Эстер 4
Эстер 4 | |
---|---|
← глава 3 глава 5 → | |
Книга | Книга Эстер |
Категория | Вот так |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 17 |
4 — четвертая глава Книги Эстер в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Библии Эстер . [ 1 ] Автор книги неизвестен, и современные ученые установили, что заключительный этап еврейского текста сформировался ко второму веку до нашей эры. [ 2 ] Главы с 3 по 8 содержат девять сцен, составляющих сложность книги. [ 3 ] В этой главе описывается реакция иудеев на злой указ Амана , основное внимание уделяется действию Мордехая в трауре и посте, которые в конечном итоге вынудили Есфирь принять меры самостоятельно, рискуя своей жизнью, чтобы появиться без приглашения перед царем Артаксерксом . [ 4 ]
Текст
[ редактировать ]Эта глава изначально была написана на иврите и с XVI века разделена на 17 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , в который входит Кодекс Ленинградский (1008 г.). [ 5 ] [ а ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 7 ]
Мардохей слышит угрозу геноцида евреев (4:1–3)
[ редактировать ]Когда они услышали об угрозе геноцида, Мардохей и евреи по всей Персидской империи публично проявили религиозную реакцию, хотя и не ссылаясь на Бога. [ 8 ]
Стих 1
[ редактировать ]- Когда Мардохей увидел все происшедшее, Мардохей разодрал одежды свои, и оделся в вретище с пеплом, и вышел на середину города, и закричал громким и горьким воплем; [ 9 ]
- «Громкий»: на иврите: «великий». [ 10 ]
Стих 3
[ редактировать ]- И во всех областях, куда бы ни дошло царское повеление и его указ, был великий траур среди иудеев, с постом, плачем и рыданием, и многие из них лежали во вретище и пепле. [ 11 ]
- «Достигший» ( ESV , NAB , NLT ): от иврита : מַגִּ֔יעַ , ma-gî-a' , «прибыл»; [ 12 ] KJV , MEV , NASB , NIV : «пришел»; TEV : «везде, где было обнародовано провозглашение короля». [ 13 ]
Мардохей убеждает Есфирь в необходимости действовать (4:4–17).
[ редактировать ]В этом разделе записано общение Мардохея и Эстер, прошедшее три этапа: [ 8 ]
- Подарок Эсфири Мардохею одежды был отклонен. Никаких слов не было произнесено. ( стих 4 )
- От Мардохея к Есфири были отправлены устные и письменные послания, но слова не сообщаются. ( стихи 5–9 )
- Передается словесный обмен между Эстер и Мардохеем. ( стихи 10–17 ) [ 8 ]
Эти этапы представляют собой движение Есфири от незнания к пониманию и решению: в конце концов Есфирь взяла на себя управление, а Мардохей пошел сделать «все, что повелела ему Эстер». [ 8 ]
Стих 14
[ редактировать ]- [Мардохей сказал:] «Ибо, если ты промолчишь в это время, то облегчение и избавление придет для евреев из другого места, а ты и дом отца твоего погибнете. Но кто знает, не для такого ли вы пришли в царство такое время?" [ 14 ]
Заявление Мардохея предполагает существование провиденциального порядка, хотя имя Бога вообще не упоминается. [ 15 ] В некоторых древних источниках ( Флавий Флавий ; Таргум Эстер I , II ) еврейское слово mā-qōm («место») понимается как иносказание Бога. [ 15 ]
Стих 16
[ редактировать ]- [Эстер сказала:] «Пойди, собери всех иудеев, которые находятся в Сузах, и поститесь за меня; не ешьте и не пейте три дня, ни ночью, ни днем. Так же будем поститься и мои служанки, и я. И так я пойду в царь, что противозаконно; и если я погибну, я погибну!» [ 16 ]
- «Шушан»: или « Сузы ». [ 17 ]
- «И если я погибну, то погибну»: Это высказывание показывает, что Эстер принимает риск, признавая его необходимость. [ 18 ] Форма выражения отражает слова Иакова в Бытие 43:14 . [ 18 ]
См. также
[ редактировать ]- Евнух
- Ксеркс I
- Сузы
- Связанные части Библии : Даниил 3.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ С 1947 года в нынешнем тексте Кодекса Алеппо отсутствует вся книга Эстер. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , с. 238.
- ^ Мейерс 2007 , с. 324.
- ^ Clines 1988 , стр. 387–388.
- ^ Мейерс 2007 , с. 328.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 36–37.
- ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Jump up to: а б с д Клайнс 1988 , с. 391.
- ^ Эстер 4:1 KJV
- ^ Примечание [a] к Есфири 4:1 в NET.
- ^ Эстер 4:3 ESV
- ^ Анализ еврейского текста: Эстер 4:3 . Библияхаб
- ^ Примечание [a] к Эстер 4:3 в NET.
- ^ Эстер 4:14 NKJV
- ^ Jump up to: а б Кроуфорд 2003 , с. 332.
- ^ Эстер 4:16 NKJV
- ^ Примечание [а] к Эстер 4:16 в NKJV.
- ^ Jump up to: а б Стрин, А.В., Кембриджская Библия для школ и колледжей . Эстер 4 . По состоянию на 28 апреля 2019 г.
Источники
[ редактировать ]- Клайнс, Дэвид Дж. А. (1988). "Эстер". В Мэйсе, Джеймс Лютер ; Бленкинсопп, Джозеф (ред.). Библейский комментарий Харпера (иллюстрированное издание). Харпер и Роу. стр. 387–394. ISBN 978-0060655419 .
- Кроуфорд, Сидни Уайт (2003). "Эстер". В Данне, Джеймс Д.Г .; Роджерсон, Джон Уильям (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии (иллюстрированный ред.). Вм. Издательство Б. Эрдманс. стр. 329–336. ISBN 978-0802837110 . Проверено 28 октября 2019 г.
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Ларсон, Кнут; Дален, Кэти; Андерс, Макс Э. (2005). Андерс, Макс Э. (ред.). Комментарий Холмана к Ветхому Завету — Ездра, Неемия, Эстер . Комментарий Холмана к Ветхому Завету. Том. 9 (иллюстрированное изд.). Издательская группа B&H. ISBN 978-0805494693 . Проверено 28 октября 2019 г.
- Мейерс, Кэрол (2007). «16. Эстер». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 324–330. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Мур, Кэри А. (сентябрь – декабрь 1975 г.). «Археология и Книга Эстер». Библейский археолог . 38 (3/4): 62–79. дои : 10.2307/3209587 . JSTOR 3209587 . S2CID 166110735 .
- Смит, Гэри (2018). Ездра, Неемия, Эсфирь . Краеугольный камень библейского комментария. Том. 5. Дом Тиндейла. ISBN 978-1414399126 .
- Тернер, Луизиана (2013). Отчаянно ищу ЯХВЕ: обретение Бога в «Акростихи» Эсфири. Заинтересованные читатели. Очерки еврейской Библии в честь Дэвида Дж. А. Клайнса, 183–193.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бектель, Кэрол (1983). Эстер . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0664237455 .
- Буш, Фредерик В. (2018). Рут-Эстер . Слово библейский комментарий. Том. 9. Зондерван Академик. ISBN 978-0310588283 .
- МакКонвилл, Дж. Г. (1985). Ездра, Неемия и Есфирь . Библия для ежедневного изучения: Ветхий Завет. Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0664245832 . Проверено 28 октября 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- главы 4 (Judaica Press) Эстер - перевод Раши ] на Chabad.org [с комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Книга Эстер Глава 4. Библейские ворота