этого открытия французские евреи воздвигли в центре площади большой памятник — большой черно-белый глобус, на котором изображены три еврейские буквы רשי, искусно расположенные против часовой стрелки в отрицательном пространстве, что напоминает стиль еврейской микрокаллиграфии . На гранитном основании памятника выгравировано: Раввин Шломо Ицхаки — комментатор и гид .
В 2005 году Исроэль Меир Габбай установил на этом месте дополнительную мемориальную доску, обозначающую площадь как могильник. На мемориальной доске написано: « Место, на котором вы стоите, — это кладбище города Труа. многие ришонимы Здесь похоронены , среди них рабби Шломо, известный как Раши святой, пусть его заслуги защитят нас ». [26]
Потомки
[ редактировать ]У Раши не было сыновей. Все трое его детей были девочками по имени Йохевед, Мириам и Рахель. Он вложил все силы в их образование; его сочинения и окружающие его легенды предполагают, что его дочери хорошо разбирались в Торе и Талмуде (в то время, когда от женщин не ожидалось, что они будут учиться) и помогали ему, когда он был слишком слаб, чтобы писать. Его дочери вышли замуж за его учеников; Большинство современных раввинских династий Ашкенази ведут свое происхождение от его дочерей Мириам или Йохевед. [27]
Легенда конца 20-го века утверждает, что дочери Раши носили тфилин . Хотя некоторые женщины в средневековых Ашкеназах носили тфилин, нет никаких свидетельств того, что это делали дочери Раши. [28]
- Старшая дочь Раши, Йохевед, вышла замуж за Меира бен Самуэля ; их четырьмя сыновьями были Шмуэль ( Рашбам ; род. 1080), Ицхак ( Ривам ; род. 1090), Иаков ( Рабейну Там ; род. 1100) и Шломо Грамматик, все из которых были одними из самых плодовитых тосафистов . Считается, что дочь Йохевед, Ханна , поручила местным женщинам произносить благословение после зажигания свечи (а не до).
- Средняя дочь Раши, Мириам, вышла замуж за Иуду бен Натана , завершившего комментарий к Талмуду Маккот . [29] Их дочь Альвина была образованной женщиной, чьи обычаи послужили основой для последующих галахических решений. Их сын Йом Тов позже переехал в Париж и возглавил там иешиву вместе со своими братьями Шимшоном и Элиэзером.
- Младшая дочь Раши, Рахиль, вышла замуж (и развелась) за Элиезера бен Шемиа. О ней мало что известно.
Считается, что знаменитый польский талмудист Моисей Иссерлес (1530-1572). потомком Раши был [30]
Работает
[ редактировать ]Комментарий к Танаху
[ редактировать ]
Комментарий Раши к Танаху – и особенно его комментарий к Хумашу – является важным дополнением для любого изучения Библии среди ортодоксальных евреев . Опираясь на широту Мидраша, Талмуда и Агадической литературы (включая литературу, которая уже не сохранилась), а также на свои знания грамматики иврита и Галахи , Раши разъясняет «простой» смысл текста так, чтобы способный пятилетний ребенок мог поймите это. [31] В то же время его комментарий формирует основу для некоторых наиболее глубоких юридических анализов и мистических рассуждений, последовавших за ним. Ученые спорят, почему Раши выбрал конкретный мидраш для иллюстрации какой-либо мысли или почему он использовал определенные слова и фразы, а не другие. Шнеур Залман из Лиади писал, что «комментарий Раши к Торе - это« вино Торы ». Он открывает сердце и раскрывает глубокую любовь и страх перед Б-гом». [32]
Ученые полагают, что комментарий Раши к Торе вырос из лекций, которые он читал своим студентам в своей ешиве, и развивался вместе с вопросами и ответами, которые они на него поднимали. Раши завершил этот комментарий только в последние годы своей жизни. Его сразу же признали авторитетным все еврейские общины, как ашкенази , так и сефарды . [ сомнительно – обсудить ]
Первой датированной печатной книгой на иврите был комментарий Раши к «Хумашу», напечатанный Авраамом бен Гартоном в Реджо-ди-Калабрия , Италия , 18 февраля 1475 года. (Эта версия не включала текст самого «Хумаша»). [33]
