Jump to content

Теория Кинг-Конга

Теория Кинг-Конга
Обложка англоязычного издания, изданного в Америке в 2010 году издательством The Feminist Press.
Автор Виржини Депантес
Язык Французский
Жанр Эссе
Опубликовано 2006
Издатель Грассе
Место публикации Франция
ISBN 978-1-55861-657-8 (издание Feminist Press)

«Теория Кинг-Конга» — книга кинорежиссера и писательницы Виржини Депантес , впервые опубликованная на французском языке издательством Грассе в 2006 году. Англоязычные издания были опубликованы в 2010 году издательством The Feminist Press (перевод Стефани Бенсон) и в 2020 году издательством Fitzcarraldo Editions (перевод Фрэнка Винна ).

Заголовок

[ редактировать ]

Название является отсылкой к фильму 2005 года «Кинг-Конг » режиссёра Питера Джексона. В первом эссе книги Депантес описывает себя как «больше Кинг-Конг, чем Кейт Мосс», говоря, что она «слишком агрессивна, слишком шумна, слишком толста, слишком груба, слишком волосатая, всегда слишком мужественная». [ 1 ] Позже, в разделе под названием «Девушка из Кинг-Конга», она расширяет это чтение:

В этом фильме Кинг-Конг становится метафорой сексуальности до разделения полов, политически навязанного в конце девятнадцатого века. Кинг-Конг выходит за рамки мужского и женского. Он зациклен на связи между человеком и зверем, взрослым и ребенком, хорошим и плохим, примитивным и цивилизованным, черным и белым. Это гибрид, до введения бинарности. Остров в фильме становится потенциалом сверхмощной, полиморфной сексуальности. Именно то, что кино хочет захватить, показать, исказить и, в конце концов, уничтожить.

- Стр. 106–107, издание The Feminist Press, 2010.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Книга представляет собой смесь мемуаров, критической теории и феминистского манифеста. Депантес обсуждает ряд эпизодов своей жизни, в том числе реакцию на публикацию ее романа « Baise-Moi» и его последующую экранизацию , режиссером которой она стала; ее время работы секс-работницей в Лионе и Париже; и ее опыт и последующая травма, связанная с групповым изнасилованием в возрасте 17 лет во время путешествия автостопом по Франции. Основная цель книги была описана как «то, как наш опыт гендера, власти и контроля связан с обширной, многогранной идеологией позднего капитализма, а наша жизнь организована вокруг удовлетворения или разочарования мужских желаний. " [ 2 ]

Содержание

[ редактировать ]

Книга разделена на семь коротких разделов или эссе:

Пистолет для каждой девушки (Пролог)

Описывая свою целевую аудиторию, Депантес говорит: «Я пишу как уродливая для уродливых: старых ведьм, лесбиянок, фригидных, нетрахнутых, неприкасаемых, невротиков, психов, для всех тех девушек, которые не взгляните на универсальный рынок съедобных цыплят». Она добавляет, что также симпатизирует мужчинам, попадающим в подобные категории: «Я предпочитаю парней, которые не подходят по той простой причине, что я сама часто этого не делаю». [ 3 ]

Твоя задница или моя?

Депантес рассматривает негативную реакцию на сексуальную революцию и ее влияние на самооценку женщин. Она цитирует психоаналитика начала двадцатого века Джоан Ривьер и ее статью 1929 года «Женственность как маскарад» , в которой Ривьер обсуждает нервную женщину, которая навязчиво привлекает мужское внимание, как «шаг к умилостивлению мстителя в попытке предложить ему себя сексуально». Депантес говорит, что этот анализ помогает объяснить «наплыв «проститутского шика» в современную популярную культуру» (стр. 19). По ее словам, это «способ извиниться и успокоить мужчин», и все, чего хотят женщины, — это доставить им удовольствие. Она еще раз отмечает, что такая договоренность вредит и мужчинам. «Что, собственно, требуется от настоящего мужчины?» она спрашивает. «Подавление эмоций и замалчивание чувствительности». (стр. 26)

Она настолько развратна, что ее нельзя изнасиловать

Вспоминая о групповом изнасиловании в 1986 году в возрасте 17 лет, Деспентес объясняет, как она пережила этот опыт с тех пор и как общество унижает и заставляет замолчать женщин, ставших жертвами сексуального насилия. Она отмечает, что «после изнасилования приемлемым ответом является обращение насилия внутрь себя, на себя» (стр. 45) и описывает изнасилование как «гражданскую войну, политическую организацию, посредством которой один пол заявляет другому: «Я обладаю полной властью». над тобой» (с.47). Она также обсуждает фантазии об изнасиловании , предполагая, что они являются результатом «специфической культурной системы», которая побуждает женщин связывать свое угнетенное положение в обществе со своей сексуальностью. (с.48-49).

