Jump to content

Таргум Шени

Таргум Шени , также известный как Второй Таргум Эстер , представляет собой арамейский перевод ( таргум ) и разработку Книги Эстер . дополнен значительным количеством нового апокрифического Примечательно, что библейский рассказ в этой книге материала.

Этот текст иногда называют Вторым Таргумом Эстер, чтобы противопоставить его другому, более короткому таргуму Книги Эстер: Таргуму Ришон , или Первому Таргуму Эстер. [1] Отношения и сходства между ними были важным предметом исследований ученых. [2]

Отличия от Книги Есфири

[ редактировать ]

Еврейская энциклопедия характеризует эту историю как «настоящий и яркий мидраш ». [3] то есть свободная разработка, не являющаяся чем-то необычным в раввинистической литературе .

Одним из примечательных дополнений к этой истории является то, что царь Соломон устраивает пир для устрашающей армии животных, птиц и демонических духов, подданными которого он является. Но вальдшнеп отказывается присутствовать на том основании, что Соломон ниже царицы Савской . Соломон посылает за царицей и помещает ее в стеклянную комнату, через которую он показывает, что у нее волосатая нога. Она требует от него ответа на три загадки, прежде чем отдать дань уважения: [4]

  • Деревянная цистерна; ведра с водой; они вытягивают камни; они заставляют воду течь. — Тюбик косметической краски для глаз.
  • Что такое вещь, которая исходит из земли, как пыль, восточная пыль, выливается, как вода, и прилипает к дому? — Нафта .
  • Что такое то, что действует как оракул (или как буря), идет во главе всех, громко и горько плачет, склонив голову, как камыш, является причиной хвалы свободных, позора бедным, Чести мертвым, позора живым, радости птицам и горя рыбам? — Лен .

Соломон разгадывает загадки, и они обмениваются подарками. Загадки являются ярким примером еврейских загадок . [5]

История стипендии и диапазон возможных дат

[ редактировать ]

В настоящее время существует общее мнение, что Таргум Шени датируется где-то между поздневизантийским периодом и ранним исламским периодом. [6] Исторически сложилось так, что существуют серьезные разногласия относительно даты Таргум Шени. Различные ученые XIX века по-разному датировали его периодом с 4 по 11 века, например, Гельбхаус, который отнес его к 4 веку, [7] Кассель, поместивший его на 6-е место, и Мунк, поместивший его на 11-е место. [8] [9] Верхним пределом даты считается XI век, поскольку деятель того периода, раввин Эльазар, использует Таргум Шени . [10] Кроме того, существует пятнадцать рукописей текста, известных между XII и XV веками (известны из Европы , особенно Италии и Йемена ), самые ранние из которых датируются 1189 годом. [11] Также было предложено несколько свидетельств нижних границ датировки текста. Бернард Гроссфельд относит его к началу седьмого века, но до возникновения ислама, на основании его описания Рима как сметенного в пользу сына Давида: [12] хотя эта ссылка является лишь вариантом, встречающимся в одной из рукописей. [2] Флешер и Чилтон отмечают, что и Таргум Шени, и Таргум Ришон зависят от Вавилонского Талмуда и поэтому являются постталмудическими. [2]

Недавние просмотры

[ редактировать ]

Аллегра Иафрат в 2015 году приводила доводы в пользу даты в 10 веке на основании вновь обретенной зависимости от De Ceremoniis , произведения, которое было составлено в середине 10 века в Византийской империи , и Мидраша Абба Гориона , составленного в аналогичном стиле. место и время как De Ceremoniis . [13]

С другой стороны, запись о Таргуме Шени в Иудаистской энциклопедии свидетельствует о датировке концом VII или началом VIII века. Лингвистические особенности (галилеевского) арамейского текста, включая множество заимствованных из него греческих слов, являются одним из веских аргументов в пользу более ранней датировки. [8] Калими предпочитает доисламскую дату, поскольку текст показывает понимание христианских идей и антихристианских споров, а также знает греческие слова и римские имена, но не демонстрирует знания исламских или антиисламских понятий. [14] В целом, более поздние ученые отдают предпочтение доисламской дате формирования, если не окончательной компиляции Таргум Шени . [11] [15]

Таргум Шени и Коран

[ редактировать ]

Параллели

[ редактировать ]