Раши написал комментарии ко всем книгам Танаха. [34] кроме Паралипоменон I и II и Ездры-Неемии . [35] Его комментарий к Иову неполный и заканчивается на 40:25. [36]
Основной характеристикой письма Раши было его внимание к грамматике и синтаксису. Его основное внимание уделялось выбору слов, и «по сути [он действует] как словарь, в котором он дает определения необычным еврейским словам». Он ищет вещи, которые могут быть неясны читателю, и предлагает разъяснения по поводу несоответствий, которые могут присутствовать. Раши делает это, «заполняя недостающую информацию, которая [помогает] привести к более полному пониманию» Торы. [37] Часть его сочинений посвящена различению между пешатом , или простым и буквальным смыслом текста, и агадой , или раввинистической интерпретацией. Рашбам , один из внуков Раши, подверг резкой критике его ответ на его «комментарий к Торе, основанный в первую очередь на классических мидрашах (раввинских проповедях)». [38]
Сам Раши объяснил свой метод использованием и пешата , и дераша : «Однако меня интересует только простой смысл Писания ( пешуто шел микра ) и такие Агадот, которые объясняют слова Писания в соответствии с ними. " [39] В одном месте он цитирует мидраш, а затем заявляет: «Но этот мидраш не может быть согласован с Писанием по нескольким причинам... Поэтому я говорю: пусть писание будет согласовано по его простому смыслу, ясно, и мидраш также может быть изложен, как сказано: «Разве слово Мое... не подобно ли молоту, разбивающему скалу?» [40] - оно разделено на множество фрагментов». [41]
Комментарий к Талмуду
[ редактировать ]
Раши написал первый исчерпывающий комментарий к Талмуду , охватывающий почти весь Вавилонский Талмуд (всего 30 из 39 трактатов , созданных после его смерти). Комментарий, основанный на его знании всего содержания Талмуда, пытается дать полное объяснение слов и логической структуры каждого отрывка Талмуда. В отличие от других комментаторов, Раши не перефразирует и не исключает какую-либо часть текста, а разъясняет фразу за фразой. Часто он ставит знаки препинания в непунктуированном тексте, поясняя, например: «Это вопрос»; «Он говорит это с удивлением», «Он повторяет это в знак согласия» и т. д.
Как и в своем комментарии к Танаху, Раши часто иллюстрирует смысл текста, используя аналогии с профессиями, ремеслами и видами спорта своего времени. Он также переводит сложные еврейские и арамейские слова на разговорный французский язык своего времени, давая современным ученым возможность познакомиться со словарным запасом и произношением старофранцузского языка .
евреев вплоть до Йемена . Комментарий Раши к Талмуду быстро распространился, достигнув к середине XII века [42] Он был включен во все версии Талмуда с момента его первого издания в пятнадцатом веке. Он всегда расположен ближе к середине открытой книжной полки; т. е. на стороне страницы, ближайшей к переплету.
Некоторые из других печатных комментариев, приписываемых Раши, были написаны другими, в первую очередь его учениками. Акива Эгер заявил, что комментарий к Назиру на самом деле был написан не Раши, а Цви Хирш Хаджес заявил, что комментарий к Тааниту не был написан Раши. [43] В некоторых изданиях Талмуда в тексте указывается, что Раши умер до завершения трактата и что он был завершен учеником. Это справедливо и для Маккота (конец которого был составлен его зятем, Иудой бен Натаном ), и для Бава Батры (закончен, в более подробном стиле, его внуком Рашбамом ). Комментарий, приписываемый Раши к Хорайоту, некоторые считали [44] предположительно был написан Иудой бен Натаном, но были обнаружены доказательства, указывающие на то, что комментарий к Хорайоту принадлежал школе Гершома бен Иуды . [45] Существует легенда, что комментарий к Недариму, явно не его, на самом деле был составлен его дочерьми. Другая легенда гласит, что Раши умер, когда писал комментарий к Талмуду, и что самым последним написанным им словом было «тахор», что на иврите означает «чистый», что указывает на то, что его душа была чиста, когда покидала тело.
