Jump to content

Иуда Мессер Леон

Иуда бен Иехиэль ( иврит : יהודה בן יחיאל , ок. 1420–1425 — ок. 1498), чаще называемый Иудой Мессер Леон ( иврит : יהודה מסר לאון ), был итальянским раввином , учителем, врачом и философом . . Благодаря своим работам, ассимилирующим и воплощающим интеллектуальный подход лучших итальянских университетов того времени, но в то же время помещающим его в интеллектуальную культуру еврейской традиции, он рассматривается как типичный пример хахам колеля («всеобъемлющего ученого»), ученого. который преуспел как в светских, так и в раввинистических исследованиях, еврейский эквивалент человека эпохи Возрождения . Именно этот идеал он пытался привить своим ученикам. Одним из его учеников был Йоханан Алеманно .

Считается, что Иуда родился примерно в 1420 году в Монтеккьо-Маджоре , ныне в итальянской провинции Виченца . Сын врача, он был рукоположен в сан раввина и получил диплом врача, когда ему было около 20 лет. Согласно традиции, почетный титул Мессер титул ( рыцарский ) был дарован ему Фридрихом III, императором Священной Римской империи , во время первого визита императора в Италию в 1452 году, возможно, за работу у него врачом. Имя « Леон » является обычным эквивалентом имени « Иуда » благодаря традиционному обозначению льва Иуды .

в качестве раввина Мессер Леон поселился в Анконе Примерно в это же время и основал ешиву , или академию, где он сочетал традиционное изучение еврейских текстов с лекциями по нееврейской программе средневековой светской учебной программы. Эта академия должна была следовать за ним, где бы он ни оставался в Италии в течение следующих четырех десятилетий. Он также имел лицензию на медицинскую практику, и его успешная деятельность в этой области принесла ему большое признание. Между 1456 и 1472 годами он жил в Падуе и Болонье , где, возможно, продолжил обучение в знаменитых университетах. Говорят, что ему был присвоен титул доктора в Падуе в 1469 году. После недолгого пребывания в Венеции его сын Давид , где родился , в 1473 году он стал раввином в Мантуе . Там он вступил в конфликт со своим коллегой Жозефом Колоном Тработто , вследствие чего оба были изгнаны из города в 1475 году.

В 1480 году он поселился в Неаполе , находившемся тогда под снисходительным правлением I. Фердинанда Он оставался там со своей академией практически всю оставшуюся жизнь, пока он и его сын Давид не были вынуждены бежать в 1495 году, через год после смерти короля Фердинанда, спасаясь от жестоких погромов, последовавших за захват города французами при Карле VIII . В документе о рукоположении, изданном Давидом в сентябре 1499 года, его отец упоминается как к тому времени уже умерший. Рабинович предполагает, что мессер Леон был с Давидом и умер в Монастире (современная Битола в Республике Македония ) в том же году. Однако Тирош-Ротшильд (с. 253, прим. 104) полагает, что он все еще находился в Неаполе и умер там в 1497 году.

Работает

[ редактировать ]

Мессер Леон много писал, включая комментарии к « Органону» , «Никомаховой этике» и « Физике» Аристотеля , а также их анализ Аверроэса , в котором он следовал схоластическому стилю и методам, составляя для своих учеников «резюме ( sefeqot ) по схоластическим вопросам (т.е. точки очевидного текстового противоречия), обсуждаемые итальянским академическим сообществом», [1] внимательно опираясь на стиль и содержание экспозиций, существовавших тогда в Падуе.

Эти комментарии были написаны прежде всего для его близких последователей. Более широко распространялись три учебника, посвященные трем основным предметам светского образования эпохи Возрождения, тривиуму («три пути») грамматики , логики и риторики , которые рассматривались как основные обязательные дисциплины, необходимые для получения высшего образования в области гуманитарных наук, философии и медицины. . Эти предметы он изложил в грамматике иврита под названием «Либнат ха-Саппир » ( «Сапфировый тротуар» ) в 1454 году, в учебнике по логике под названием «Миклал Йофи» ( «Совершенство красоты ») в 1455 году и, что наиболее знаменито, в учебнике риторики под названием «Нофет» . «Зуфим» ( «Поток сот» ), который был напечатан Авраамом Конатом из Мантуи в 1475–1476 годах, единственное произведение живого автора, напечатанное на иврите в пятнадцатом веке.

