Jump to content

Хамид Исмаилов

Хамид Исмаилов
Рожденный ( 1954-05-05 ) 5 мая 1954 г. (70 лет)
Токмок , Кыргызстан
Занятие поэт, прозаик и переводчик
Национальность Узбекский
Известные работы Железная дорога (1997)

Хамид Исмаилов ( русский : Хамид Исмаилов ) ( узбекский : Хамид Исмаилов / Hamid Ismailov или Abdulhamid Ismailov ) родился 5 мая 1954 года в Токмоке , Киргизия . [ 1 ] узбекский журналист и писатель, который был вынужден бежать из Узбекистана в 1992 году и приехал в Великобританию , где устроился на работу во Всемирную службу Би-би-си . Он покинул BBC 30 апреля 2019 года после 25 лет службы. Его произведения запрещены в Узбекистане .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Исмаилов окончил военное училище связи, а затем несколько факультетов Ташкентского университета (биологический, юридический, менеджмент). [ 2 ]

Исмаилов опубликовал десятки книг на узбекском, русском , французском, немецком, турецком и других языках. Среди них книги стихов: «Сад» (1987), «Пустыня» (1988); визуальной поэзии: «Пост Фаустум» (1990), «Книга отсутствия» (1992); романы «Сборник изысканных» (1988), «Бродяга яркий» (1993), «Хай-ибн-Якзан» (2001), «Заложник небесных турков» (2003), «Дорога к смерти больше смерти» (Дорога к смерти больше, чем смерть) (2005) и многие другие. Он перевел русскую и западную классику на узбекский, а также узбекскую и персидскую классику на русский и некоторые западные языки.

В конце 1980-х годов он создал вымышленную литературную группу «Конференция изысканных» , состоящую из успешно публикующихся и признанных поэтов-гетеронимов, философов, литературных критиков, писателей и переводчиков. [ 3 ] В этот же период он написал большое количество научных статей, в основном по литературе и узбекскому менталитету, которые позже разместил на сайте «Академия» [1] .

В начале 1990-х годов Исмаилов сотрудничал с французским композитором Мишелем Карским в создании нескольких образцов звуковых или музыкальных поэтических произведений, таких как «Babylon eclatee» или «Песочные часы/Le pas dernier».

Роман Исмаилова Железная « . Робертом дорога », первоначально написанный до того, как он покинул Узбекистан, был первым, переведенным на английский язык Чендлером , и был опубликован в 2006 году. Русское издание вышло в Москве в 1997 году под псевдонимом Альтаер Магди ( русский : Алтаэр Магди ). [ 4 ] Another novel, A Poet and Bin-Laden (English translation of "Дорога к смерти больше чем смерть"), translated by Andrew Bromfield , was published in September 2012. [ 5 ] Его триптих романов «Мбобо» на английском языке The Underground (издан по всему миру издательством Restless Book, [ 6 ] «Gogling for Soul» и «Two Lost to Life» также переведены на английский язык. [ 5 ] Его книга «Мертвое озеро» (английский перевод «Вундеркинда Ержан» Эндрю Бромфилда) была опубликована издательством Peirene Press в начале 2014 года. [ 7 ] Его роман «Танец дьявола» был опубликован издательством Tilted Axis Press в 2018 году. Он получил литературную премию ЕБРР в 2019 году. Его роман «Манаски» , переведенный на английский язык Дональдом Рэйфилдом, был опубликован Tilted Axis Press в 2021 году (книга не издан в оригинальном узбекском языке [ 8 ] ).

30 апреля 2010 года BBC объявила о назначении Исмаилова резидентом Всемирной службы BBC на два года. Блог был запущен 10 мая 2010 года. [ 9 ] 31 декабря 2014 года Хамид Исмаилов объявил в своих аккаунтах в Facebook и Twitter о прекращении своего пребывания в должности, продолжавшегося 4,5 года. [ 10 ] В июне 2012 года Исмаилов представлял Узбекистан на поэтическом Парнасе в Лондоне. Он принимал участие во многих литературных фестивалях, в том числе в Хэй [2] , Эдинбурге [3] , Бруклине [4] , Берлине [5] , Лахоре [6] и многих других. В 2022 году он совершил литературное турне по университетам США, которое началось с ретроспективного симпозиума его работ в Йельском университете [7] . Он читал лекции в ряде университетов, в том числе в Анн-Арборе [8] , Чикаго [9] , Беркли [10] , Стэнфорде [11] и других.