Ответы
[ редактировать ]Раши около 300 ответов Сохранилось и галахических решений. Хотя некоторые могут счесть противоречащими цели Раши его сочинений, эти ответы были скопированы, сохранены и опубликованы его учениками, внуками и другими будущими учеными. [46] Сидур Раши , составленный неизвестным учеником, также содержит ответы Раши на молитву. Многие другие постановления и ответы записаны в Махзоре Витри . Другие компиляции включают Sefer Hapardes , вероятно, под редакцией Шемайи из Труа, [а] Ученик Раши, Сефер Хаора , подготовленный Натаном Хамачири.
Сочинения Раши отнесены к категории постталмудических, поскольку они объясняют и развивают Талмуд; однако он писал не только о значении библейских и талмудических отрывков, но также о литургических текстах, синтаксических правилах и случаях возникновения новых религий. [47] Некоторые говорят, что его ответы позволяют людям получить «ясное представление о его личности» и показывают Раши добрым, мягким, скромным и либеральным человеком. [48] Они также иллюстрируют его интеллект и здравый смысл.
Ответы Раши не только затрагивали некоторые различные случаи и вопросы, касающиеся еврейской жизни и закона, но и проливали свет на исторические и социальные условия, в которых находились евреи во время Первого крестового похода. [48] В своих ответах он затронул следующие темы и темы: лингвистический акцент на текстах, закон, связанный с молитвой, едой и субботой, вино, производимое неевреями, клятвы и отлучения от церкви, продажи, партнерство, ссуды и проценты, залог, общественные дела. и гражданское право. Ответы Раши можно разделить на три жанра: вопросы современных мудрецов и учеников относительно Торы, закона и других сборников. [46]
Например, в своих статьях об отношениях с христианами он дает руководство о том, как следует вести себя при общении с мучениками и новообращенными, а также о «оскорблениях и [позорных выражениях], направленных на евреев». [46] Основываясь на последствиях крестовых походов, Раши писал о тех, кто был вынужден принять христианство, и о правах женщин, когда их мужья были убиты. [47]
Раши сосредоточил большую часть своих ответов, если не все, на «тщательном анализе языка текста». [49]
Оценка и наследие
[ редактировать ]Раши был одним из первых авторов, писавших на старофранцузском языке (языке, на котором он говорил в повседневной жизни, [50] который он использовал наряду с ивритом), поскольку большинство современных французских авторов вместо этого писали на латыни . Как следствие, помимо религиозной ценности, его работы ценятся за понимание языка и культуры Северной Франции XI века. [51] Его комментарии к Танаху — особенно его комментарий к Хумашу («Пятикнигам Моисея») — служат основой более чем 300 «суперкомментариев», в которых анализируется выбор Раши языка и цитат, написанных некоторыми из величайших имен в раввинская литература . [52]
Комментарий к Танаху
[ редактировать ]
Десятки тысяч мужчин, женщин и детей изучают «Хумаш с Раши», просматривая отрывок Торы, который предстоит прочитать в синагоге в предстоящий Шаббат . Согласно Галахе , человек может даже выполнить требование Шнаим микра ве-ехад таргум, прочитав комментарий Раши, а не стандартный Таргум Онкелос . С момента публикации комментарий Раши к Торе является стандартным почти для всех «Чумашим», созданных в ортодоксальной еврейской общине. Мордехай Лейфер из Надворны сказал, что любой, кто каждую неделю изучает еженедельную главу вместе с комментариями Раши, гарантированно будет посещать ешиву ( школу) Раши в загробной жизни. [53]
К библейским комментариям Раши были опубликованы объемистые суперкомментарии, в том числе «Гур Арье» Иуды Лева (Махарала), «Сефер ха-Мизрачи» Илии Мизрахи (Реем) и «Йериот Шломо» Соломона Лурии (Махаршала). Менахем Мендель Шнеерсон в своем «Раши Сичос » часто обращается сразу к нескольким из этих комментариев.
Влияние Раши больше всего выросло в 15 веке; начиная с 17 века его комментарии переводились на многие другие языки. Комментарий Раши к Пятикнижию был известен как первое печатное произведение на иврите. Английские переводы включают переводы Розенбаума, Зильбермана и ArtScroll .
