Jump to content

Глоссарий нефтепромыслового жаргона

Нефтепромысловая терминология относится к жаргону , используемому теми, кто работает на месторождениях в пределах сегмента разведки и добычи нефти и связан с ним . Он включает слова и фразы, описывающие профессии, оборудование и процедуры, характерные для отрасли. Оно также может включать жаргонные термины, используемые нефтяниками для описания того же самого.

  • Раструбный ниппель: Увеличенная труба в верхней части обсадной колонны, служащая воронкой для направления буровых инструментов в верхнюю часть скважины .
  • Большой медведь: Большой медведь — это заминка (см. заминка), которая длится минимум 50 дней подряд.
  • Черная нога: стыки труб вывернуты обратно на вышку.
  • Выброс : Внезапный, неконтролируемый выброс подземного давления из скважины.
  • ПВП ( превентор ): произносится как «ПВП», а не «боп», представляет собой механическое устройство, подключенное к устью скважины для контроля и предотвращения выбросов.
  • Подиум: приподнятая платформа, используемая для перемещения труб до пола буровой установки.
  • Цепной рабочий (также машинист): опытный рабочий, способный обслуживать большую часть буровой установки. Цепной рабочий отвечает за перебрасывание цепи для подъема или разрушения опор труб во время спуска труб. Они также несут ответственность за техническое обслуживание двигателей на буровой установке.
  • Дроссель: инструмент, используемый для замедления потока жидкости или газа.
  • Холодное жерло : участок дна океана, где происходит просачивание сероводорода, метана и других богатых углеводородами жидкостей, часто в виде лужи рассола . Представляет собой биом, поддерживающий несколько эндемичных видов. Чаще всего это «холодное просачивание».
  • Образец керна : цилиндрический участок природной среды, достаточно плотный, чтобы удерживать слоистую структуру. Большинство кернов получают путем бурения среды, например, отложений или горных пород, с помощью полой стальной трубки, называемой кернером.
  • Керн: процедура, при которой небольшое количество образца породы извлекается из нефтяной скважины на поверхность, чтобы в процессе бурения получить ценную информацию о породе в скважине. [1]
  • CSG (газ угольных пластов) или CBM ( метан угольных пластов ): метан, который образуется в промежутках между молекулами угля. [2] (не путать с csg, аббревиатурой обсадной колонны)
  • Собачья будка: Комната на буровом этаже с ящиком знаний, документами и инструментами бурильщика. Киберкресло бурильщика присутствует на буровых установках более позднего поколения.
  • Собачья нога: Резкое отклонение угла ствола скважины.
  • Буровой станок: третий в команде после бурильщика и помощника бурильщика; удерживает верхний конец бурильной колонны при спуске туда и обратно.
  • Смазка: густая смазка, используемая для соединений труб.
  • Буровая колонна : Колонна или колонна труб, передающая буровой раствор (через буровые насосы) и крутящий момент (от привода Келли или верхнего привода ) на буровое долото .
  • Бурильщик: Руководитель бригады буровой установки , работающий под началом толкателя инструмента.
  • Элеватор: Шарнирный механизм, который закрывается вокруг бурильной трубы или других трубчатых компонентов для облегчения их опускания в ствол скважины или подъема из него .
  • Палец: Палец — это человек, который пробыл в поле достаточно долго, чтобы больше не быть червем, но недостаточно умен, чтобы считаться Рукой. т.е. сверлильный палец, палец ГРП.
  • Рыба: Остатки сломанной бурильной колонны или любого предмета, случайно упавшего в ствол скважины. Рыбалка – это использование специальных инструментов для ловли рыбы.
  • Напольный рабочий: рабочий, ответственный за общее обслуживание буровой установки.
  • Удар ГРП: Удар ГРП — это форма межскважинного сообщения, при которой гидроразрыв на новой скважине выталкивает жидкости под высоким давлением через общий подземный пласт с соседними добывающими скважинами, создавая скачок давления, который может повредить соседние скважины и повлиять на эффективность добычи. .
  • ГРП: жаргонный термин, обозначающий гидроразрыв пласта, процесс, при котором нефтяная или газовая скважина стимулируется закачкой специальных жидкостей в пласт, разрывая пласт. [3]
  • Свободная точка: самая высокая точка, в которой бурильная труба «свободна» или не застряла. Инструменты со свободной точкой предназначены для измерения крутящего момента и растяжения НКТ, обсадных и бурильных труб, а также для точного определения свободной трубы. Распространенный метод, включающий использование тросового устройства для оценки глубины застревания колонны труб. Затем трубу отделяют и всю незастрявшую трубу вытаскивают из отверстия. Затем используются рыболовные инструменты, чтобы попытаться извлечь застрявшую трубу.