Спать с врагом

Депантес рассказывает о своей работе в секс-индустрии, когда она сначала находила клиентов через Minitel , французского предшественника Интернета. Она говорит, что одной из вещей, которые ей были наиболее трудны в этой работе, было «одиночество, печаль [и] хрупкость» ее клиентов (стр. 61). Она противопоставляет секс-работу гетеросексуальным отношениям, отмечая, что первые демонизируются, чтобы «продемонстрировать идею о том, что ни одна женщина не может получить прибыль от своих сексуальных услуг вне брака (стр. 74), в то время как последние приводят к большему количеству смертей в результате домашнего насилия». Женщинам, которых трахают бесплатно, нужно и дальше говорить, что они сделали единственно возможный выбор, иначе как их можно будет держать под контролем?» (с.80)

Порно Ведьмы

Порнография «затрагивает слепой угол разума», говорит Депантес, напрямую обращаясь к нашим «примитивным фантазиям» и таким образом придавая материалу «почти мистическое измерение» (стр. 85). Она обсуждает, как цензура на протяжении многих лет формировала порнографию, и обращается к аргументам противников порнографии, задавая вопрос: «Кто на самом деле является жертвой?» (с.93), актеры и актрисы или загипнотизированная публика. Она отмечает, что порнография — это «мужская прерогатива», в которой женские желания ценятся только тогда, когда они возникают «через мужской взгляд»; обращая женские оргазмы против женщин, «заставляя нас чувствовать себя неудачниками, если мы не достигнем кульминации» (стр. 96). «В конце концов, — пишет Депантес, — мы все порабощены, наша сексуальность конфискована, контролируется и нормализуется». (стр.101).

Девушка Кинг-Конга

Деспентес развивает свою метафору девушки из «Кинг-Конга» и ее желание вырваться за рамки женственности. Она отмечает, что критическая реакция на ее роман «Байсэ-мои» была сосредоточена на ее поле и воспринимаемом характере, а не на содержании ее произведений. «Для мужчины не любить женщин — это позиция», — отмечает она. «Для женщины не любить мужчин – это патология». (стр.112) Ближе к концу эссе она отмечает: «Я пришла к выводу, что женственность — это то же самое, что подлизывание. Искусство раболепия». (стр. 120)

Пока, девочки (Эпилог)

Депантес размышляет, захочет ли она быть мужчиной («Я лучше этого. Мне плевать на пенисы», стр. 132) и любят ли мужчины вообще женщин («Мужчины любят других мужчин, " - заявляет она. "Они трахают друг друга через женщин", стр. 133). Она обрисовывает свою собственную идеальную феминистскую революцию, которая освобождает как мужчин, так и женщин от нынешней «системы принудительного маскарада» (с. 135), и в заключение описывает феминизм как «коллективное приключение для женщин, мужчин и всех остальных» ( стр. 137).

  1. ^ Депантес, Вирджиния (2010). Теория Кинг-Конга . США: Феминистская пресса. п. 9. ISBN  978-155861657-8 .
  2. ^ Элкин, Лорен (5 сентября 2018 г.). «Для уродливых: острый феминистский гнев Виржини Депантес» .
  3. ^ Депантес, Вирджиния, 1969– (2010). Теория Кинг-Конга . Бенсон, Стефани, 1959- (1-е изд. Feminist Press). Нью-Йорк: Феминистская пресса. стр. 7–8. ISBN  978-1-55861-657-8 . OCLC   456178395 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 231e03204290be5e8f2aa41615eb0bd0__1712109660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/23/d0/231e03204290be5e8f2aa41615eb0bd0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
King Kong Theory - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)