Комментарий к Талмуду
[ редактировать ]
Комментарий Раши к Талмуду продолжает оставаться ключевой основой современных раввинских исследований и толкований. Без комментария Раши Талмуд остался бы закрытой книгой. [54]
Комментарий Раши оказал глубокое влияние на последующее изучение Талмуда и науку:
Комментарии Раши демократизировали талмудическую науку. До его работы единственным способом освоить трактат было путешествие в талмудическую академию и обучение у ног мастера. Никакая письменная работа не могла систематически с какой-либо степенью устойчивой точности передать точную линию талмудического аргумента ... С появлением работы Раши любой, независимо от средств, мог благодаря таланту и усилиям освоить любую талмудическую тему. Это еще больше расширило диапазон знаний большинства ученых. Раньше точно знали только то, чему посчастливилось учиться в академии... Пожизненное изучение Талмуда, постоянное завоевание новых трактатов, неограниченное личное приобретение знаний были во многом следствием неподражаемой работы Раши по экспозиция. [55]
Присутствие комментария Раши также изменило характер последующих комментариев Талмуда:
Нельзя сказать, что объяснения Раши были окончательными. Это далеко не так. В течение примерно трехсот лет ученые внимательно изучали его комментарии, критиковали бесчисленные отрывки и требовали их новой интерпретации. Однако все понимали, что проблема, которая стояла перед учеными на протяжении почти полутысячелетия, — как превратить резкие, а иногда и гномичные формулировки Талмуда в связный и плавный текст, — была окончательно решена Раши. Поэтому последующей задачей ученых было исправить и дополнить его интерпретации. [55]
В целом комментарий Раши обеспечивает пешат или буквальное значение Талмуда, в то время как последующие комментарии, такие как Тосафот, часто выходят за рамки самого отрывка с точки зрения аргументов, параллелей и различий, которые можно провести. [56] Это дополнение к еврейским текстам рассматривалось как «крупный культурный продукт». [57] который стал важной частью изучения Торы. [57] [58] В стандартном печатном Талмуде комментарии Тосафота можно найти в Талмуде напротив комментария Раши. «Тосафот» также добавил комментарии и критику в тех местах, где Раши не добавил комментариев.
Раши также оказал решающее влияние на установление правильного текста Талмуда. До его возраста тексты каждого талмудического трактата копировались вручную и распространялись в ешивах. Часто закрадывались ошибки: иногда переписчик менял слова, а иногда включал пометки ученика на полях в основной текст. Из-за большого количества ученых-торговцев, приезжавших со всего еврейского мира для участия в великих ярмарках в Труа, Раши имел возможность сравнивать различные рукописи и чтения в Тосефте , Иерусалимском Талмуде , Мидраше , Таргуме и трудах Геонимов . и определить, каким показаниям следует отдать предпочтение. Однако в своем смирении он уступил учёным, которые с ним не соглашались. Например, в Чулине 4а он комментирует фразу: «Мы этого не читаем. А для тех, кто читает, то вот объяснение...»
Влияние в нееврейских кругах
[ редактировать ]Комментарии Раши к Библии, особенно к Пятикнижию, распространялись во многих различных общинах. В XII–XVII веках влияние Раши распространилось из французских и немецких провинций в Испанию и на восток. Он оказал огромное влияние на христианских ученых. Французский монах Николас де Лира из Манджакории, известный как «обезьяна Раши». [59] опирался на комментарий Раши при написании своей «Postillae Perpetuate» , одного из основных источников, использованных Лютером в переводе Библии. Он считал, что комментарии Раши были «официальным хранилищем раввинской традиции». [60] и важны для понимания Библии. Комментарии Раши стали важными для гуманистов того времени, изучавших грамматику и экзегезу. Христианские гебраисты изучали комментарии Раши как важные интерпретации, «разрешенные Синагогой». [60]
Хотя Раши имел влияние на общины за пределами иудаизма, отсутствие связи с наукой не позволяло ему войти в общую сферу, и он оставался более популярным среди еврейской общины. [59] [60]
В своей книге «Демистификация ислама » мусульманский апологет Харрис Зафар цитирует мнение Раши о том, что « Песнь Песней» — это не эротическое стихотворение, рассказанное мужчиной о женщине, а стихотворение, рассказанное Богом о народе Израиля, точка важность для мусульман из-за их убеждения, которое суммирует Зафар, что в Песне Песней в главе 5, стихе 16 упоминается Мухаммед по имени, предположение, которое могло бы быть проблематичным, если бы упоминание было в эротическом контексте. [61]
«Сценарий Раши»
[ редактировать ]Полукурсивный шрифт, которым печатаются комментарии Раши как в Талмуде, так и в Танахе, часто называют « скриптом Раши ». Несмотря на название, сам Раши не использовал такое письмо: шрифт основан на сефардском полукурсивном почерке XV века, датированном смертью Раши на несколько сотен лет позже. Ранние еврейские типографы, такие как семья Сончино и Даниэль Бомберг, использовали в своих изданиях комментируемых текстов (таких как Микраот Гедолот и Талмуд , в которых заметное место занимают комментарии Раши) то, что впоследствии стало называться «сценарием Раши», чтобы отличать раввинистические комментарии от Собственно основной текст, для которого использовался квадратный шрифт.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ ХаКоэн-Кернер, Яаков; Швейцер, Надав; Мугаз, Дрор (2011). «Автоматическое определение цитат в еврейско-арамейских документах». Кибернетика и системы . 42 (3): 180–197. дои : 10.1080/01969722.2011.567893 . S2CID 40235689 .