Изгнание и запрет

[ редактировать ]

Хамид бежал из Узбекистана в 1992 году после того, как режим Ислама Каримова возбудил против Исмаилова уголовное дело. Власти заявили, что Исмаилов пытался свергнуть правительство и получал угрозы в адрес своей семьи и нападения на его дом. [ 11 ] Его произведения до сих пор запрещены в стране . [ 12 ] Он является ярым критиком правительства страны и его плохой ситуации с правами человека. [ 13 ] и цензура . [ 14 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Сад (Сад) (1987)
  • Пустыня (Desert) (1988)
  • После Фауста (1990)
  • Книга Отсутстви (1992)
  • Собрание Утончённых ("Conference of the Refined", 1988)
  • Хай-ибн-Якзан (2001). О незнакомцах и пчелах , пер. Шелли Фэйрвезер-Вега (2019)
  • Заложник небесных турков (2003, как Нуман Смайлс)
  • Дорога к смерти больше чем смерть (lit. "The Road to Death Is More Than Death", 2005). A Poet and Bin-Laden , trans. Andrew Bromfield (2012)
  • Железная дорога (1997). The Railway , trans. Robert Chandler (2006)
  • Мбобо (2009). Подземелье , пер. Кэрол Ермакова (2015)
  • В поисках души (2004)
  • Двое потерянных для жизни
  • Вундеркинд Ержан (букв. «Вундеркинд Ержан», 2011). Мертвое озеро , пер. Эндрю Бромфилд (2014)
  • Демоны или Большая Игра (2012). Танец дьяволов , пер. Дональд Рэйфилд и Джон Фарндон (2018)
  • Гея, королева муравьев , пер. Шелли Фэйрвезер-Вега (2020)
  • Янтарь или Доброе утро, полночь (2020, неопубликовано)
  • Манасчи , пер. Дональд Рэйфилд (2021)
  • Русская Матрёшка (Russian Matryoshka, to be published 2024?)
  • Мы — компьютеры, или самый красивый поэт в мире (Мы, компьютеры, самые возвышенные, будут опубликованы в 2024 году?)
  • Машраб : Le Vagabond Flamboyant (перевод с узбекского на французский с Ж.-П.Бальпом, 1993)
  • Алишер Навои «Газалы» (перевод с узбекского на французский совместно с Ж.-П.Бальпе, 1993 г.)
  • «Антология поэзии Узбекистана» (в 2-х томах, перевод с узбекского на французский совместно с Ж.-П.Бальпе, 2008 г.)

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ "Хамид Исмайлов - Берег новостей" . www.uzbereg.ru . Archived from the original on 8 December 2013 . Retrieved 6 October 2017 .
  2. ^ "Хамид Исмайлов. "Ночь Предопределения" / само предлежащее / сетевой журнал TextOnly.ru, выпуск #26" . textonly.ru . Retrieved 6 October 2017 .
  3. ^ Корчагин, Кирилл (2017). «Когда мы заменим наш мир…». Русские исследования в области литературы . 53 (3–4): 205–232. дои : 10.1080/10611975.2017.1416533 . S2CID   194904913 .
  4. ^ Диана Немец Игнашев, обзор Исмаилова, Железнодорожный , славянский и восточноевропейский журнал 51.2 (лето 2007 г.), с. 415.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Поэт и Бен-Ладен — Хамид Исмаилов — Публикации Глагославы» . www.glaglav.com . Архивировано из оригинала 23 февраля 2019 года . Проверено 6 октября 2017 г.
  6. ^ «Подземелье — беспокойные книги» . Архивировано из оригинала 16 января 2014 г. Проверено 4 декабря 2013 г.
  7. ^ «Пейрен Пресс» . Архивировано из оригинала 22 февраля 2017 г. Проверено 11 января 2015 г.
  8. ^ «Хамид Исмаилов: Манасчи» . Проверено 16 мая 2022 г.
  9. ^ «BBC – Пресс-служба – Всемирная служба BBC назначает Хамида Исмаилова резидентским писателем» . www.bbc.co.uk. ​Проверено 6 октября 2017 г.
  10. ^ «Требуется проверка безопасности» . www.facebook.com . Проверено 6 октября 2017 г.
  11. ^ «Журналистика в изгнании: Узбекистан продолжает преследовать Хамида Исмаилова – Индекс цензуры Индекс цензуры» .
  12. ^ «Хамид Исмаилов по-прежнему связан с «узбекской культурой», несмотря на изгнание с родины» .
  13. ^ « Они пытаются стереть мою личность»: неупоминаемый узбекский писатель о жизни в изгнании | Узбекистан | The Guardian» . TheGuardian.com .
  14. ^ «Писатель Хамид Исмаилов о повествовании, социальных сетях и цензуре | Британский Совет» . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г.
[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • КОЧЕЕВСКИЙ, Мариус . «Божий зоопарк: художники, изгнанники, лондонцы» (Каркане, 2014) содержит биографическую главу «Призрачный гул параллельных линий - Хамид Исмаилов, писатель, и Разия Султанова, музыкант».
  • Меррик, Джон (2022). «Заблудшая история» . Новый левый обзор . Проверено 15 августа 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f2e3b9f5dda69f29a88b51b68bc75350__1720622820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/50/f2e3b9f5dda69f29a88b51b68bc75350.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hamid Ismailov - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)