Оклеветать собаку и повесить ее

Дай собаке дурное имя и повесь ее — английская пословица . Смысл его в том, что если репутация человека запятнана, то его ждут трудности и лишения. Аналогичная пословица гласит: у кого дурное имя, того наполовину повесят .
Пословица восходит к 18 веку или раньше. В 1706 году Джон Стивенс записал это как «Дайте собаке дурное имя, и ее работа будет сделана». В 1721 году у Джеймса Келли была шотландская пословица: «Дайте собаке плохое имя, и ее скоро повесят. Это говорится о тех, кто ругает человека с целью помешать его продвижению». В Вирджинии появилась старая поговорка в 1803 году в «Норфолк Геральд» : «Оклеви собаке дурную славу и повесь ее». [ 2 ]
Это наблюдение связано с предвзятостью к негативу – люди склонны плохо думать о других на основании слабых доказательств. Это затем подкрепляется предвзятостью подтверждения , поскольку люди придают больший вес доказательствам, которые поддерживают предвзятое мнение, чем доказательствам, которые ему противоречат. [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Филип В. Аллингем (2 января 2016 г.), «Джеймс Махони» , Victorian Web
- ^ Джон Симпсон ; Дженнифер Спик , ред. (2009), «Дайте собаке дурное имя и повесьте ее» , Оксфордский словарь пословиц , Oxford University Press, ISBN 9780191727740
- ^ Питер Голди (2004), О личности , Routledge, стр. 56–57, ISBN 9781134406326