Например, книгу Пардес, написанную раввином Шломо Ицхаки, известным под аббревиатурой Раши, можно цитировать по следующим шаблонам: (1) «Шломо, сын раввина Ицхака», (2) «Шломо, сын Ицхака», (3) «Шломо Ицхаки», (4) «Во имя Раши, написавшего в Пардесе
- ^ Окли, Саймон (1707). История современных евреев во всем мире . п. 74.
- ^ Авраам, Филипп (1879). Странности иудаизма . От автора и для него. п. 2 .
- ^ Литературный церковник . 1857. с. 286.
- ^ Саймон, Р. (1685). Критическая история Ветхого Завета (на французском языке). в Рейнье Леерсе. п. 545 . Проверено 1 августа 2015 г.
- ^ Вольф, Джон Кристофер (1715). "Р. Шеломо бен Исаак " Еврейская библиотека (на латыни). Том. 1. Гамбург и Лейпциг. стр. 100-1 1057–1058. LCCN 01010257 .
- ^ Бенедиктинцы. Конгрегация Святого Мауро (Франция); Академия надписей и изящной словесности (Франция); Treuttel et Würtz (Страсбург) (1824 г.). Литературная история Франции: Тринадцатый век (на французском языке). Полет. 16. Фирмин Дидо. п. 337 . Проверено 1 августа 2015 г.
- ^ Израильские летописи (на немецком языке). Дж. Д. Зауэрландер. 1839. с. 328 . Проверено 1 августа 2015 г.
- ^ Майер И. Грубер (10 октября 2007 г.). Комментарий Раши к псалмам . Еврейское издательское общество. стр. 1–. ISBN 978-0-8276-0872-6 .
- ^ Джон Китто (1876). Циклопедия библейской литературы Черный. стр. 100-1 643 –.
- ^ «Указатель статей по раввинской генеалогии в Авотайну: Международный обзор еврейской генеалогии » . Авотайну . Архивировано из оригинала 3 июня 2023 г. Проверено 11 июня 2008 г.
- ^ Шаббат 85б : «И я нашел поддержку у раввина Симона Старшего, брата моей матери».
- ↑ См. комментарии Раши в Шаббат 85б.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Раввин Йехиэль Бен Шломо Хейлприн - (около 5420–5506; 1660–1746)» . www.chabad.org . Архивировано из оригинала 28 июня 2020 г. Проверено 28 июня 2020 г.
- ^ Гурвиц, Саймон (1938). Респонсы Соломона Лурии . Нью-Йорк, Нью-Йорк. стр. 146–151.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Эйнзидлер, Дэвид (1992). «Можем ли мы доказать происхождение от царя Давида?» . Авотайну . VIII (3 (осень)): 29. Архивировано из оригинала 03 февраля 2023 г. Проверено 11 июня 2008 г.
- ^ «Шиур 08 - Раши, Тосфос и развитие ашкеназского еврейства - раввин Менахем Левин - TD19191» . toradownloads.com . Архивировано из оригинала 17 декабря 2018 г. Проверено 17 декабря 2018 г.