  • Джеронимо: спасательное устройство, используемое буровым краном для спуска со своей рабочей платформы в случае возникновения чрезвычайной ситуации (например, пожара или выброса).
  • Гинзель: жаргонный термин, обозначающий рабочего самого низкого «ранга», часто новичка, не имеющего никакого опыта работы на нефтяных месторождениях.
  • Вешалка: относится к нескольким различным инструментам. Подвеска обсадной колонны представляет собой часть устьевого узла скважины, которая обеспечивает поддержку обсадной колонны при ее опускании в ствол скважины. Подвеска хвостовика используется для подвешивания хвостовиков обсадных труб (обсадных колонн, не доходящих до поверхности) к внутренней стенке предыдущей обсадной колонны. Подвеска для приборов представляет собой скважинный инструмент, к которому крепятся скважинные манометры или приборы, которые временно остаются в стволе скважины. Подвеска для труб прикрепляется к самому верхнему соединению труб в устье скважины и служит для поддержки колонны труб.
  • Заминка: Сотрудники буровой называют период своей работы «заминкой». Обычная заминка — 20 дней работы, затем 10 дней перерыва. Обычно работают две бригады, и каждая бригада проведет одну неделю, работая с 7:00 до 19:00, а следующую неделю — с 19:00 до 7:00. Или бригады могут работать полные две недели с 7:00 до 19:00, а затем, вернувшись после 10 выходных, будут работать следующие две недели с 19:00 до 7:00 (у третьей буровой бригады 10 выходных). На некоторых буровых установках могут работать четыре бригады; эти бригады обычно работают 28 дней подряд, за которыми следуют 28 выходных и двенадцатичасовые смены.
  • График Хорнера : полулогарифмический график, полученный в ходе анализа повышения давления. [4]
  • Интеллектуальная скважина: Нефтяная или газовая скважина, оснащенная оборудованием для мониторинга и компонентами заканчивания , которые позволяют автоматически или удаленно оптимизировать добычу.
  • Соединение: длина трубы.
  • Ведущая труба: квадратная или шестигранная труба (длиной примерно 40 футов), используемая для вращения бурильной колонны во время бурения.
  • Удар: Проникновение жидкости под давлением в ствол скважины, вызывающее вытеснение бурового раствора. Это может быть предвестником взрыва.
  • Начальный этап: запланированное отклонение от вертикали, выполняемое на забое ствола скважины.
  • Убийство: прекращение течения колодца.
  • Лунный бассейн : Пространство под буровой площадкой морской буровой установки, открытое к воде внизу.
  • Машинист: отвечает за техническое обслуживание всего оборудования на буровой установке, чтобы обеспечить бесперебойную работу и минимальное время простоя.
  • Мышиное отверстие: отверстие в полу буровой установки, используемое для удержания следующего стыка трубы, добавляемого к бурильной колонне.
  • Грязь: жаргонный термин, обозначающий буровой раствор . «Специалист по буровым растворам» - это техник по буровым растворам, ответственный за приготовление раствора, а «регистратор бурового раствора» проверяет буровой шлам из бурового долота на наличие следов породы или нефти и газа, которые дают представление о условиях в скважине.
  • Испытание отрицательным давлением: испытание, проводимое для определения целостности скважин. Выполняется разведочными буровыми установками перед продолжением работы на других объектах. Хорошее испытание — это испытание, которое начинается при 0 фунтов на квадратный дюйм, проводится при 0 фунтов на квадратный дюйм и заканчивается при 0 фунтов на квадратный дюйм. Любой тест, который не начинается и не заканчивается с 0, считается плохим тестом.
  • Ниппель: Короткая длина трубы.
  • Ниппель-ап: установка устья скважины и/или противовыбросового превентора.
  • Плата: Резервуар или часть резервуара, содержащая углеводороды, которые можно экономически эффективно добывать, т.е. они способны «приносить» доход. Также называется «продуктивным песком» или «продуктивной зоной».
  • Нефтяной пласт (или «плей»): группа нефтяных месторождений, которые контролируются одним и тем же набором геологических обстоятельств.
  • Свинья : Устройство, вставляемое в трубопровод для очистки. Использование свиньи называется свиньей.
