Jump to content

Джон Глэд

Джон Глэд (31 декабря 1941 г. - 4 декабря 2015 г.) [ 1 ] [ 2 ] был американским академиком, специализировавшимся на литературе и политике изгнания, особенно русской литературы . и пропагандировал ее Он также писал о евгенике . [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Джон Глад родился в Гэри, штат Индиана, в семье иммигрантов из Хорватии . Его фамилия на хорватском языке означает «голод». «Я — Иван Голод», — говорил он своим российским коллегам. [ 3 ]

В 17 лет он начал изучать русский язык. [ 4 ] и говорил на нем бегло, что, несомненно, способствовало его женитьбе на Ларисе, урожденной Романовой, которую он привез из Саратова . Он был известен как очень хороший переводчик, и в качестве такового его приглашали переводить речи высокопоставленных людей из России, в том числе Михаила Горбачева . [ 5 ]

Глэд получил степень магистра в Университете Индианы в 1964 году за диссертацию «Констанс Гарнетт и Дэвид Магаршак как переводчики «Преступления и наказания». [ 6 ] и его доктор философии. получил степень Нью-Йоркского университета в 1970 году за диссертацию «Русская советская научная фантастика и связанная с ней критическая деятельность». [ 7 ]

Академическая работа

[ редактировать ]

Глад был профессором российских исследований в Университете Мэриленда , а ранее преподавал в Университете Рутгерса , Чикагском университете и Университете Айовы . [ нужна ссылка ] Он также был директором Института перспективных российских исследований Кеннана в Международном центре ученых Вудро Вильсона в Вашингтоне, округ Колумбия (1982–1983). [ 8 ] и получатель гранта Гуггенхайма (1981). [ 9 ] Он писал для The Jewish Press , Mankind Quarterly. [ 10 ] и дал интервью белому националистическому изданию The Occidental Quarterly . [ 11 ] Он был переводчиком с русского языка « Черной книги: безжалостное убийство евреев немецко-фашистскими оккупантами во временно оккупированных регионах Советского Союза и в лагерях смерти Польши во время войны 1941-1945 годов». под редакцией Ильи Эренбурга и Василия Гроссмана . [ 12 ]

История евгеники

[ редактировать ]

Рад написал две книги на тему евгеники . Книга «Будущая эволюция человека: евгеника в XXI веке» выдвинула гуманистические аргументы в пользу универсальной евгеники и была переведена на двенадцать языков. [ 4 ] Его вторая книга на эту тему, «Еврейская евгеника» (2011), прослеживает взаимодействие между еврейскими мыслителями и активистами и евгеникой.

Опубликованные работы

[ редактировать ]
  • Рад, Джон. 2006. Будущая эволюция человека: евгеника в двадцать первом веке ; предисловие Сеймура Ицкова . Шуйлкилл-Хейвен, Пенсильвания: Издательство Hermitage .
    • translated into Russian as Budushchai︠a︡ ėvoli︠u︡t︠s︡ii︠a︡ cheloveka : evgenika XXI veka [ 13 ]
    • В переводе на урду Мустакбил означает сумасшедший: каждый прав, но не сумасшедший . [ 14 ]
  • Рад, Джон. 2011. Еврейская евгеника . ООО «Вуден Шор», Вашингтон, округ Колумбия
  • Рад, Джон. 1999. Россия за рубежом: писатели, история, политика. Тенафлай, Нью-Джерси: Hermitage & Birchbark Press.
      • обзор, А. Бринтлингер, Русское обозрение 59, Часть 3 (2000): 453
      • обзор, В. Террас, Славянское обозрение 62, Часть 2 (2003): 423
      • обзор, Л. Динес, Славянский и Восточноевропейский журнал 44, Часть 4 (2000): 672-674.
      • обзор, В. Куденис, Российская история 27(2): (2000): 247-249.
      • обзор, А. Рогачевский, Славянское и восточноевропейское обозрение, апрель 2001, т. 1, с. 79, нет. 2, с. 357-360
  • Рад, Джон и Дэниел Вайсборты. 1992. Русская поэзия ХХ века. Айова-Сити: Издательство Университета Айовы.
  • Рад, Джон. 1993. Беседы в изгнании: Русские писатели за рубежом . Дарем: Издательство Университета Дьюка. [ 15 ]
      • обзор, «Славянское и восточноевропейское обозрение», октябрь 1994 г., т. 1, с. 72, нет. 4, с. 723-724.
      • обзор, Modern Language Review, январь 1995 г., том. 90, нет. 1, с. 271
      • обзор, Славянский и Восточноевропейский журнал, Зима, 2000, т. 1, с. 44, нет. 4, с. 672-675
  • Рад, Джон. 1990. Литература в изгнании. Дарем: Издательство Университета Дьюка.
    • обзор, SubStance, 1992, вып. 21, нет. 1, с. 137-142
    • обзор, «Славянское и восточноевропейское обозрение», июль 1991, вып. 69, нет. 3, с. 539
  • Рад, Джон 1982 Экстраполяции антиутопии: критическое исследование советской научной фантастики Kingston Press, 1982
      • обзор, Славянское обозрение, Весна, 1983, вып. 42, нет. 1, с. 157-158
  • Рад, Джон и Дэниел Вайсборты. 1978. Русская поэзия Нового времени. Айова-Сити: Издательство Университета Айовы.
      • обзор, Славянский и Восточно-Европейский журнал, Осень, 1979, т. 1, с. 23, нет. 3, с. 407-408
      • обзор, журнал Modern Language Journal, ноябрь 1979 г., том. 63, нет. 7, с. 388-389