Как и современные нееврейские тексты, « Нофет Зуфим» во многом опирался на классические теоретические труды Цицерона и Квинтилиана . Но в отличие от своих современников, в качестве образцов таких теорий она взяла не выдающихся ораторов греческой и римской древности, а Моисея и ведущих деятелей еврейской Библии . По мнению Дойча, [2] цель работы была одновременно апологетической и пропагандистской . Автор хотел продемонстрировать нееврейскому миру, что евреи не лишены литературного чутья, и он хотел доказать своим единоверцам, что иудаизм не враждебен светским исследованиям, которые способствуют лучшему пониманию еврейской литературы. . Хотя в последующие века книга была в значительной степени забыта и не переиздавалась до девятнадцатого века, в интеллектуальных кругах своего времени она высоко ценилась. Азария деи Росси процитировал Леона как свидетеля ценности светских исследований: [3] и Джозеф Соломон Дельмедиго рекомендовал книгу караиму Зераху бару Натану из Тракая . [4] В последнее время интерес возобновился: в 1983 году было опубликовано новое научное издание с переводом и комментариями.

Следуя за своим отцом, сын мессера Леона также стал известным раввином, врачом и писателем, а также защитником ценности светских дисциплин эпохи Возрождения для еврейской философской культуры и изучения. Давид стал наиболее известен благодаря своей книге «Эйн ха-Коре» ( «Глаз читателя »), сочувственному комментарию к Маймонида « Путеводителю для растерянных» ; и посмертно за его «Тегилла ле-Давид» ( «Слава Давиду» ), энциклопедическое изложение еврейской философии, отредактированное его внуком Аароном бен Иудой (Константинополь, 1577 г.).

  • Иуда Мессер Леон, Книга потока сот, Сефер Нофет Суфим . Отредактировано и переведено Исааком Рабиновичем. Корнелл: Университетское издательство, 1983. ISBN   0-8014-0870-9
  • Иуда Мессер Леон, Нофет Зуфим, «О еврейской риторике» , факсимиле издания 1475 года, с предисловием (на иврите) Роберта Бонфила . Иерусалим: Магнес Пресс, 1981.
  • Хава Тирош-Ротшильд, Между мирами: жизнь и мысли раввина Давида бен Иуды Мессер Леона , стр. 25–33. Государственный университет Нью-Йорка, 1991. ISBN   0-7914-0447-1
  • Дэниел Х. Франк и Оливер Лиман (ред.), История еврейской философии , стр. 514–515. Лондон: Рутледж, 1997. ISBN   0-415-08064-9
  • Колетт Сират, История еврейской философии в средние века , стр. 403–4. Издательство Кембриджского университета, 1990. ISBN   0-521-39727-8
  • Мауро Зонта, Еврейская схоластика в пятнадцатом веке: история и справочник , гл. 4, Спрингер, 2006. ISBN   1-4020-3715-5 .
  • Исаак Хусик, Комментарий Иуды Мессер Леона к «Vetus Logica» , Лейден: Bril, 1906.
  • Раввин Давид бен Иуда Мессер Леон. Архивировано 6 января 2007 г. в Wayback Machine (сын Иуды Мессер Леона). Заметки к лекции Норберта Нормана за 5756 год.
  1. ^ Зонта с. 210, цитируем Тироша-Ротшильда.
  2. ^ Еврейская энциклопедия
  3. ^ гл. ii., в Me'or 'Enayim , изд. Бенджакоб, И. 75, Вильно, 1863 г.
  4. ^ Гейгер, Мело Чофнаджим , с. 19, Берлин, 1840 г.

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Готард Дойч (1901–1906). «Мессер, Леон (Иуда бен Иехиэль Рофе)» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. Его библиография:

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b2b2a703efcb36c36be08576bdd1bb6__1714090320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/b6/3b2b2a703efcb36c36be08576bdd1bb6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Judah Messer Leon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)