Хуан Рульфо
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2014 г. ) |
Хуан Рульфо | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Хуан Непомусено Карлос Перес Рульфо Вискайно 16 мая 1917 г. Апулько, Халиско (оспаривается как находящийся в Сан-Габриэле, Халиско), Мексика |
Умер | 7 января 1986 г. Мехико , Мексика | ( 68 лет
Занятие | Писатель, сценарист, фотограф |
Известные работы | Пылающая равнина (1953) Педро Парамо (1955) |
Хуан Непомусено Карлос Перес Рульфо Вискайно , наиболее известный как Хуан Рульфо ( Испанский: [xwan rulfo] ; 16 мая 1917 г. - 7 января 1986 г. [1] ), мексиканский писатель, сценарист и фотограф. Он наиболее известен двумя литературными произведениями: романом 1955 года «Педро Парамо» и сборником рассказов «Эль-Льяно в ламах» (1953). В этот сборник входит популярная сказка «¡Diles que no me maten!» («Скажи им, чтобы не убивали меня!»).
Ранний период жизни
[ редактировать ]Рульфо родился в 1917 году в Апулько, Халиско (оспаривается как находившийся в Сан-Габриэле, Халиско), Мексика, хотя он был зарегистрирован в Саюле , в доме своего деда по отцовской линии. [1] Годом рождения Рульфо часто указывался 1918 год, потому что он указал неточную дату поступления в военную академию, которой руководил его дядя, Давид Перес Рульфо, полковник, работавший на правительство. [2] [3]
После того, как его отец был убит в 1923 году, а мать умерла в 1927 году, бабушка Рульфо вырастила его в Гвадалахаре, Халиско . [1] Их большая семья состояла из землевладельцев, чье состояние было разрушено Мексиканской революцией и войной Кристеро 1926–1928 годов, римско-католическим восстанием против преследований христиан со стороны мексиканского правительства после Мексиканской революции. [4]
Рульфо отправили учиться в школу Луиса Сильвы, где он жил с 1928 по 1932 год. [5] Он закончил шесть классов начальной школы и специальный седьмой класс, который окончил по специальности бухгалтер, хотя никогда не занимался этой профессией. [ нужна ссылка ] Рульфо посещал семинарию (аналог средней школы ) с 1932 по 1934 год, но впоследствии не посещал университет, так как университет Гвадалахары был закрыт из-за забастовки и потому, что Рульфо не посещал подготовительные школьные курсы. [1]
Рульфо переехал в Мехико , где поступил в Национальную военную академию, которую покинул через три месяца. Затем он надеялся изучать право в Национальном автономном университете Мексики . В 1936 году Рульфо смог пройти аудит курсов литературы в университете, поскольку через своего дядю он получил работу клерком иммиграционной документации. [6]
Карьера
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Май 2014 г. ) |
начал писать под руководством своего Эфрена В университете Рульфо В 1944 году Рульфо стал соучредителем литературного журнала «Пан» . [7] Позже он смог продвинуться по карьерной лестнице и путешествовать по Мексике в качестве иммиграционного агента. В 1946 году он начал работать бригадиром в компании Goodrich-Euzkadi , но из-за его мягкого темперамента он предпочел работу агента по оптовым продажам. Это обязывало его путешествовать по всей южной Мексике, пока в 1952 году его не уволили за то, что он попросил радио для своей служебной машины. [ нужна ссылка ]
Рульфо получил стипендию в Мексиканском центре писателей при поддержке Фонда Рокфеллера . [ нужна ссылка ] Там между 1952 и 1954 годами он смог написать две книги. [ нужна ссылка ]
Первая книга представляла собой сборник резко реалистических рассказов «El Llano en llamas» (1953). Истории сосредоточены на жизни в сельской Мексике во времена Мексиканской революции и войны Кристеро. Среди самых известных рассказов - «¡Diles que no me maten!» («Скажи им, чтобы не убивали меня!»), рассказ о старике, приговоренном к казни, взятом в плен по приказу полковника, который оказывается сыном человека, которого приговоренный убил около сорока лет. много лет назад эта история содержит отголоски библейской темы Каина и Авеля, а также тем, имеющих решающее значение для Мексиканской революции, таких как права на землю и землепользование; и «No oyes ladrar los perros» («Разве вы не слышите лай собак (?)») о человеке, несущем на спине своего отчужденного взрослого раненого сына, чтобы найти врача.