переводы русской литературы

[ редактировать ]
  • Generations of Winter , by Vasily Aksenov
  • Зимний герой , Василий Аксенов Нью-Йорк: Random House, c1996 ISBN   978-0-679-43274-6
  • Kolyma Tales , by Varlam Shalamov
  • Стихотворение Николая Клюева.
  • Graphite , by Varlam Shalamov

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Авторы WorldCat» . Worldcat.org . Проверено 1 марта 2012 г.
  2. ^ Барт Барнс (27 декабря 2015 г.). «Джон Глад, переводивший русские произведения литературы, умирает в 73 года» . Вашингтон Пост .
  3. ^ Более русский, чем некоторые русские. Памяти писателя и переводчика Джона Глада (на русском языке) // Радио Свобода, 10.12.2015
  4. ^ Jump up to: а б Курьезное хобби // Независимая газета (in Russian)
  5. ^ Vladimir Voinovich. In memory of John Glad (In Russian) // Grani.ru, 10.12.2015
  6. ^ Констанс Гарнетт и Дэвид Магаршак как переводчики «Преступления и наказания». (Книга, 1964 г.) . [WorldCat.org]. OCLC   33499214 . Проверено 1 марта 2012 г.
  7. ^ Русская советская научная фантастика и связанная с ней критическая деятельность (Книга, 1970) . [WorldCat.org]. OCLC   12436405 . Проверено 1 марта 2012 г.
  8. ^ "Устная история - Глэд Джон" . oralhistory.ru .
  9. ^ «Фонд Джона Саймона Гуггенхайма | Джон Глэд» .
  10. ^ Мартин, Томас (22 мая 2011 г.). Победа гуманизма . Бэкинтайм. ISBN  9780939479368 – через Google Книги.
  11. ^ «Интервью Джона Глада» . Архивировано из оригинала 4 декабря 2016 г. Проверено 26 марта 2017 г.
  12. ^ Черная книга: безжалостное убийство евреев немецко-фашистскими захватчиками во всех временно оккупированных районах Советского Союза и в лагерях смерти Польши в годы войны 1941-1945 годов (Книга, 1981) . [WorldCat.org]. OCLC   8166701 . Проверено 1 марта 2012 г.
  13. ^ Budushchai︠a︡ ėvoli︠u︡t︠s︡ii︠a︡ cheloveka : evgenika XXI veka (Book, 2005) . [WorldCat.org]. OCLC  62341840 . Retrieved 2012-03-01 .
  14. ^ Мустакбил как сумасшедший: каждая научная реформа сумасшедшего (Книга, 2009) . [WorldCat.org]. OCLC   431873879 . Проверено 1 марта 2012 г.
  15. ^ МирКэт . WorldCat. OCLC   025832122 . Проверено 1 марта 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1f5960d9fa6212602eada34d9291343a__1719244920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/3a/1f5960d9fa6212602eada34d9291343a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John Glad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)