  • Поршневые керноотборники : усовершенствованные поршневые керноотборники, расширенные системы колонковых буров. [ нужны разъяснения ]
  • Пробоотборник керна под давлением : инструмент, предназначенный для извлечения отложений образца керна при сохранении давления на глубине. [5]
  • Вырваться мимо Мартина-Декера: Приложите слишком сильное натяжение к застрявшей трубе, настолько сильное, что стрелка указателя зашкаливает за пределы логотипа популярного производителя весовых индикаторов Martin-Decker. [6]
  • Пампер: рабочий, чья работа заключается в мониторинге и обслуживании действующих нефтяных и газовых скважин.
  • Крысиная нора: Отверстие в полу буровой установки, используемое для хранения ведущей ведущей трубы и вертлюга.
  • Головорез : честь, предназначенная для высших членов буровой бригады.
  • Боковой ствол: запланированное отклонение от ранее пробуренного участка ствола скважины. (Цементная пробка бокового ствола, клин-отклонитель, боковой ствол открытого ствола)
  • Скольжение: при наклонно-направленном бурении скольжение используется для описания интервала бурения, в котором вращательное бурение (т.е. вращение всей бурильной колонны) прекращается и включается забойный двигатель для приведения в движение бурового долота и обеспечения контроля направления. Поскольку скольжение значительно снижает скорость проходки, увеличивает износ долота и увеличивает извилистость, обычно оно ограничивается бурением боковых участков горизонтальной скважины.
  • Пластины: инструмент, используемый для удержания веса бурильной колонны.
  • Умный скребок : встроенный инструмент для проверки, вставляемый в трубопровод для проверки дефектов.
  • Дата бурения: при бурении новой скважины датой бурения считается день начала бурения основного бурового долота. При бурении на суше заглубление происходит после подготовки буровой площадки, бурения и обсадной трубы большего диаметра для подготовки к использованию основного бурового долота.
  • Подсолевой: относится к нефтяным месторождениям , расположенным ниже слоя соли . [7]
  • Инструментарий: относится к представителю сервисного обслуживания третьей стороны ( поставщика скважинных услуг ) или руководителю полевого обслуживания с «инструментами», которые нужно запускать и эксплуатировать в скважине.
  • Toolpusher : Начальник буровой установки, работающий под руководством суперинтенданта бурения или корпорации, с которой буровая установка заключила контракт.
  • Экскурсия: «Башня» относится к смене обязанностей рабочего. Буровая бригада обычно совершает 12-часовой обход каждый день своей стоянки.
  • Трейтер: Главный руководитель бригады гидроразрыва пласта. Руководит выполнением операций на месте, учитывая отзывы других руководителей, операторов оборудования, инженеров на местах и ​​клиентов.
  • Отказ: Увольнение с работы без предупреждения и без уважительной причины.
  • V-дверь: Проем на уровне пола на одной стороне вышки . Он используется для перемещения оборудования и инструментов, таких как обсадные трубы и бурильные трубы. [8]
  • Перенос воды: действие по перемещению воды из одного места в другое либо для поддержки бурения и заканчивания скважины во время строительства скважины, либо для удаления обратного притока и попутной воды после того, как скважина была построена и нефть и газ начали поступать обратно.
  • Каротаж скважин: практика ведения подробной записи (каротажа скважин) геологических формаций, через которые проходит скважина. Также известен как каротаж скважин. Каротаж на кабеле — это практика измерения свойств пласта с использованием приборов с электрическим приводом для определения свойств и принятия решений о бурении и добыче.
  • Червь: Неопытный нефтепромысловик, еще не «рука». [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Что такое бурение нефтяных скважин?
  2. ^ «Разрушитель жаргона» . Группа БГ . Проверено 18 июля 2010 г.
  3. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 7 января 2011 года . Проверено 21 июня 2010 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  4. ^ «АНАЛИЗ НАГРУЗКИ ДАВЛЕНИЯ — ГРАФИК ХОРНЕРА» . Петенг Компьютинг . Проверено 18 июля 2010 г.
  5. ^ «Предыстория создания пробоотборника под давлением» .
  6. ^ «Определение Мартина-Декера - Глоссарий нефтяных месторождений - Глоссарий нефти и газа» . 2010.
  7. ^ «Нефтепромысловый словарь: термин« подсолевая » » . Шлюмберже. 2010. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  8. ^ Мор, Джейсон (25 февраля 2016 г.). «Нефтяной жаргон» . Вакансии в Нефтяном Пятне . Проверено 5 ноября 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 261c032458afec491924c796d2c515bf__1717845480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/26/bf/261c032458afec491924c796d2c515bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Glossary of oilfield jargon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)