- ^ Либер, Морис. Раши. Архивировано 7 апреля 2023 г. в Wayback Machine , Kessinger Publishing, 2004. стр. 18–19. ISBN 1-4191-4396-4
- ^ Визель, Эли (2009). Раши: Портрет . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Schocken Books Inc. стр. 1–14. ISBN 9780805242546 .
- ^ Гроссман, Авраам (12 ноября 2000 г.), «4. Менахем бен Хелбо» , Еврейская Библия / Ветхий Завет. I: От истоков до средневековья (до 1300 г.). Часть 2: Средние века , Еврейская Библия/Ветхий Завет, т. 2, с. Band 001, Vandenhoeck & Ruprecht, стр. 331–332, doi : 10.13109/9783666535079.331 , ISBN 978-3-525-53507-3 , заархивировано из оригинала 8 августа 2022 г. , получено 17 июня 2020 г.
- ^ Майер И. Грубер. «Как Раши зарабатывал на жизнь?» . блог Seforim. Архивировано из оригинала 03 сентября 2023 г. Проверено 03 сентября 2023 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Морис Либер, Раши , пер. Адель Сольд (Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1906), стр. 56; Ирвинг Агус, Героический век франко-немецкого еврейства (Нью-Йорк: издательство Yeshiva University Press, 1969), 173; Исраэль С. Эльфенбейн, «Раши в его ответах», в книге « Раши, его учение и личность» , изд. Саймон Федербуш (Нью-Йорк: Культурный отдел Всемирного еврейского конгресса, 1958), стр. 67; Сало В. Барон, «Раши и сообщество Труа», в юбилейном томе Раши , изд. HL Ginsberg (Нью-Йорк: Американская академия еврейских исследований, 1941), стр. 60. «Раши был виноделом, который выращивал виноград и продавал вино».
- ^ Оксфорд Бодлианская г-жа Оппенгейм 276, с. 35а, цитируется Авраамом Гроссманом , Ранние мудрецы Франции, 132; 135, н. 45.
- ^ Р. Гальперин, Раши: Чаяв у'Ферушав , том. 1 (Тель-Авив: Хекдеш Руах Яаков, 1997), 107–22. Упоминается в Йонатане Колаче, Мастера слова: Традиционный еврейский библейский комментарий с первого по десятый века (Бруклин, Нью-Йорк: KTAV Publishing House, Inc., 2006), 18. ISBN 088125939X , 9780881259391
- ^ Гроссман, Авраам (2012). Раши , стр.12
- ^ Ю. Фридман (25 июля 2005 г.). «Открытие мест упокоения Раши и Баалей Хатосфос» . Дейя Ведибур. Архивировано из оригинала 26 марта 2014 г. Проверено 12 июля 2013 г.
- ^ Шерешевский, Эзра (1982). Раши — Человек и его мир . Сефер-Ермон.
- ^ Авраам Гроссман . Набожные и мятежные: еврейские женщины в средневековой Европе . Издательство Университета Брандейса, 2004.)
- ^ Маккот 19б : В одном печатном издании Талмуда говорится: «Тело нашего хозяина было чистым, и его душа ушла в чистоте, и он больше ничего не объяснял; отсюда и язык его ученика раввина Йехуды бен Натана».
- ^ Документы Якоби, Том 4, с. 8, Б.5
- ^ Мордехай Менаше Лауфер. «רבן של ישראל (иврит)» (на иврите). Архивировано из оригинала 28 мая 2023 г. Проверено 13 июля 2007 г.
- ^ «Метод библейского комментария Раши - Метод библейского комментария Раши и подход Ребе к произведениям Раши - Еврейская история» . сайт Chabad.org. Архивировано из оригинала 27 июня 2017 г. Проверено 1 августа 2015 г.
- ^ «Книги людей книги — коллекции на иврите: иллюстрированный путеводитель (Библиотека Конгресса — Африканский и Ближневосточный отдел)» . www.loc.gov . Архивировано из оригинала 27 февраля 2011 г. Проверено 3 ноября 2019 г.
