Jump to content

Подробнее Абулафия

Меир Абулафия широко известен как «Рама» ( иврит : רמ"ה). Его не следует путать с Моисеем Иссерлесом , известным как «Рема» или «Рама» (иврит: רמ"א).

Меир бен Тодрос ХаЛеви Абулафия ( / ˈ m . ər h ə ˈ l v i ˌ æ b ˈ l æ f i ə / MAY -ər hə- LAY -vee AB -oo- LAF -ee-ə ; c. 1170–1244), также известный как Рама ( иврит : הרמ"ה ) ( аббревиатура его еврейского имени), был крупным сефардским талмудистом и галахическим авторитетом в средневековой Испании .

Биография

[ редактировать ]

Он был отпрыском богатой и ученой семьи, сыном Тодроса бен Иуды , которому врач Иуда бен Исаак посвятил свою поэму « Конфликт мудрости и богатства», опубликованную в 1214 году.

В свои 30 лет он уже был одним из трех назначенных раввинов Толедского Бет -Дина (одним из двух других был Иосифа ибн Мигаша сын , Меир). Поскольку испанские короли предоставили евреям больше самоуправления, раввин Абулафия сыграл существенную роль в установлении ритуальных правил для испанского еврейства. Он также был главой важной ешивы в Толедо. Он пользовался таким большим уважением в Толедо, что после смерти его отца в 1225 году к нему был применен почетный титул Наси (принца).

Он хорошо известен тем, что начал первый маймонидовский спор по поводу Мишне Торы, когда Маймонид был еще жив. Возмущенный очевидным неверием Маймонида в физическое воскрешение мертвых, Абулафия написал серию писем французским евреям в Люнеле . К его шоку и разочарованию, они поддержали Рамбама . Тридцать лет спустя, когда разгорелся спор по поводу «Путеводителя Рамбама для растерянных» и первой книги Мишне Тора , раввин Абулафия отказался участвовать. Раввин Абулафия также был против изучения философии .

Он умер в Бургосе , Испания, в возрасте 74 лет в 1244 году.

Работает

[ редактировать ]

Раввин Абулафия был плодовитым писателем. Он написал огромную книгу новелл по Талмуду под названием «Ператей Ператин» («Детали деталей»). Он следовал стилю Рифа и находился под явным влиянием Хай Гаона , Шериры Гаона , Джозефа ибн Мигаша, Раши и Рамбама. Единственные разделы этого труда, которые дошли до нас, — это части «Трактата Бава Батра» , «Синедрина» , «Киддушина» и часть четвертой главы «Трактата Гиттин» , каждая из которых известна как «Яд Рама» («Поднятая рука» — пьеса о аббревиатура Рама).

Рамах обсуждал каждую мельчайшую деталь каждой темы, будь то непосредственно связанную с ней или лишь второстепенную, возникающую в ходе обсуждения Талмуда, обычно включая краткое изложение основных моментов в конце обсуждения. Он написал это на талмудическом арамейском языке , что иногда затрудняло понимание. Его творчество оказало большое влияние на Ашера бен Йехиэля , который, в свою очередь, повлиял на его сына Якова бен Ашера . Таким образом, юридические идеи раввина Абулафии проникли в Тур .

Он также написал галахические ответы на арамейском языке и написал комментарий к «Сефер Йецира» под названием «Лифней в'Лифним» . Раввину Абулафии приписывают написание авторитетного свитка Торы для испанского еврейства. Ученые приехали из Германии и Северной Африки , чтобы скопировать его мастер-копию. Он также написал авторитетную книгу правил написания Торы под названием «Масорет Сейаг Ла-Тора» . Р. Джедидия Норзи , автор «Минхат Шай» , был настолько впечатлен его работой, что дал ему почетный титул «эксперта» в том, что касается точного текста Торы. [1] Ха-Мейри , однако, в своем «Кирьят Сефер » более критично относился к масоретской работе раввина Абулафии, особенно в его компоновке двух последних строк «Песни моря» ( Шират ха-Ям ), которая отклонялась от договоренность встречается в Кодексе Алеппо и в Маймонида . свитке Торы [2]

Его стихотворение «Письмо из могилы» известно тем, что это письмо, которое он написал своему отцу от имени своей сестры, когда она умерла. Оно должно было сообщить ему о ее смерти и утешить. Она умерла в субботу десятого ноября 1212 года.

  1. ^ Офер, Йосеф (2009). Рофе, А .; Сигал, М.; Талмон, С. ; Талшир, З. (ред.). «Методы и источники Йедидья Шеломо Норзи в его трактате Минхат Шай ». Textus — Исследования библейского проекта Еврейского университета . 24 . Издательство Еврейского университета Magnes Press : 289. OCLC   761216587 .
  2. ^ Мейри (1956). Моше Хиршлер (ред.). Кирьят Сефер (на иврите). Том. 1. Иерусалим: ХаМасора. п. 47. OCLC   233177823 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4b9277a6ff14c8e0798e185672400bd8__1706964780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/d8/4b9277a6ff14c8e0798e185672400bd8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Meir Abulafia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)