Исследователи в области коранических исследований заметили ряд заметных параллелей между рассказом Таргум Шени и кораническим рассказом о Соломоне и царице в Суре 27: 15–44. [16] Согласно Вопросу 27:16–17, после того, как Соломон занял трон после Давида, его научили «языку птиц», и у него была армия, состоящая из «джиннов, людей и птиц». Точно так же Таргум Шени 1:3 утверждает, что сразу же после описания восшествия на престол Соломона утверждается, что ему подчинялись «дьяволы, демоны и свирепые звери, злые духи и несчастные случаи», и что все виды животных, рыб, птиц и так далее по своей воле пришли к нему, чтобы их зарезали, чтобы он съел. В Коране продолжается рассказ о Соломоне: «Тогда он осмотрел птиц и сказал: «Почему я не вижу удода? Или он среди отсутствующих? Я накажу его самым суровым образом или убью его, если он не даст мне действительного свидетельства». оправдание»» (ст. 20-21). Подобным же образом Таргум Шени продолжает вскоре после предыдущей цитаты: «В то время затерялся среди птиц лесной петух и не нашелся. Тогда царь в гневе приказал так сделать. он должен предстать перед ним, иначе он уничтожит его». Далее Коран рассказывает о том, как птица вернулась к Соломону и сообщила ему о том, что нашла царство по имени Савва, во главе которого стоит женщина, у которой есть все и могущественный престол, но которая также поклоняется солнцу вместо Бога (ст. 22-25). Аналогично в Таргум Шени , петух, возвращается к Соломону и сообщает ему, что он нашел царство, лидером которого является женщина, «Царица Сабы», и что это королевство обладает практически бесконечными ресурсами и люди которого поклоняются морю, а не Богу. В обоих рассказах птица снова отправляется в королевство и отправляет письмо царице Сабы, приказывая ей подчиниться правлению Соломона, иначе будет отправлена ​​армия, чтобы уничтожить ее и ее королевство. Далее в обоих рассказах говорится, что царица Сабы, не понимая, что ей следует делать, обратилась за советом к своему совету. В Коране совет говорит ей, что это ее решение, но в Таргум Шени это также становится ее решением, но потому, что она не доверяет своему совету. В обоих рассказах царица Савская продолжает отправлять послов Соломона с дарами. В обоих рассказах говорится, что царица Савская решает продолжить путь и предстать перед Соломоном, подчиняется ему и в конечном итоге поклоняется единому истинному Богу. [16]

Отношение

[ редактировать ]

Точный характер отношений зависит от того, какой из двух текстов появился раньше. Хотя Коран удачно относится к началу седьмого века, даты Таргум Шени значительно варьируются, и гипотеза включает как доисламские, так и постисламские даты. Некоторые ученые, которые рассматривают Коран как более ранний, все еще полагают, что Таргум Шени включает в себя ранее существовавшие еврейские и фольклорные традиции, возможно, включая христианский вклад шестого века, который был ближе к тем, которые представлены в Таргум Шени . [17] Самое последнее мнение состоит в том, что Коран предполагает повествование, найденное в Таргум Шени . [15]

Редакции и переводы

[ редактировать ]
  • Бернард Гроссфельд, Два таргума Эстер, Liturgical Press, 1991.
  1. ^ Дасмма, Алинда (2014). «Таргумы к Эстер» . Европейский иудаизм: журнал для новой Европы . 47 (1): 127–136. ISSN   0014-3006 . JSTOR   42751220 .
  2. ^ Jump up to: а б с Флешер, Пол Вирджил Маккракен; Чилтон, Брюс Дэвид (2011). Таргумы: критическое введение . Исследования арамейского толкования Священного Писания. Лейден: Брилл. стр. 246–252. ISBN  978-90-04-21769-0 .
  3. ^ « Эстер », Еврейская энциклопедия , 1906 г.
  4. ^ Ласснер 1993 , с. 14–17.
  5. ^ Кристин Голдберг, Сестры Турандот: Исследование народной сказки AT 851 , Фольклорная библиотека Гарланд, 7 (Нью-Йорк: Гарланд, 1993), стр. 22-23.
  6. ^ Амитай, Ори (2010). От Александра до Иисуса . Эллинистическая культура и общество. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. п. 115. ИСБН  978-0-520-26636-0 .
  7. ^ Гельбхаус, Зигмунд (1893). Таргум Шени к книге Эстер . стр. 11–20.
  8. ^ Jump up to: а б Энциклопедия иудаики, Таргум Шени
  9. ^ Iafrate 2015 , с. 133–134, н. 76.
  10. ^ Iafrate 2015 , с. 148.
  11. ^ Jump up to: а б Стинчкомб, Джиллиан (2021). «Царица Савская в Коране и позднеантичном мидраше» В Мортенсене — Метте Бьеррегард; Дай, Уильям; Оливер, Исаак В.; Тесей, Томас (ред.). Исследование исламского происхождения: новые перспективы и контексты Иудаизм, христианство и ислам – напряжение, передача, трансформация. Берлин ; Бостон: Де Грюйтер. стр. 100-1 85–96. ISBN  978-3-11-067543-6 .
  12. ^ Гроссфельд, Бернард (1991). Два таргума Эстер . Литургическая пресса. стр. 19–25.
  13. ^ Iafrate 2015 , с. 133–134, 145–151.
  14. ^ Калими, Исаак (2023). Книга Эстер между иудаизмом и христианством: библейская история, самоидентификация и антисемитская интерпретация . Кембридж, Нью-Йорк (Нью-Йорк): Издательство Кембриджского университета. п. 201. ИСБН  978-1-009-26612-3 .
  15. ^ Jump up to: а б Гаффар, Зишан Ахмад (04 ноября 2019 г.), Коран в его религиозном и всемирно-историческом контексте (на немецком языке), Brill Schöningh, стр. 75–109, особенно. № 8, ISBN  978-3-657-70432-3 , получено 25 марта 2024 г.
  16. ^ Jump up to: а б Рейнольдс, Габриэль Саид (2018). Коран и Библия: текст и комментарии . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. стр. 583–589. ISBN  978-0-300-18132-6 .
  17. ^ Ласснер 1993 , с. 132 и далее, 227 с. 2.

Источники

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 83c03a90e2ecb8e5f536ec50b741756a__1716472740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/83/6a/83c03a90e2ecb8e5f536ec50b741756a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Targum Sheni - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)