Второй книгой был «Педро Парамо» (1955), короткий роман о человеке по имени Хуан Пресиадо, который отправляется в Комалу, родной город своей недавно умершей матери, чтобы найти своего отца, но натыкается на настоящий город-призрак , населенный, то есть спектральные фигуры. Первоначально роман был встречен прохладно критиками, и за первые четыре года было продано всего две тысячи экземпляров; Однако позже книга получила высокую оценку. Парамо оказал ключевое влияние на латиноамериканских писателей, таких как Габриэль Гарсиа Маркес . «Педро Парамо» переведен более чем на 30 языков, а английская версия была продана тиражом более миллиона копий в США. [ нужна ссылка ]
Книга претерпела несколько изменений названия. В двух письмах, написанных в 1947 году своей невесте Кларе Апарисио, он называет роман, который писал, Una estrella junto a la luna ( «Звезда рядом с Луной »), говоря, что он доставляет ему некоторые неприятности. [ нужна ссылка ] На последних этапах написания он написал в журналах, что название будет Los murmullos ( «Шорохи »). С помощью гранта Мексиканского центра писателей Рульфо смог закончить книгу между 1953 и 1954 годами; [ нужна ссылка ] он был опубликован в 1955 году.
В отрывках из романа «Педро Парамо » печально известно влияние американского писателя Уильяма Фолкнера , по словам бывшего друга Рульфо, филолога Антонио Алаторре , в интервью последнему, сделанном журналистами мексиканской газеты El Universal в ноябре 1998 года, опубликованном на сайте 31 октября 2010 г. [8]
Между 1956 и 1958 годами Рульфо работал над новеллой под названием El Gallo de Oro ( Золотой петушок ), которая не публиковалась до 1980 года. Переработанное и исправленное издание было выпущено посмертно в 2010 году. В Fundación Rulfo имеются фрагменты двух незаконченных романы «Кордильера» и «Озумасин». [9] Рульфо рассказал интервьюеру Луису Харссу, что он написал и уничтожил более ранний роман, действие которого происходит в Мехико. [10]
С 1954 по 1957 год Рульфо сотрудничал с « La comisión del rio Papaloapan », государственным учреждением, занимающимся социально-экономическим развитием поселений вдоль реки Папалоапан . С 1962 года и до своей смерти в 1986 году он работал редактором Национального института коренных народов.
Личная жизнь
[ редактировать ]Рульфо женился на Кларе Анжелине Апарисио Рейес (Мехико, 12 августа 1928 года) в Гвадалахаре, Халиско, 24 апреля 1948 года; у них было четверо детей: Клаудия Беренис (Мехико, 29 января 1949 г.), Хуан Франциско (Гвадалахара, Халиско, 13 декабря 1950 г.), Хуан Пабло (Мехико, 18 апреля 1955 г.) и Хуан Карлос Рульфо (Мехико, январь 1955 г.). 24, 1964).
Наследие
[ редактировать ]Габриэль Гарсиа Маркес сказал, что как писатель он почувствовал себя заблокированным после написания своих первых четырех книг, и что только изменившее его жизнь открытие Педро Парамо в 1961 году открыло путь к созданию его шедевра «Сто лет одиночества» . [11] Он отмечал, что все опубликованные сочинения Рульфо, вместе взятые, «в сумме составляют не более 300 страниц; но это почти столько же, и я считаю, что они так же долговечны, как и страницы, дошедшие до нас от Софокла ». [12]
Хорхе Луис Борхес считал Педро Парамо одним из величайших текстов, написанных на любом языке. [13] [14]
Фонд Хуана Рульфо, основанный семьей Рульфо после его смерти, [15] хранит более 6000 негативов его фотографий. Подборка фотографий Рульфо, сопровождаемая эссе Карлоса Фуэнтеса и других, была опубликована под названием « Мексика Хуана Рульфо» . [ нужна ссылка ]
Книги
[ редактировать ]- Эль Льяно эн Ламас (1953). Переведено Джорджем Д. Шаде как «Пылающая равнина» (Техасский университет, 1967); Илан Ставанс и Гарольд Аугенбраум в роли «Равнины в огне» (Техасский университет, 2012); Стивен Бичинор в роли Эль Льяно в фильме «Пламя» ( Structo , 2019).