- ^ И.Грубер, Майер. Комментарий Раши к псалмам , Брилл - Еврейское издательское общество, Филадельфия, 2007 г. ISBN 978-0-8276-0872-6
- ^ Эран Визель, Комментарий к хроникам, приписываемым Раши, Иерусалим: Еврейский университет Magnes Press, 2010 г.
- ^ Пенковер, Джордан С. (2003). «Конец комментария Раши к Иову. Рукописи и печатные издания (с тремя приложениями)» . Ежеквартальный журнал еврейских исследований . 10 (1): 18–48. дои : 10.1628/0944570033029194 . ISSN 0944-5706 . JSTOR 40753321 .
- ^ Леви, Стивен и Сара Леви. "Введение." Комментарий к Торе, обсуждаемый JPS Раши, University of Nebraska Press, Линкольн, 2017, стр. xv-xx. JSTOR ( ссылка )
- ^ Визель, Эран. «Боязнь влияния»: подход Рашбама к комментарию Раши к Торе». Обзор AJS 40.2 (2016): 279–303. Распечатать.
- ^ Раши, Бытие 3:8.
- ^ Иеремия 23:29
- ^ Раши, Исход 6:9
- ^ Хоффман, Яир (3 января 2014 г.). «Интервью раввина Яира Хоффмана с профессором Хаимом Соловейчиком» . Пять городов Jewish Times. Архивировано из оригинала 7 июля 2022 года . Проверено 13 декабря 2021 г.
- ^ «Роль рукописей в принятии галахических решений: Хазон Иш, его предшественники и современники» (PDF) . , стр.40
- ^ См. «Ницозей Ор» [иврит] Реувена Марголиота; заметки по хорайоту с. 191.
- ^ См. Ю. Н. Эпштейн, Комментарий к Хорайоту, приписываемый Раши», Tarbiẕ 1942, стр. 218-225 [на иврите]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Гроссман, Авраам и Джоэл А. Линсайдер. Раши. Библиотека еврейской цивилизации Литтмана, 2012. 152–161. Распечатать.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Либер, Морис и Адель Сольд. Раши... Перевод с французского А. Сольда. Еврейское издательское общество Америки, 1906 г. Печать.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Жизнь Раши». Раши, Хаим Перл, Peter Halban Publishers Ltd, 1988, стр. 8–23. Распечатать.
- ^ Скольник, Фред. «Раши». Энциклопедия иудаики. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Томсон Гейл, 2007.101-106. Распечатать.
- ↑ Он называл французский язык лешонену «нашим языком», в отличие от иврита, который был Святым языком. Подробнее об этом здесь. Архивировано 2 ноября 2022 г. в Wayback Machine.
- ^ Клод Хагеж , в Héritages de Rachi , коллективная работа под руководством Рене-Самуэля Сирата , Éditions de l'école
- ^ Миллер, Хаим (2013). «Метод библейского комментария Раши» . сайт Chabad.org. Архивировано из оригинала 27 июня 2017 г. Проверено 13 сентября 2008 г.
- ^ «Yiddeshe Licht Vol 31 Number 15 Page 14 (Текст на иврите)» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 8 сентября 2013 г.
- ^ Цейтлин, Соломон (2 октября 1940 г.). «РАШИ Раввин Соломон из Франции». Американский еврейский ежегодник . 41 : 111–140.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Хайм Соловейчик , «Печатная страница Талмуда: комментарии и их авторы», в «Печатании Талмуда: от Бомберга до Шоттенштейна» (Музей Университета Йешива, 2006 г.), ( ссылка )
- ↑ См . Кунтрес Эйц ха-Хаим, глава 28. Архивировано 18 апреля 2023 г. в Wayback Machine , где обсуждаются взаимоотношения между Раши и Тосфотом.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Блумберг, Джон. Еврейский мир в современную эпоху . Джерси-Сити, Нью-Джерси: KTAV Pub. Дом, 2004. 69.
- ^ «ТОСАФОТ — JewishEncyclepedia.com» . www.jewishencyclepedia.com . Архивировано из оригинала 26 сентября 2021 г. Проверено 26 сентября 2021 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Беренбаум, Майкл ; Скольник, Фред , ред. (2007). «Раши». Энциклопедия иудаики . Том. 17 (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. ISBN 978-0-02-866097-4 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Раши (Соломон Бар Иссак)» . Еврейская энциклопедия.com. 27 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 21 января 2013 года . Проверено 28 февраля 2013 г.
- ^ Харрис Зафар, Демистификация ислама , стр. 24 , Dev Publishers & Distributors, Нью-Дели, 2014.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Также часто приписывают Самуэлю Бамбургскому ; см. HL Erenreich, Sepher ha-Pardes , стр. 14.
Общие источники
[ редактировать ]- Абекассис, Дебора, реконструирующая комментарий Раши к Бытию на основе цитат из комментариев к Торе в диссертации Тосафот, 1999 г., факультет иудаики, Университет Макгилла, Монреаль, Квебек.
- Раши Ресурсный центр еврейской истории – проект Центра исследований еврейской истории Динур, Еврейский университет в Иерусалиме
- Биография, легенда, комментатор и многое другое rashi900.com
- Семейное древо
- В честь 900-летия со дня его кончины
- Как Раши, его ученики и его потомки сформировали ашкеназское еврейство , Менахем Левин, Thinktorah.org
- Раши; выставка его работ из сокровищ Еврейской национальной и университетской библиотеки
- Кантор, Норман Ф. (1969). Средневековая история (2-е изд.). Торонто, Канада: Макмиллан. п. 396 . ISBN 978-0-02-319070-4 .
- Шульман, Яаков Довид (1993). Раши: История раввина Шломо Ицхаки . Издательство СНГ. ISBN 978-1-56062-215-4 .
- Либер, Морис (1905). Раши . Перевод с французского Адель Сольд. Еврейское издательское общество Америки . ISBN 978-0-9766546-5-0 .
- Визель, Эли (2009). Раши . Перевод с французского Кэтрин Темерсон. Шокенские книги . ISBN 978-0-8052-4254-6 .
- Гроссман, Авраам (2012). Раши . Перевод с иврита Джоэла А. Линсайдера. Литтманская библиотека еврейской цивилизации . ISBN 9781904113898 .
- Эран Визель, «Таргум Онкелос в экзегетическом сознании Раши», Обзор раввинистического иудаизма 15 (2012), стр. 1-19
- Эран Визель, «Секрет популярности комментариев Раши к Торе», Обзор раввинистического иудаизма 17 (2014), стр. 207-217.
- Цейтлин, Соломон (1940). Американский еврейский ежегодник, том. 41 .
- Розенбаум, Моррис (1934). Пятикнижие с комментарием Раши, переведенное на английский язык «Раши Зильбермана» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Цитаты, связанные с Раши, в Wikiquote
СМИ, связанные с Раши, на Викискладе?
- Работы Раши или о нем в Internet Archive
- Техника и методология
- Полнотекстовые ресурсы и перевод
- Обобщенные текстовые ресурсы и перевод
- Текстовый поиск
- Поиск стихов , rashiyomi.com
- Ранние рукописи или распечатки книги Раши « Перуш аль ха-Тора» /Комментария к Торе (текст или изображения, распознанные или нет):
- 13 в. Пейруш Раши, М.С. Ор. 4718 в библиотеках Лейденского университета
- 13-14 вв. Codex Parma 3204 , который является «базовой версией» на mgketer.org. Также перечислены несколько более поздних версий, а также ранние рукописи других комментариев, например Рашбама, Рамбана и т. Д.
- 13-14 вв. Код. евр. 12б, Код. евр. 220 в Австрийской национальной библиотеке, Вена
- 13 в. БХ фол. 1 в Лейпциге. Университетская библиотека
- 13 в. лист 255 в BNF, Париж.
- в. 1470 г. Рим , три ссылки.
Тексты в Wikisource:
- « Раши ». Британская энциклопедия (11-е изд.). 1911.
- « Раши ». Энциклопедия Наттолла . 1907.
- Ссылки без категорий:
![]() |
- 1040 рождений
- 1105 смертей
- Французские раввины XI века
- Французские раввины XII века
- Французские писатели XI века.
- Французские писатели XII века.
- Комментаторы Библии
- Духовенство из Труа
- Французские писатели-мужчины
- Раввины из Вормса, Германия
- Средневековые еврейские ученые
- Еврейские богословы XI века
- Еврейские богословы XII века