- Педро Парамо (1955). Перевод Лисандера Кемпа (Grove Press, 1959); Маргарет Сэйерс Педен (Grove Press, 1994); и Дуглас Дж. Уэтерфорд (2023).
- El Gallo de Oro (1980; переработка 2010 г.). Перевод Дугласа Дж. Уэтерфорда как «Золотой петушок и другие произведения» (Deep Vellum, 2017).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]испанский
[ редактировать ]- Рульфианские чтения / Милагрос Эскерро, 2006 г.
- Триптих Хуана Рульфо: стихи, фотографии, критика / Виктор Хименес, 2006 г.
- Первый прием Педро Парамо / Хорхе Сепеды (Редакция RM-Fundación Juan Rulfo, Мексика, 2005 г.). ISBN 84-933036-7-4 )
- Между крестом и подозрением: Кристерос из Ревуэльтаса, Яньеса и Рульфо / Анхель Ариас Уррутия, 2005 г.
- Гендерная структура и дискурс в Педро Парамо Хуана Рульфо / Alba советина Эстрада Карденас, 2005 г.
- Голоса земли: урок Рульфо / Фелипе Гарридо, 2004 г.
- Миф и поэзия в творчестве Хуана Рульфо / Марии Луизы Ортеги, 2004 г.
- Фикция памяти: Хуан Рульфо перед критикой / Федерико Кэмпбелл, 2003 г.
- Хуан Рульфо / Нурия Амат , 2003 г.
- Анализ Педро Парамо, Хуана Рульфо / Сезара Переса П., 2003 г.
- Дань уважения Хуану Рульфо / Данте Медине, 2002 г.
- Профиль Хуана Рульфо / Серхио Лопеса Мены, 2001 г.
- Критический обзор работы Хуана Рульфо / Серхио Лопеса Мены, 1998 г.
- Хуан Рульфо / Альберто Виталь Диас, 1998 г.
- Общество в работах Хуана Рульфо / Магдалены Гонсалес Касильяс, 1998 г.
- Рульфо в огне: и другие латиноамериканские темы / Хайме Мехиа Дуке, 1998
- Хуан Рульфо, вечное: пути интерпретации / Анита Аренас Сааведра, 1997
- Хуан Рульфо: враждебная натура / Антонио Алиберти, 1996
- Сборник текстов о Хуане Рульфо / Гавана, Куба: Центр литературных исследований, 1995.
- Пути творения в Хуане Рульфо / Серхио Лопесе Мена, 1994 г.
- Хуан Рульфо: язык, время и пространство / Густаво К. Фарес, 1994 г.
- Хуан Рульфо, от Парамо к надежде: критическое прочтение его работы / Иветт Хименес де Баес, 1994
- Хуан Рульфо и юг Халиско: аспекты его жизни и творчества / Вольфганг Фогт, 1994 г.
- Лабиринт и печаль: эссе по рассказам Рульфа / Рафаэль Хосе Альфонсо, 1992
- Представьте себе Комалу: космос в работах Хуана Рульфо / Густаво К. Фареса, 1991 г.
- Рульфо и бог памяти / Абель Ибарра, 1991 г.
- Рульфо, динамика насилия / Марта Портал, 1990 г.
Фотография
[ редактировать ]- Мексика: Хуан Рульфо Фотографо, 2001: Испаноязычное издание его фотографий с эссе тех же авторов, что и в приведенном выше томе, но написанное на испанском языке.
- Другой мир: Мексика Хуана Рульфо / 1-е изд. 1980, 2-е изд. 1983 / Версии на испанском и английском языках с эссе. Опубликовано в 1980/83 году издательством Ediciones del Norte в Ганновере, Нью-Гэмпшир.
- Хуан Рульфо: Letras e imágenes, RM, 2002. Описание книги: https://web.archive.org/web/20110613163940/http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/juanrulfo/letrasimagenes01.htm
- http://www.guiarte.com/noticias/juan-rulfo-fotografo.html
- http://www.elpais.com/articulo/cultura/ojos/Pedro/Paramo/elpepuint/20070903elpepicul_2/Tes
- https://web.archive.org/web/20110519065034/http://elangelcaido.org/2005/11/200511jrulfo/200511jrulfoe.html
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д «Sobre la vida de Juan Rulfo» (на испанском языке). Клуб Культура. Архивировано из оригинала 16 декабря 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
- ^ «- Издательство Техасского университета» . utexas.edu .
- ^ «Сакабо и Рульфо» . txstate.edu .
- ^ Мейер, Джин А. (2013). Ла Кристиада: война мексиканского народа за религиозную свободу . Гарден-Сити-Парк, Нью-Йорк: Издательство Square One. ISBN 978-0-7570-0315-8 . OCLC 298184204 .
- ^ Смит, Верити (1997). Энциклопедия латиноамериканской литературы . Чикаго: Издательство Фицрой Дирборн. п. 733. ИСБН 1-884964-18-4 . Проверено 17 апреля 2015 г.
- ^ «Хуан Рульфо» . сайт известных авторов .
- ^ Смит, Верити (1997). Энциклопедия латиноамериканской литературы . Чикаго: Издательство Фицрой Дирборн. п. 733. ИСБН 1-884964-18-4 . Проверено 17 апреля 2015 г.
- ^ «Слава принесла вред [Октавио] Пасу и Рульфо» . Эль Юниверсал (на испанском языке). 31 октября 2010 г. Проверено 10 октября 2021 г.
- ^ «Бунт. Фонд Рульфо хранит фрагменты «Кордильеры» и «Озумасин» , оба незаконченных романа» . Rebellion.org .
- ^ Харсс, Луис и Барбара Доманн, В мейнстрим: беседы с латиноамериканскими писателями.
- ^ Льюис, Джим (10 марта 2008 г.). Хольт, Джаред ; Бенедикт, Эллисон; Беннетт, Лаура; Проверьте, Дэн; Мэтьюз, Сьюзен; Левин, Джош (ред.). «Идеальный роман, о котором вы никогда не слышали: заново открывая для себя Педро Парамо Хуана Рульфо» . Сланец . ISSN 1091-2339 . OCLC 728292344 . Архивировано из оригинала 5 января 2020 года . Проверено 3 июля 2021 г.
- ^ «Хуан Рульфо в 10 размышлениях Габриэля Гарсиа Маркеса» (на испанском языке). 3 июня 2022 г. . Проверено 3 августа 2023 г.
- ^ Саади, Сухайл (23 октября 2011 г.). Бротон, Кристиан (ред.). «Книга всей жизни: Педро Парамо, Хуан Рульфо» . Независимый . Лондон , Великобритания . ISSN 0951-9467 . OCLC 185201487 . Архивировано из оригинала 25 мая 2022 г. Проверено 3 июля 2021 г.
- ^ «Хуан Рульфо (1918–1986)» . www.literatura.us . Проверено 11 июля 2022 г.
- ^ «Culturafnac – Другой взгляд на культуру и технологии» . clubcultural.com . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Дженни, Фрэнк (редактор) (1984). Другой мир: Мексика Хуана Рульфо . Нью-Йорк: Персидские книги.
- Интервью с Терезой Гомес Глисон в: Джон Рульфо (1985). Джордж Руффинелли , изд. Полное собрание сочинений (2-е изд.). Фонд библиотеки Аякучо. п. 214.
- Солер Серрано, Хоакин, «Интервью с Хуаном Рульфо» в A Fondo (телешоу), RTVE2, 17 апреля 1977 года.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Скажи им, чтобы не убивали меня! – Звукозапись чтения Скажите им, чтобы меня не убивали! прочитано Хуаном Рульфо
- «Asombro por Juan Rulfo» - Транскрипция речи Габриэля Гарсиа Маркеса по случаю 50-летия El Llano en llamas , 18 сентября.